"get you out of here" - Translation from English to Arabic

    • تحصل على الخروج من هنا
        
    • إخراجك من هنا
        
    • نخرجك من هنا
        
    • أخرجك من هنا
        
    • اخراجك من هنا
        
    • بإخراجك من هنا
        
    • سأخرجك من هنا
        
    • أخرجكِ من هنا
        
    • اخرجك من هنا
        
    • إخراجك من هُنا
        
    • بإخراجكِ من هنا
        
    • إخراجكم من هنا
        
    • إخراجكِ من هنا
        
    • باخراجك من هنا
        
    • لنخرجك من هنا
        
    Reddington has a lead, an angle he thinks might get you out of here. Open Subtitles ريدينغتون لديها الرصاص، زاوية يعتقد أنه قد تحصل على الخروج من هنا.
    We'll get you out of here. Open Subtitles لقد أحرزنا ليرة لبنانية تحصل على الخروج من هنا.
    If it leads me to my killers, I can get your charges dropped and get you out of here. Open Subtitles إذ دلتنى على القتلة سأستطيع إسقاط التهم عنك و إخراجك من هنا
    Okay, well, we're gonna get you out of here now, Marvin, get you some help. Open Subtitles حسنا, سوف نخرجك من هنا الان مارفين سنحضر لك بعض المساعدة
    You can keep quiet and let me get you out of here. Bart! Open Subtitles يمكنك أن تظلى هادئة و تدعينى أخرجك من هنا
    I can get you out of here, and I can get you near the commander in chief. Open Subtitles احب ذلك يمكنني اخراجك من هنا ويمكنني حصول عليك بالقرب من القائد العام
    I'm gonna get you out of here, but please, try not to overreact to what you're about to see. Open Subtitles سأقوم بإخراجك من هنا, لكن من فضلك, حاولي ألا تبالغي بردة فعلك
    I'm gonna get you out of here right now. Open Subtitles أنا ستعمل تحصل على الخروج من هنا الآن.
    Because I can get you out of here now if you want. Open Subtitles لأنني لا أستطيع تحصل على الخروج من هنا الآن إذا كنت تريد.
    Sweetie, sweetie, we gotta get you out of here. Open Subtitles الحبيبة، الحبيبة، ونحن يجب تحصل على الخروج من هنا.
    Construction accident. We got to get you out of here now. Open Subtitles مشكلة في البناء, علينا إخراجك من هنا الان
    My plan was to get you out of here, not end up frozen beside you. Open Subtitles خطتي كانت إخراجك من هنا لا أن أتجمد إلى جانبك
    If you get me that piece of metal, I might be able to get you out of here. Open Subtitles إذا جلبت ليّ تلك القطعة المعدنية سأكون قادراً على إخراجك من هنا.
    We promise to do our best, to get you out of here so you can catch that bus. Open Subtitles اعدك بأننا سنبذل قصارى جهدنا, بأن نخرجك من هنا حتى تلحقِ بالحافله.
    We need to find out who really killed Peri or else we'll never get you out of here. Open Subtitles نحتاج الى ايجاد قاتل بري الحقيقي غير هذا لن نخرجك من هنا ابدا
    The CIA know about you.I gotta get you out of here. Open Subtitles الإستخبارات إكتشفتك. يجبُ أن أخرجك من هنا.
    Look, I can't get you out of here right now, but I'll come back, and I'll tell the others. Open Subtitles انظر، يمكنني اخراجك من هنا الآن لكني سأعود، سأخبر الآخرين
    I'm gonna get you on your feet. I'm gonna get you out of here. Open Subtitles . سأقوم بمساعدتك بإيقافك على رجليكِ , سأقوم بإخراجك من هنا
    So you help me identify him, I'll get you out of here. Ha! I will most happily oblige. Open Subtitles ساعدني بالتعرف عليه و سأخرجك من هنا يمكنني فعل ذلك بكل سرور
    After I get you out of here, I'm gonna get him out of here okay? Open Subtitles بعد أن أخرجكِ من هنا سوف أخرجه، أتفقنا ؟
    Sherman, should get you out of here before you touch yourself. Open Subtitles شيرمان، يجب أن اخرجك من هنا قبل أن تلمس نفسك
    Sir, we have to get you out of here now. Open Subtitles علينا إخراجك من هُنا الآن يا سيدي
    This is a tough way to get you to spend time with me. I'm gonna get you out of here. Open Subtitles هذه طريقة صعبة لقضاء بعض الوقت معيّ سأقوم بإخراجكِ من هنا
    We need to get you out of here and get you somewhere safe. Open Subtitles علينا إخراجكم من هنا ونذهب بكم لمكان آمن
    If I can get you out of here and into an ambulance, Open Subtitles إذا أستطعت إخراجكِ من هنا في سيارة إسعاف
    I'm gonna get you out of here as soon as I can. Open Subtitles انا سأقوم باخراجك من هنا باسرع وقت ممكن
    We have gone through a lot of trouble to get you out of here. Open Subtitles لقد مررنا بكثير من الصعوبات لنخرجك من هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more