Wow, you must be the girls from the strip club. | Open Subtitles | ياللروعه , من المؤكد أنكم الفتيات من نادي التعري |
I came along with some girls from the hostel.. | Open Subtitles | لقد أتيت مع بعض الفتيات من السكن الدراسي.. |
You can't keep these girls from the righteous path. | Open Subtitles | لا يمكنك منع هؤلاء الفتيات من الصراط المستقيم. |
In this population, illiteracy is much higher in women since a few decades ago the cultural order excluded many girls from the school system. | UN | ومن بين هؤلاء السكان نجد الأمية أعلى كثيراً بين النساء لأن النظام الثقافي كان منذ عدة عقود يستبعد الفتيات من النظام المدرسي. |
On 24 March, three girls from the Jabalia Elementary Girls' School had to be treated for tear-gas inhalation. | UN | وفي ٢٤ آذار/مارس، تعينت معالجة ثلاث فتيات من مدرسة جباليا الابتدائية للبنات بسبب استنشاقهن للغاز المسيل للدموع. |
More must be done to protect girls from the countless acts of injustice they suffer and to provide an environment in which they will thrive. | UN | ولا بد من فعل المزيد لحماية الفتيات من أعمال ظلم لا تحصى تعانين منها، وتوفير بيئة تحقق لهن الازدهار. |
Safe houses should be established to protect girls from the practice and provide them an opportunity to continue their education. | UN | وينبغي إنشاء منازل آمنة لحماية الفتيات من الممارسة وتوفير الفرصة لهن لمواصلة تعليمهن. |
You were late and these two girls from the eighth grade... mm, they were being really mean, and one of them pushed me and that's what happened. | Open Subtitles | لقد كنت متأخرة وهؤلاء الفتيات من الصف الثامن كانوا لئيمات جداً |
Now, I've interviewed the girls from the truck, and their descriptions match yours regarding the modeling scam. | Open Subtitles | لقد أستجوبت الفتيات من الشاحنه وكانت الاوصاف تطابق أقوالك بخصوص المستكشف |
Some of the girls from the swim team are having a party in the woods. | Open Subtitles | بعض الفتيات من فريق السباحه يقيمون حفله في الغابه |
These are the screen grabs of all the girls from the porn tapes. | Open Subtitles | ها هى هويات كل الفتيات من الافلام الجنسيه |
Do all girls from the West have such cold hands? | Open Subtitles | هل كل الفتيات من الغرب لديها مثل هذه برودة اليدين؟ |
Those girls from the telephone company are all the same. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيات من شركة الهاتف جميعهن متشابهات |
Those girls from the farmers market... the ones that sell organic milk and eggs and jam. | Open Subtitles | .. أولائك الفتيات من سوق المزارعين السوق الّذي يبيع الحليب العضويّ والمربى والبيض |
Do you think they're really serious when they say they're gonna suspend the girls from the National Team? | Open Subtitles | هل تعتقد فعلا بأنهم جادون عندما قالوا بأنهم سيوقفون الفتيات من الفريق الدولي؟ |
Many measures had been taken to protect girls from the dangers of early marriage and to specify the marriageable age. | UN | 47- واتُّخذت الكثير من التدابير لحماية الفتيات من أخطار الزواج المبكر، وتحديد سن للأهلية للزواج. |
Special efforts are needed to identify and reach out to girls who are the hardest to reach and most excluded, including girls from: the poorest households; rural, slum and remote areas; socially excluded groups, including children with disabilities; and indigenous and disadvantaged minority populations. | UN | ومن الضروري بذل جهود خاصة لتحديد الأشدهن استبعاداً والوصول إلى أصعب الفتيات وصولاً وأشدهن إقصاء؛ ومنهن: الفتيات من أفقر الأسر المعيشية؛ والمناطق الريفية والأحياء الفقيرة والمناطق النائية؛ والفئات المستبعدة اجتماعياً، بمن فيها الأطفال المعوقون؛ والسكان الأصليين وسكان الأقليات المحرومة. |
Insecurity on the way to and from and within schools or colleges appears as a central element in the exclusion of girls from the education system. | UN | ويبدو أن انعدام الأمن على طريق الذهاب إلى المدارس أو الكليات والعودة منها أو في داخلها، عاملٌ أساسي في استبعاد الفتيات من النظام التعليمي. |
Second, the United Nations should guarantee that all girls from the age of 10 should attend a technical or vocational academy, so that they will be able to sustain themselves before growing older. | UN | ثانياً، ينبغي للأمم المتحدة ضمان التحاق جميع الفتيات من سن 10 سنوات بأكاديمية تقنية أو مهنية، حتى يتسنى لهن إعالة أنفسهن قبل أن يتقدمن في السن. |
He was dating girls from the camp, but he wasn't at home the night of the murder. | Open Subtitles | كان يواعد فتيات من المخيم لَكنَّه لم يكن في البيت ليلة حصول الجريمه |
I was thinking that we could call a couple of the girls from the meeting and have them take turns helping you out. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بدعوة بعض البنات من الاجتماع ونجعلهم يتبادلون في مساعدتكِ |