This clearly has a negative impact on the retention rates for girls at the secondary level. | UN | من الواضح أن لذلك أثرا سلبيا على معدلات استمرار الفتيات في المرحلة الثانوية. |
The smoking experiments and regular smoking by young people 18 years of age have mainly remained at their previous level. 34 % of 18 year-old boys and 33 % of girls at the same age smoke every day. | UN | ونسبة 34 في المائة من الفتيان في سن 18 عاما، إلى جانب نسبة 33 في المائة من الفتيات في هذه السن، تقوم بالتدخين يوميا. |
Action to achieve constantly increasing school attendance by girls at the primary, secondary and university levels; | UN | :: معدلات متنامية باستمرار لالتحاق الفتيات في التعليم وبالذات التعليم الأساسي والثانوي والجامعي؛ |
Achievements of the girls at the Singapore Sports School | UN | إنجازات البنات في مدرسة الألعاب الرياضية السنغافورية |
When are we gonna interview the girls at the pool, Harry? | Open Subtitles | متى سننقوم بمقابلة الفتيات عند المسبح يا هاري؟ |
During the same period, the Gross enrolment Ratio for girls at the Upper Basic level is expected to rise from 34 to 47 per cent. | UN | ومن المتوقع خلال نفس الفترة أن ترتفع النسبة الإجمالية لقيد الفتيات في المستوى الأساسي الأعلى من 34 إلى 47 في المائة. |
The Committee is also concerned about the low retention and completion rates of girls at the secondary level owing to early marriage, harmful practices and poverty, especially in rural areas. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء انخفاض نسبة بقاء الفتيات في نظام التعليم، وعدم إتمامهن دراسة المرحلة الثانوية بسبب الزواج المبكر، والممارسات الضارة، والفقر ولا سيما في المناطق الريفية. |
Lauren said no more girls at the apartment because she's lonely, bitter, and vindictive. | Open Subtitles | لوران قالت لا مزيد من الفتيات في الشقة لأنها هي وحيدة،ومريرة،وانتقامية |
We've told the girls at the Seven-Story whorehouse | Open Subtitles | لقد أخبرنا الفتيات في دار الدعارة دو السبع طوابق |
One of the girls at the school absconded in the night. | Open Subtitles | واحدة من الفتيات في المدرسة هرب في الليل. |
All the girls at the office, they used to be so jealous of me, being with a fireman, you know. | Open Subtitles | كل الفتيات في المكتب أعتادوا أن يكونوا غيورات مني كوني مع رجل إطفاء, تعلم |
When you left my bed and went trawling for girls at the bar? | Open Subtitles | عندما تركت فراشي وذهبت مهرولاً وراء الفتيات في الحانة؟ |
The girls at the club, the men I dance for... they all scare me. | Open Subtitles | الفتيات في النادي، الرجال الذي أرقص له جميعهم يخيفونني. |
That some of the girls at the gym might be jealous of you and how close your relationship is with Cy? | Open Subtitles | بعض الفتيات في النادي قد يغارون منك. و من ومن كم أنّ |
So the girls at the gym are anorexic or bulimic, except for you. | Open Subtitles | إذاً الفتيات في النادي إما فاقدات الشهية أو شرهات عصبياً عداك أنتي؟ |
58. Yemen recognized that the high dropout rate among girls at the secondary level was a serious problem. | UN | 58 - ومضت تقول إن اليمن تسلّم بأن ارتفاع معدلات التسرب بين البنات في المرحلة الثانوية يمثل مشكلة خطيرة. |
193. National Programme for Education of Girls at Elementary Level (NPEGEL): is a component of SSA with a distinct gender component plan providing additional support for the education of underprivileged/disadvantaged girls at the elementary level. | UN | 193 - البرنامج الوطني لتعليم البنات في المستوى الأوَّلي: هو مكون من مكونات برنامج " سارفا شيكشكا أبهيان " له خطة جنسانية محدَّدة بتوفر عمل إضافي لتعليم البنات الفقيرات/المحرومات في المرحلة الأولية. |
It was established that girls at the age of 12 have insufficient immunity, and that is a matter, which requires particular attention so as to reduce the spread of congenital German measles. | UN | وقد تبين أن البنات في سن 12 سنة ليس لديهن تحصين كافي، وهذا الأمر يتطلب اهتماما خاصاً من أجل تقليل انتقال الحصبة الألمانية الوراثية. |
I heard from one of the girls at the station that they were kind of criss-cross. | Open Subtitles | لقد سمعت من أحدى الفتيات عند المحطة أنهم كانوا متقاطعين |
We're gonna be the prettiest girls at the ball. | Open Subtitles | سنكون أجمل فتاتان في الحفل الراقص |
Coincidence is dating two girls at the same time and then finding out they're sisters. | Open Subtitles | الصدفة هي مواعدة فتاتين في نفس الوقت و من ثم الإكتشاف أنهما شقيقتان |
Female genital mutilation: the risk of HIV infection exists when the same instrument is used to cut several girls at the same time. | UN | ختان الإناث: يكمن خطر الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية في استخدام نفس الأداة في ختان عدة فتيات في الوقت نفسه. |
Efforts were being made to provide support to girls at the highest level of secondary school when university selections were made. | UN | وقالت إن الجهود تُبذل لتوفير الدعم للفتيات في المستويات العليا من المدارس الثانوية التي يتم فيها الترشيح للجامعة. |
Implement the Social Protection Floor Initiative and put women and girls at the centre | UN | نَفِّذوا مبادرة الحد الأدنى للحماية الاجتماعية واجعلوا النساء والفتيات في صلبها |