"get those" - Translation from English to Arabic

    • الحصول على تلك
        
    • تحصل على تلك
        
    • أحضر هذه
        
    • أحضرت هذه
        
    • للحصول على تلك
        
    • أحضروا تلك
        
    • أبعد هذه
        
    • اخرج هؤلاء
        
    • على أولئك
        
    • الحصول على هذه
        
    • حصلت على تلك
        
    • تحصل على هذه
        
    • أبعد هؤلاء
        
    • أحضر تلك
        
    • ابعد هذه
        
    Actually, could we get those two coffees to go, please? Open Subtitles في الواقع, أيمكننا الحصول على تلك القهوتين للذهاب, رجاء؟
    OK, yeah, we can get those things for you. Open Subtitles حسنا، نعم، يمكننا الحصول على تلك الأشياء لك.
    How'd you get those scratches on your face ? Open Subtitles كيف يمكنك الحصول على تلك الخدوش على وجهك؟
    You didn't really get those tickets from a family friend, did you? Open Subtitles إنّك لم تحصل على تلك التذاكر من أصدقاء عائلتك، أليس كذلك؟
    Do you want me to get those little boxes of Froot Loops you like? ! Open Subtitles هل تريدني أن أحضر هذه العلب الصغيرة من حلقات الفواكه التي تحبها ؟
    Excuse me. Where'd you get those gloves? Open Subtitles عذراً أين أحضرت هذه القفازات ؟
    I don't think they can get those rigs in. Open Subtitles لا أعتقد أنهم يستطيعون الحصول على تلك المعدات
    Did you, uh, get those brochures I left in your room? Open Subtitles هل و، اه، الحصول على تلك الكتيبات غادرت في غرفتك؟
    So get those other voices out of your head and listen to me, not anyone else, least of all the Right Honorable Lord Twatsden. Open Subtitles حتى الحصول على تلك الأصوات الأخرى من رأسك والاستماع لي، وليس أي شخص آخر، على الأقل من كل الحق فخامة اللورد Twatsden.
    Now, you get those birds cleaned up for supper. Open Subtitles الآن، يمكنك الحصول على تلك الطيور تنظيف لتناول العشاء.
    I thought if I could just get those files back, I could stop her. Open Subtitles فكّرتُ لو أنّي أستطيع الحصول على تلك الملفات، فإنّ بإمكاني منعها.
    They're very late and you're never gonna get those pages unstuck. Open Subtitles انهم متأخر جدا وكنت أبدا ستعمل الحصول على تلك الصفحات فاشل.
    I want you to get those dishes behind me. Open Subtitles أريدك أن تحصل على تلك الأطباق وراء لي.
    I'm gonna go in there, and I'm gonna get those prescription bottles, and then I am gonna put the pills in my mouth. Open Subtitles سأدخل هناك و أحضر هذه الأدوية و سأتناول منها بعض الحبوب
    I said, did you get those guns? Yes! Open Subtitles لقد قلت , هل أحضرت هذه الأسلحة ؟
    Such a get. Speaking of, let's go get those last signatures. Open Subtitles بالحديق عن ذلك، دعينا نذهب للحصول على تلك التواقيع الأخيرة
    get those plates. Everybody, stand down! Open Subtitles أحضروا تلك الصفائح انهضوا جميعا
    get those helicopters away from the ship. Call them back! Open Subtitles أبعد هذه الطائرات عن السفينة اسحبهم حالا
    Fine. get those kids out of there, then bring that old man to me. Open Subtitles اخرج هؤلاء الاولاد الى الخرج واحضر لى هذا الرجل العجوز
    We need to get those two apart. Open Subtitles نَحتاجُ للحُصُول على أولئك الإثنان على حِدة.
    For a very long period of time now, we have been trying to get those procedures from the Israeli army, but until now to no avail. UN وقد مضت مدة طويلة ونحن نحاول الحصول على هذه اﻹجراءات من الجيش اﻹسرائيلي، ولكن بدون جدوى حتى اﻵن.
    I don't believe it. Where did you get those clothes? Open Subtitles أنا لا أعتقده من أين حصلت على تلك الملابس؟
    You don't get those things on a Navy salary. Open Subtitles أنت لا تحصل على هذه الأشياء من راتب البحرية.
    Look, just get those people away from this building. Open Subtitles أنظر , أبعد هؤلاء الناس عن المبنى أنتم تعوقون العمل في المحكمة
    get those supplies as quickly as you can and meet me back here. Open Subtitles أحضر تلك المؤن بأسرع ما يمكنك وقابلني هنا
    Hawkeye, get those tracks on line and be ready to move when I give the order. Open Subtitles يا عين الخطاف، ابعد هذه الشاحنات وكن مستعداً للحركة عندما آمرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more