"getting it" - Translation from English to Arabic

    • الحصول عليه
        
    • تحصل عليه
        
    • يحصل عليه
        
    • للحصول عليه
        
    • الحصول عليها
        
    • الحصول على ذلك
        
    • يحصلون عليها
        
    • تَحْصلُ عليه
        
    • تفهم الأمر
        
    • تفهمه
        
    • تحصل عليها
        
    • تحصلي عليه
        
    • بدأت تفهم
        
    • سيحصل عليها
        
    • يَحْصلُ عليه
        
    This place is the first step in getting it. Open Subtitles هذا المكان هو الخطوة الأولى في الحصول عليه.
    You were always my favorite grandson and I didn't want any of my leech relatives getting it. Open Subtitles لقد كنت دائما حفيدي المفضلة ولم أكن أريد أي من. بلدي أقارب علقة الحصول عليه.
    Like you're repeating what people told you or getting it from books. Open Subtitles كأنك تكرر ما أخبرك به الناس أو تحصل عليه من الكتب
    It's better than those miserable drug dealers getting it. Open Subtitles هذا افضل من الذي يحصل عليه تجار المخدرات
    BUT I'D SAY YOU HAVE AN EXCELLENT CHANCE OF getting it. Open Subtitles و لكن عليّ القول لك أن لديك فرصة ممتازة للحصول عليه.
    You know, sometimes you can't avoid the thing you want most, even if getting it is detestable. Open Subtitles أحياناً لاتستطيع إتقاء الأشياء التي ترغب بها بشده، حتى لو كان الحصول عليها أمرٌ بغيض.
    The delegation of Pakistan recalled that the NGO had lost its consultative status just one year after getting it on the charges of its members' involvement in paedophilia. UN وأشار وفد باكستان إلى أن هذه المنظمة غير الحكومية قد فقدت مركزها الاستشاري بعد سنة واحدة من الحصول عليه بتهمة أن أعضاءها لديهم ولع جنسي بالأطفال.
    If she did, you got to wonder who killed her to keep her from getting it. Open Subtitles إذا فعلت هذا ,يجب عليك أن تخمن من قتلها لك يبعدها عن الحصول عليه
    She needs Hollis Doyle's money more than anyone, which is exactly why we need to keep her from getting it. Open Subtitles إنها بحاجة إلى أموال هوليس دويل أكثر من أي شخص وهذا هو السبب لم علينا بالتحديد منعها من الحصول عليه
    If what he knows is so damn valuable, why aren't we getting it out of him? Open Subtitles إذا ما يعرفه ذلك هو قيمة للغاية لماذا لا يمكننا الحصول عليه للخروج من ذلك؟
    I believe getting it right is what counts. Open Subtitles أعتقد أن الحصول عليه بشكل صحيح هو ما يهم
    I bet you guys were getting it on. Open Subtitles أراهن بأنكم يارفاق سوف تُرِدْنَ الحصول عليه.
    Yes, that file's in a safe place, and you're never getting it. Open Subtitles نعم ذلك الملف في مكان آمن ولن تحصل عليه ابدا
    But it's worth something to you, so you're not getting it for free. Open Subtitles ولكنه ذو قيمة لك لذا لن تحصل عليه بالمجان.
    Why would somebody hire a thief to steal the heart and then kill him before actually getting it? Open Subtitles لماذا يستأجر أحد لص كي يسرق القلب ثم قتله بعد ذلك قبل أن يحصل عليه بالفعل ؟
    Because if you do, there are better ways of getting it. Open Subtitles لأنك إذا كنت تحتاجينه، فهناك طرق أفضل للحصول عليه.
    I think if I mail it to you at the prison it's still easier than getting it from Dad. Open Subtitles أعتقد لو أرسلتها لكِ إلى السجن ستظلّ أسهل من الحصول عليها من أبي
    Just getting it all out before I go to the electric chair. Open Subtitles مجرد الحصول على ذلك كله قبل أن أذهب إلى الكرسي الكهربائي.
    So if this firm is getting inside information from Pearson Specter, they're not getting it from me. Open Subtitles لذا لو كانت هذه الشركة تحصل على معلومات من "بيرسون سبيكتر" فهم لم يحصلون .عليها مني
    You were getting it all sticky. Open Subtitles أنت كُنْتَ تَحْصلُ عليه كُلّ الدبقون.
    No, you're not getting it. It's not about that. Open Subtitles كلا، أنت لا تفهم الأمر لا يتعلق بهذا
    Now you're getting it. Open Subtitles الآن أنت تفهمه.
    Hope you don't need my help in there'cause you're not getting it. Open Subtitles آمل ألا تحتاج إلى مُساعدتي بالداخل لإنك لن تحصل عليها
    Well, I don't know how to break it to you, but you're not getting it. Open Subtitles حسنا انا لا اعرف كيف اوصله لك ولكن لن تحصلي عليه
    Yeah, exactly. See, you're getting it. Open Subtitles أجل بالضبط، أترى، بدأت تفهم الأمر
    He may not want it, but if that shit's not taken care of, he's getting it whether he likes it or not. Open Subtitles ربما لا يريدها - لكن إن لم يتمّ الإعتناء بالأمر سيحصل عليها .سواءاً أعجبه الأمر ام لا
    I'm not sure what the next step is, except getting it produced. Open Subtitles l'm لَيسَ متأكّدَ الذي إنّ الخطوة القادمةَ، ماعدا يَحْصلُ عليه أنتجَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more