"get what i" - Translation from English to Arabic

    • أحصل على ما
        
    • احصل على ما
        
    • أحصل علي ما
        
    • أحضرت ما
        
    • حصلت على ما
        
    • سأحصل على ما
        
    • آخذ ما
        
    • الحصول على ما
        
    • أُصبحُ ماذا
        
    • أفهمت ما
        
    • حصلتِ على ما
        
    I'm not saying another word until I get what I want. Open Subtitles لن أقول كلمة واحدة أخرى حتى أحصل على ما أريد
    It seems I always get what I want at the wrong time. Open Subtitles يبدو بأنني دائماً أحصل على ما أريد في الوقت الغير مناسب
    Like I told you boys, I usually get what I want. Open Subtitles كما قلت لكم يا أولاد، عادة أحصل على ما أريد.
    You needn't worry, sir. I will get what I am owed. Open Subtitles لا يجب عليك القلق سيدي سوف احصل على ما استحقه
    I am not leaving until I get what I came for. Open Subtitles أنا لن أُغادر حتي أحصل علي ما جئتُ من أجله
    I get what I want, then you get the genuine jewellery. Open Subtitles أحصل على ما أريد ثم تستطيع الحصول على الحليه الأصليه
    You know, I always get what I want, in the end. Open Subtitles كما تعرف, أن دائماً أحصل على ما أريد في النهاية
    - As soon as I get what I came for. Open Subtitles سوف أغادر, عندما أحصل على ما أتيت من أجله
    In the meantime, not day passes federal boots aren't on the ground in nobles holler until I get what I want. Open Subtitles في الوقت الحالي لا يمضي دوم لا تأتي الأحذية الحكومية إلى أراضي تلة النبلاء حتى أحصل على ما أريد
    ♪ Never gonna stop till I get what I want ♪ Open Subtitles ♪ تتوقف أبدا ستعمل حتى أحصل على ما أريد ♪
    ♪ Never gonna stop, till I get what I need ♪ Open Subtitles ♪ تتوقف أبدا ستعمل، حتى أحصل على ما أريد ♪
    ♪ Never gonna stop, till I get what I want ♪ Open Subtitles ♪ تتوقف أبدا ستعمل، حتى أحصل على ما أريد ♪
    ♪ Never gonna stop, till I get what I need ♪ Open Subtitles ♪ تتوقف أبدا ستعمل، حتى أحصل على ما أريد ♪
    ♪ Never gonna stop, till I get what I need ♪ Open Subtitles ♪ تتوقف أبدا ستعمل، حتى أحصل على ما أريد ♪
    ♪ Never gonna stop, till I get what I want ♪ Open Subtitles ♪ أبدا ستعمل المحطة، حتى أحصل على ما أريد ♪
    You get what you want. I get what I want. Open Subtitles .احصل على ما اريد وانتِ تحصلين على ما تريدين
    You're not going anywhere till I get what I want. Open Subtitles لن تذهبي في أي مكان حتى أحصل علي ما أريد
    Did you get what I asked? Open Subtitles هل أحضرت ما طلبته منك؟
    I hire you, I'm square with my family the doctor gets what she wants, I get what I want. Open Subtitles استأجرتك، أنا كنت محرج من عائلتي الطبيبة حصلت على ما تريد وأنا حصلت على ما أريد
    As long as I get what I want. Open Subtitles او أيّ ماترغبِ به طالما سأحصل على ما أريد
    You can get Torrez after I get what I need from him. Open Subtitles يمكنك أخذ توريز بعد أن آخذ ما أريده منه.
    I can get what I want and you can say goodbye. Open Subtitles يمكنني الحصول على ما أريد ويمكنك أن تقول وداعا.
    But I get what I want ? Open Subtitles ؟ لَكنِّي أُصبحُ ماذا أُريدُ؟ ؟
    You get what I mean? Open Subtitles أفهمت ما أقصده؟
    Did you get what I asked for? Open Subtitles هل حصلتِ على ما طلبته منكِ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more