"get something" - Translation from English to Arabic

    • الحصول على شيء
        
    • تحصل على شيء
        
    • نحصل على شيء
        
    • احضر شيئا
        
    • أحضر شيئاً
        
    • أحضر شيء
        
    • إحضار شيء
        
    • نحضر شيئاً
        
    • أحصل على شيء
        
    • أحضر شيئا
        
    • احضر شيئاً
        
    • أحضري شيئاً
        
    • جلب شيء
        
    • على الشيءِ
        
    • نحصل على شئ
        
    Come on, let's go get something to eat, man. Open Subtitles هيا، دعونا نذهب الحصول على شيء للأكل، رجل.
    I was hoping maybe we could get something to eat. Open Subtitles كنت زتمنى أنه يُمكننا الحصول على شيء لنأكله‫. ‬.
    But you ask the right questions, you usually get something back. Open Subtitles لكن حينما تسأل اسئلة مناسبة، عادةً تحصل على شيء بالمقابل.
    I was thinking maybe we could get something to eat. Open Subtitles كنت أفكر ربما يمكننا أن نحصل على شيء لنأكله.
    I need to get something out of my boyfriend's locker. - Your boyfriend? Open Subtitles اريد خدمة احتاج ان احضر شيئا من خزانة صديقي
    get something a jury can understand, or move on. Open Subtitles أحضر شيئاً يمكن للمحلفين فهمه أو امضِ قدماً
    Anyway, had to get something from the car. Open Subtitles على أية حال، كان لا بُدَّ أنْ أحضر شيء مِنْ السيارةِ.
    Jeremy decided we should get something to eat. Open Subtitles أن يقرر جيريمي أن علينا . إحضار شيء لنأكله
    I'm hungry. You want to get something to eat? Open Subtitles أنا جوعان، فهل ترغب أن نحضر شيئاً نأكله ؟
    Then maybe you thought you can get something from her. Open Subtitles ثم ربما كنت تعتقد يمكنك الحصول على شيء منها.
    Oh. Well, maybe we could get something to eat. Open Subtitles حسناً، ربّما يمكننا الحصول على شيء ما لنأكله
    You know, I need to go get something to rub on it. Open Subtitles كما تعلمون, ولست بحاجة للذهاب الحصول على شيء لفرك على ذلك.
    He watched her for me when i had to use the john or get something to eat. Open Subtitles انه شاهد لها بالنسبة لي عندما اضطررت الى استخدام جون أو الحصول على شيء للأكل.
    What does it take to get something to eat? Open Subtitles ماذا يستغرق الأمر حتى تحصل على شيء تأكله؟
    Usually you don't get something like this except at baptisms and weddings. Open Subtitles أنت لا تحصل على شيء كهذا بالعادة إلا بالمعمودية و الزفاف
    We get something from the vending machine and grab Wade's keys. Open Subtitles نحصل على شيء من الجهاز البيع والاستيلاء على مفاتيح واد.
    Emmy, rub her feet. Roger, run get something to fan her with. Open Subtitles دلكى قدميها يا ايمى روجر احضر شيئا لتهويتها
    All right, I got to get something to clean that wound. Open Subtitles حسناً, علي أن أحضر شيئاً أنظف به هذا الجرح
    I can't reach them. Quick, get something to stand on. Open Subtitles ــ لا أستطيع الوصول إليه ــ بسرعه أحضر شيء لتقف عليه
    I got to get something for that hideous wad of a lunch lady, who somehow was able to squeeze out a ravishing, golden-throated, raven-haired beauty from those monstrous, gaping loins. Open Subtitles عليّ إحضار شيء تسيدة المطعم القبيحة المحشوة، التي بطريقة ما كانت قادرة على إخراج إبنة ساحرة، ذهبية الحنجرة،
    Or do you want to get something to eat? Open Subtitles تريدين الذهاب أم ماذا ؟ تريد أن نحضر شيئاً نأكله ؟
    Look, I'm kind of a slow learner, but when I get something I get it. Open Subtitles أنظر, أنا من النوع بطيء التعلم ولكني عندما أحصل على شيء أفهمه,
    Maybe I should take your mother's advice and get something sweet with my coffee. Open Subtitles ربما يجب ان أتبع نصيحة والدتك و أن أحضر شيئا حلوا مع قهوتي
    It's all right, O.J. Let me get something to clean that up. Open Subtitles لا بأس .. أو جي دعني احضر شيئاً لتنظيف هذا
    get something nice to wear from your shit in the back? Open Subtitles أحضري شيئاً جميلاً لكي ترتديه من أعراضك التي في الخلف، مفهوم؟
    Fellows, do we want to spend years here building a case against Bo, or do we want to get something now, on tape, that can stop Boyd and these guys from killing people? Open Subtitles هل نريد قضاء سنوات هنا نبني قضية ضد " بو " أو نريد جلب شيء الآن على التسجيل يوقف " بويد " وهؤلاء الرجال عن قتل الناس ؟
    Sam, tell those kids to get something to eat. Open Subtitles سام، اخبرُ أولئك الأطفالِ للحُصُول على الشيءِ للأَكْل
    Even if the phones were turned off, we should be able to get something. Open Subtitles حتى لو كانت الهواتف مغلقة لابد أن نحصل على شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more