"get on with it" - Translation from English to Arabic

    • الحصول على معها
        
    • واصل الأمر
        
    • احصل على معها
        
    • الحصول على مع ذلك
        
    • والحصول على معها
        
    • ادخل في صلب الموضوع
        
    • تعامل مع ذلك
        
    • انتهوا من الأمر
        
    • واصلْ الأمر
        
    • نُواصلُ الأمر
        
    • يواصل الأمر
        
    Let's just get over it so we can get on with it. Open Subtitles دعونا مجرد الحصول على أكثر من ذلك حتى نتمكن من الحصول على معها.
    God help me if I don't deliver on time, so just shut up and let me get on with it, okay? Open Subtitles الله يساعدني إذا أنا لا تسليم في الوقت المحدد , حتى أخرس و اسمحوا لي أن الحصول على معها , حسنا ؟
    So if you do get the shits, or malaria, like I did, then you just get on with it, do you know what I mean? Open Subtitles لذلك إذا كنت لا تحصل على يتغوط ، أو الملاريا ، كما فعلت، ثم كنت مجرد الحصول على معها ، هل تعرف ماذا أقصد؟
    These people cannot plead the cloth. get on with it. Open Subtitles . هؤلاء الناس لا يستطيعون الدفاع . واصل الأمر
    get on with it. Open Subtitles احصل على معها.
    You had 30 years to do something about the Jews, and yet you just let them get on with it. Open Subtitles كان لديك 30 عاما أن تفعل شيئا عن اليهود، وبعد ذلك فقط السماح لهم الحصول على مع ذلك.
    We've got to do it, no choice, so get up here and get on with it. Open Subtitles علينا أن نفعل ذلك، لا خيار، لذلك الحصول على ما يصل إلى هنا والحصول على معها.
    Rajan, you're not making this easy, but I think we should just get on with it. Open Subtitles راجان، أنت لا يجعل هذا سهلا، ولكن أعتقد أن علينا أن مجرد الحصول على معها.
    Well, if that's all it is... let's get on with it. Open Subtitles حسنا، إذا كان هذا هو كل ما هو... دعونا الحصول على معها.
    Quit groping her, let's get on with it. Open Subtitles إنهاء يتلمس لها، دعونا الحصول على معها.
    get on with it. Open Subtitles الحصول على معها.
    Just get on with it. Open Subtitles مجرد الحصول على معها.
    Let's get on with it. Open Subtitles دعونا الحصول على معها.
    get on with it. Open Subtitles الحصول على معها.
    get on with it. Open Subtitles الحصول على معها.
    You know what, just... just get on with it. Open Subtitles أتعلم ماذا, واصل الأمر فحسب
    Now, get on with it. Open Subtitles الآن، واصل الأمر
    get on with it. Open Subtitles احصل على معها.
    get on with it. Open Subtitles الحصول على مع ذلك.
    Now, suck it in, remember your training, and get on with it. Open Subtitles الآن، تمتص في، وتذكر التدريب الخاص بك، والحصول على معها.
    get on with it, give us the price and then leave. Open Subtitles ادخل في صلب الموضوع واعطنا السعر ثم ارحل
    So get on with it, right? Open Subtitles لذا تعامل مع ذلك
    He's dead. Now grab him and get on with it. Open Subtitles لقد مات، و الآن احملوه و انتهوا من الأمر
    Yeah, could we just get on with it here? Open Subtitles نعم، يُمْكِنُ أَنَّنا فقط واصلْ الأمر هنا؟
    So let's get on with it. Open Subtitles لذلك دعنا نُواصلُ الأمر.
    If that's your plan... get on with it, you fucking coward! Open Subtitles إذا ذلك خطّتك... يواصل الأمر , أيها الجبان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more