"get to work" - Translation from English to Arabic

    • للعمل
        
    • الحصول على العمل
        
    • إلى العمل
        
    • نبدأ العمل
        
    • اذهب الى العمل
        
    • باشرا العمل
        
    • نواصل العمل
        
    • نبدأ بالعمل
        
    • نشرع في العمل
        
    • نشرع بالعمل
        
    • واصل العمل
        
    • والحصول على العمل
        
    • هيا الى العمل
        
    • أن نعمل
        
    • الذهاب الى العمل
        
    I kinda need to get to work, you know. Open Subtitles إنيّ أحتاجُ نوعًا ما أن أذهب للعمل لعلمك.
    I'll be free to get to work, sans distractions. Open Subtitles سوف أصبح حرًا لعودة للعمل مجددًا بدون المُلهيات
    And if you can show us where there is evidence of the fire, we can get to work. Open Subtitles وإذا كنت يمكن أن تظهر لنا حيث هناك دليل على النار، يمكننا الحصول على العمل.
    In the meantime, let's get to work helping Open Subtitles في هذه الأثناء، دعونا الحصول على العمل مساعدة
    But time is of the essence and we must get to work: there are only 21 negotiating days left before Rio. UN لكن الوقت حاسم ولا بد أن نذهب إلى العمل: فقد تبقى 21 يوماً فقط للتفاوض قبل انعقاد قمة ريو.
    We should waste no more time and get to work. UN ينبغي ألا نهدر المزيد من الوقت وأن نبدأ العمل.
    I better get to work before all the good patients are taken. Open Subtitles من الأفضل أن أذهب للعمل قبل أن يؤخذوا كل المرضى الجيدين
    I've had enough of you, you ignorant hillbilly. get to work! Open Subtitles لقد إكتفيت منك ، أيتها القروية الجاهلة ، إذهبي للعمل
    Well, I have to get to work tomorrow, for one thing. Open Subtitles حسنا ,علي ان اعود للعمل غدا من اجل شئ واحد
    Come along, Mr. Thorn. We had better get to work. Open Subtitles تعالى معى يا مستر ثورن الأفضل أن نذهب للعمل
    Okay, Lily's drop-off time is between 8:45 and 8:50, so you should be fine to get to work by 9. Open Subtitles حسنا,وقت توصيل ليلي بين الساعة 8.45 و 8.50 لذا يجب ان تكون قادرا على الذهاب للعمل عند 9
    Let's just say I've got to get to work on time. Open Subtitles دعينا فقط نقول أننى مضطر . للذهاب للعمل فى الموعد
    Now, let's get to work finding you the perfect maid of honor dress. Open Subtitles والآن، دعونا الحصول على العمل العثور عليك الكمال خادمة من ثوب الشرف.
    Well, I have to get to work now. Open Subtitles حسنا، لا بد لي من الحصول على العمل الآن.
    Cut the shit and let's get to work. Open Subtitles كارتر: قطعالقرف ودعونا الحصول على العمل.
    So let's get to work and put our heads in the same place. Open Subtitles لذلك دعونا وتضمينه في الحصول على العمل ووضع رؤساء لدينا في نفس المكان.
    Fine, so your marriage might not be the problem, but he didn't get to work until 10:00. Open Subtitles حسنً, زواجكما لم يكن المشكله اذاً لكنه لم يصل إلى العمل إلا عند الساعة العاشرة
    So let's get to work. What can I do to help? Open Subtitles إذا هيا نبدأ العمل , كيف أستطيع مساعدتكم
    I'll see you Sunday night. I have to get to work, okay? Open Subtitles سأراك في ليلة الاحد يجب ان اذهب الى العمل حسناً؟
    You two, get to work. Open Subtitles أنتما الاثنان، باشرا العمل.
    All right, guys, let's get to work. Open Subtitles حسنا،أيها الرجال، دعونا نواصل العمل.
    Right, let's hook him up and get to work. Open Subtitles حسناً لنقوم بتوصيله الى الجهاز و نبدأ بالعمل
    We must not fool ourselves, but rather get to work. UN ويجب ألا نخدع أنفسنا، بل يجب أن نشرع في العمل.
    Okay, Eriksen, let's get to work. Open Subtitles حسنا اريكسون .. دعنا نشرع بالعمل ..
    Life plus 25, Luthor. get to work. Open Subtitles السجن لمدة 25 سنة لوثر واصل العمل
    Buy yourself a good pair of shoes, and get to work. Open Subtitles شراء نفسك زوج جيد من الأحذية، والحصول على العمل.
    Remember, this is a game called football, let's get to work. Open Subtitles تذكروا أن هذه اللعبة اسمها كرة القدم هيا الى العمل..
    I'm so scared, Ben. We're on a deadline, so let's get to work. Open Subtitles نتابع على الخط , لذلك علينا أن نعمل.
    Now you stop looking like that,'cause I gotta get to work. Open Subtitles الأن , توقفى عن النظر هكذا لأنه على الذهاب الى العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more