"get me out of here" - Translation from English to Arabic

    • أخرجني من هنا
        
    • أخرجوني من هنا
        
    • اخرجني من هنا
        
    • أخرجيني من هنا
        
    • اخرجوني من هنا
        
    • إخراجي من هنا
        
    • أخرجنى من هنا
        
    • اخرجيني من هنا
        
    • تخرجني من هنا
        
    • اخرجنى من هنا
        
    • أبعدْني عن هنا
        
    • أخرجني من هُنا
        
    • أخرجوني من هُنا
        
    • اخرجونى من هنا
        
    • أخرجاني من هنا
        
    Help me! Get me out of here! I can't... Open Subtitles ساعدني, أخرجني من هنا لا أستطيع أن أتنفس
    What's your name? Kenny Wylar. Get me out of here. Open Subtitles كيني والر, أخرجني من هنا أرجوك أخرجني من هنا
    I can prove I was framed, just Get me out of here. Open Subtitles أنا لا يمكن إثبات كنت مؤطرة، فقط أخرجني من هنا.
    - Get me out of here! - I'll get you outta here and right to jail. Open Subtitles أخرجوني من هنا سأخرجك من هنا إلى السجن مباشرة
    You Get me out of here with a deal in writing, and I'll tell you who he is. Open Subtitles اخرجني من هنا ، بأتفاق مكتوب وسأخبرك من هو
    I'm thankful and all that but Get me out of here... Open Subtitles أنا ممتن وما إلى ذلك، لكن أخرجيني من هنا فحسب
    But you Get me out of here, I swear I won't ask for your help again. Open Subtitles لكن أخرجني من هنا أقسم أنني لن أطلب مساعدةً أخرى
    Get me out of here. This guy shot me. Open Subtitles أخرجني من هنا, هذا الرجل أطلق النار على
    Get me out of here first. - My wife can't wait! Open Subtitles أخرجني من هنا أولا لا يمكن لزوجتي الانتظار
    Look, just get me some crutches and Get me out of here. Open Subtitles أنظر, فقط أحضر لي بعض العكازات و أخرجني من هنا
    Dad, dad, Get me out of here! These people are fucking crazy! Open Subtitles أبي، أبي، أخرجني من هنا هؤلاء الناس مجانين، من فضلك
    Come to me, Get me out of here and I will name you as my heir. Open Subtitles قف إلى جانبي أخرجني من هنا وسأعلن أنك وريثي
    Help me, somebody! Arrest me! Please, Get me out of here. Open Subtitles ليساعدني أحد، إقبضوا علي أرجوكم أخرجوني من هنا.
    No, I know he's gonna do this. Get me out of here now. Open Subtitles لا, أعلم أنه سيقوم بذلك أخرجوني من هنا الآن
    Get me out of here! Quick! Get me out! Open Subtitles اخرجني من هنا اسرع ، اخرجني من هنا
    Please let me take them, and then Get me out of here. Open Subtitles من فضلك أحضريها إلي حالاً, وبعد ذلك أخرجيني من هنا
    Just Get me out of here before all the kids descend this weekend. Open Subtitles فقط اخرجوني من هنا قبل أن يحضروا الأولاد في نهاية هذا الأسبوع
    So, what do you say we, uh, we Get me out of here? Open Subtitles إذن، ما رأيك أن، أن نعمل على إخراجي من هنا ؟
    Get me out of here before I do anything else. Open Subtitles أخرجنى من هنا قبل أن أفعل شيئا ً آخر
    Get me out of here and I'll do whatever you ask, I swear it. Open Subtitles اخرجيني من هنا وسوف افعل اي شيء تطلبيه , اقسم لك
    You sure you can Get me out of here okay? Open Subtitles أأنت متأكّد أنّه يمكنك أن تخرجني من هنا سالماً؟
    Get me out of here, and I'll prove it to you. Open Subtitles فقط اخرجنى من هنا, وسوف أثبت صحة كلامى لك
    All right, kelso, awesome, Get me out of here. Open Subtitles حَسَناً , kelso، رهيب، أبعدْني عن هنا.
    You Get me out of here, we'll sort this out. Open Subtitles أخرجني من هُنا وسنحل هذا الأمر.
    Get me out of here! Open Subtitles أخرجوني من هُنا
    Come on, just Get me out of here. Open Subtitles هيا، اخرجونى من هنا
    Just Get me out of here. Open Subtitles ميل في آخر الطريق، حتى أقل فقط أخرجاني من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more