"getting a divorce" - Translation from English to Arabic

    • سنتطلق
        
    • الطلاق
        
    • ستتطلقان
        
    • نتطلق
        
    • سيتطلقون
        
    • سيتطلّقان
        
    • سيتطلق
        
    • سيتطلقان
        
    • سننفصل
        
    • ستتطلقين
        
    • دعوى طلاق
        
    • تتطلق
        
    • ستتطلّقين
        
    • للطلاق
        
    • سنتطلّق
        
    Oh, well, say hi. And tell them we're getting a divorce! Open Subtitles حسنا , بلغيها تحياتي وأخبريها بأننا سنتطلق
    I do think you should know that my wife and I are getting a divorce soon. Open Subtitles أنا أَعتقدُ أنه يجب عليكَ أن تعلم أنّ زوجتي و أنا سنتطلق قريباً
    If Dad knew I was getting a divorce, he'd have disowned me. Open Subtitles ولكن ان أبي عرف اني سـأطلب الطلاق لكان حرمني من الورثة
    But, Daddy, I-I miss my family so much, and with you and Mummy getting a divorce, Open Subtitles ،لكن أبي، أفتقد عائلتي كثيراً ،و الآن أنت و أمي ستتطلقان
    What Robert is trying to say is that We are getting a divorce. Open Subtitles ما يحاول روبرت قوله هو بأننا سوف نتطلق.
    Yeah, Valentine's Day hates you right back! Oh, no. I think they might be getting a divorce. Open Subtitles لا اظنهم سيتطلقون لاشيء يغير حياة يافعة ,بريئة اكثر اكسل هلا اوقفت التصوير؟
    I'm not. But in case you've forgotten, your parents are getting a divorce! Open Subtitles لستُ كذلك، ولكن إن كنتَ نسيتَ، فإنّ والديك سيتطلّقان
    His parents are getting a divorce, so he's loco. Open Subtitles سيتطلق والديّه ، لذا فإنّه مختلٌ
    Although he was fighting with Diane last time they were here, so oh, my God, he's getting a divorce! Open Subtitles على الرغم من انه كان يتشاجر مع دايان في المرة الاخيرة التي كانوا بها هنا لذا, يا الهي سيتطلقان
    We're getting a divorce because you're greedy, schemy and selfish. Open Subtitles -كلا , نحن سننفصل بسبب طمعكِ جشعكِ وانانيتكِ
    He found out that you were getting a divorce because of him and collapsed while trying to dissuade him. Open Subtitles لقد إكتشف أنك ستتطلقين بسببه وإنهار بينما كان يحاول نصحه
    I don't think anybody knows this, but, um... we're getting a divorce. Open Subtitles لا أظن أن أحداً يعرف هذا، لكننا سنتطلق.
    Just because your father and I are getting a divorce doesn't mean we don't love you. Open Subtitles فقط لأننا سنتطلق لايعني اننا لانحبك
    Jon and I are getting a divorce, so to speak. Open Subtitles جون وأنا سنتطلق إن صح التعبير.
    I'm not interested in his insurance. I'm getting a divorce! Open Subtitles أنا غير مهتم بهذا التأمين سوف أحصل على الطلاق
    He had to leave early, his daughter's getting a divorce. Open Subtitles إضطر أن يغادر باكرا لأن إبنته على وشك الطلاق
    he doesn't actually know that you two are getting a divorce. Open Subtitles في الواقع لا يعرف أنكما ستتطلقان
    What are you talking about, honey? We're not getting a divorce. Open Subtitles ماذا تقول يا عزيزى، نحن لن نتطلق.
    There was this one dinner where my parents told me they were getting a divorce. Open Subtitles كان هناك عشاء ما حين أخبرني أبواي أنهم سيتطلقون
    No, stupid. They're getting a divorce. Open Subtitles -كلاّ أيّتها الحمقاء، سيتطلّقان
    This is the second time she's getting a divorce after having an affair, and I think she's gonna fuck him up. Open Subtitles هذه هي المرة الثانية التي تتطلق فيها بعد خيانتها, و أعتقد أنها ستتسبب دماره
    Grandma says you're getting a divorce. Open Subtitles تقول جدّتي أنكِ ستتطلّقين
    And Victor and I are separated, we're getting a divorce. Open Subtitles نحن نسعى للطلاق
    We've settled everything. We're getting a divorce. Open Subtitles لقد سوينّا الأمر ، سنتطلّق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more