Hey, Get away from me, man. Are you crazy? | Open Subtitles | مهلا، ابتعد عني يا رجل هل أنت مجنون؟ |
Get away from me, you pervert. - Hold it! - Blue 47! | Open Subtitles | ابتعد عني ايها المنحرف؛ نزلني للاسفل انتظر راسي |
Just Get away from me. I can't deal with that. | Open Subtitles | إبتعد عني فحسب يا رجل، فقط إبتعد عني، فلا يمكنني القيام بذلك |
Get away from me while you still can. | Open Subtitles | ابتعدي عني بينما لا يزال في وسعك فعل هذا |
She may be into her career... but what she's really saying is, "Get away from me now." | Open Subtitles | هي قَدْ تَكُون في وضعها الوظيفي الجيد. لكن ما هي تَقُولُ حقاً "إبتعدْ عنّي الآن." |
- I know why you feel you have to do this. - Get away from me. | Open Subtitles | . أعْرفُ لِماذا تَشْعرُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تَفعَلُ هذا - . ابتعد عنّي - |
Get away from me! You and that filthy mongrel of yours! | Open Subtitles | ابتعد عني , انت وهذا الهجين القذر خاصتك.. |
Get away from me with that. I'll call Child Services. | Open Subtitles | ابتعد عني بهذه انا جادّة سأتصل بخدمات الاطفال |
Get away from me, Hercules. You're not welcome here. | Open Subtitles | ابتعد عني يا هرقل أنت ضيف ثقيل هنا |
Save your pity. I just need some rest. - Now Get away from me. | Open Subtitles | اعفني من شفقتك، أحتاج لبعض الراحة فحسب، والآن ابتعد عني |
NOW Get away from me, I DON'T WANT ANY TERRORISTS MISTAKING US FOR FRIENDS. | Open Subtitles | الآن ابتعد عني, لا اريد أي ارهابي ان يعتقد باننا اصدقاء |
Oh, no. Get away from me, pudding boy. | Open Subtitles | أوه ، لا إبتعد عني ، يا ولد الحلوى |
Get away from me! I know my sister was here. | Open Subtitles | إبتعد عني أعلم بأن أختي كانت هنا. |
- Stop that. - Why don't you just do it. Get away from me. | Open Subtitles | ـ توقفي عن هذا، ابتعدي عني ـ لمَ لا تفعلينها وحسب؟ |
Get your own! Get away from me! | Open Subtitles | إحصلْ على يتاعك إبتعدْ عنّي |
Okay, whatever, Lucious. Get away from me. | Open Subtitles | حسناً, أيّاً كان يا ( لوشيس ) ابتعد عنّي |
Get away from me or I swear to God I'll rip your green head off. | Open Subtitles | أبتعد عني أو أقسم للرب بأن أمزق رأسك الأخضر |
- I don't want to look! Get away from me! - Look at the house. | Open Subtitles | لا أريدُ أن أنظر, إبتعد عنّي - إنظري بداخل المنزل - |
PENNY: Get away from me, or I swear to God, I will rip out what's left of your pubes. | Open Subtitles | إبتعدي عني وإلا أقسم بالرب سوف أنزع ما تبقى من شعر عانتِك |
Get away from me! Get away from me! Go play with the kids. | Open Subtitles | ابتعد عنى , ابتعد عنى اذهب والعب مع الاطفال |
Get away from me, you crazy animal! | Open Subtitles | اغرب عن وجهي أيها الحيوان المجنون |
Get off me! Get away from me! | Open Subtitles | لا, لا أُريد عملية عَبر الشق المداري, ابتعدوا عني |
Sometimes I think Trish would like to Get away from me, too. | Open Subtitles | أحيانا أعتقد أن تريش ترغب في الابتعاد عني أيضا. |
Get away from me. Get away! Yes, it's going to be a full overwrite. | Open Subtitles | ابتعدي عنّي, ابتعدي! نعم, ستكون إعادة بناء من جديد |
- Let's just talk. - Get away from me. | Open Subtitles | دعينا نتحدث أبتعد عنى |
Get away from me, I'm revoking my waiver. | Open Subtitles | إبتعدوا عني , أنا ألغي التنازل الذي قمت به |