"get changed" - Translation from English to Arabic

    • غيري ملابسك
        
    • تغيير ملابسك
        
    • الحصول على تغيير
        
    • لتغيير ملابسي
        
    • اغير ملابسي
        
    • تغيري ملابسك
        
    • أبدل ملابسي
        
    • غير ملابسك
        
    • غيّر ملابسك
        
    • أغير ملابسي
        
    • غيروا ملابسكم
        
    • لتغيير ملابسكِ
        
    • غيري ملابسكِ
        
    • تغير ثيابك
        
    • تغيري ثيابك
        
    I'm gonna put you to work if you're gonna stay, so get changed, and there's an extra pair of gloves by the door. Open Subtitles لكن سأجعلم تعملين معي إن أردت البقاء لذا غيري ملابسك وهناك قفزات إضافية بجوار الباب
    Better get changed, mate. You don't get the girl wearing Bermuda shorts. Open Subtitles من الأفضل لك ان تغيير ملابسك يا صديقي لن تحصل على الفتاة وأنت ترتدي سراويل برمودا
    Well, I gotta go get changed for Elena's big premiere. Open Subtitles حسنا، أنا فلدي تذهب الحصول على تغيير عن العرض ايلينا الكبير.
    Hey, I want to go get changed for dinner, but I can't find my phone. Open Subtitles أود الذهاب لتغيير ملابسي لأجل العشاء ولكن لا يسعني إيجاد هاتفي، هل رأيته؟
    I don't have to get changed in between, do I? Open Subtitles ليس علي ان اغير ملابسي بينهما ,اليس كذلك ؟
    - if you wanna get changed and ride out. Open Subtitles ــ إذا أردتِ أن تغيري ملابسك و تأتي معنا ــ نعم
    Thank you, yes. I better get changed. Open Subtitles شكراً, أجل من الأفضل ان أبدل ملابسي
    Go and get changed. Throw it outside, it stinks. Open Subtitles إذهب وأرمها في القمامة ثم غير ملابسك
    get changed in the locker room. Open Subtitles 55 فأنت متأخر غيّر ملابسك فى حجرة الخزائن
    Karen, come inside and get changed please. Open Subtitles كارين , تعالي للداخل و غيري ملابسك
    Go get changed and we'll talk after. Open Subtitles اذهبي غيري ملابسك وسنتحدث لاحقا
    Better hurry and get changed. Open Subtitles من الأفضل أن تسرعي في تغيير ملابسك
    You don't have to get changed with the door closed. Open Subtitles ليس عليك تغيير ملابسك والباب مغلق
    Just bringing these pies to Rico, and then I'm gonna go home, probably get changed for tonight. Open Subtitles وبذلك فقط هذه الفطائر لريكو، ثم سأذهب المنزل، ربما الحصول على تغيير لهذه الليلة.
    I have to get changed, and you're gonna be late for dinner. Open Subtitles يجب أن أذهب لتغيير ملابسي و أنت ستتأخر عن عشاءك
    I think I might get changed and pop down to the beach. Open Subtitles أعتقد أنني ربما اغير ملابسي وانزل الى الشاطئ
    maybe we should swing by your house so you can get changed out of that. Open Subtitles ربما سيتوجب علينا العودة لمنزلك من أجل أن تغيري ملابسك هذه
    I have to get changed. Open Subtitles يجب أن أبدل ملابسي.
    Hey, get changed and let's all go out and celebrate. Open Subtitles غير ملابسك لنخرج كلنا سوية للاحتفال
    And then they're just "goosey." Come on, get changed and let's go do something. Open Subtitles هيا, غيّر ملابسك, ولنذهب لفعل شيء ما
    'Okay, I'm going to, uh, get changed''and then I'll see you at home.' Open Subtitles سوف أغير ملابسي وبعد ذلك سآراك في المنزل
    So get changed and let's get back to practice. Open Subtitles اذن غيروا ملابسكم ودعونا نعود إلى التدريب
    Ok, fine. Go get changed and then we'll ride. Open Subtitles . حسناً ، إذهبي لتغيير ملابسكِ و من ثمّ سنذهب لركوب الحصان
    There are clothes on the bed. get changed and wait here. Open Subtitles توجد ملابس على الفراش غيري ملابسكِ وانتظري هنا
    We're gonna go home. You're gonna get changed into something reasonable. And I take you to dinner. Open Subtitles سوف نعود الى المنزل , تغير ثيابك الى شئ مناسب أكثر , ونذهب لتناول العشاء
    Why don't you get changed and we'll talk about it at home? Open Subtitles لما لا تغيري ثيابك وسنتحدث عن هذا بالمنزل حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more