"give him some" - Translation from English to Arabic

    • أعطه بعض
        
    • أعطيه بعض
        
    • يعطيه بعض
        
    • أعطوه بعض
        
    • اعطه بعض
        
    • نعطيه بعض
        
    • تعطيه بعض
        
    • منحه بعض
        
    • له بعض
        
    • أمنحوه بعض
        
    • اعطيه بعض
        
    • أعطه قليلاً
        
    • أعطِه بَعْض
        
    • امنحه
        
    • اعطوه بعض
        
    Give him some fireworks to pop off, or... or e-fireworks. Open Subtitles أعطه بعض الألعاب النارية لينصرف , أو أو إي العاب نارية
    Give him some monitor-ish information and see if he reacts like a monitor. Open Subtitles أعطه بعض المعلومات رصد العش ونرى إذا كان يتفاعل مثل جهاز العرض.
    I will meet with him tomorrow, Give him some Annie rules, turn him into a well-behaved, willing mistress, okay? Open Subtitles سوف أقابله غداٌ و أعطيه بعض قواعد آني و أحوله إلي شخص متزن
    Guys, why don't we Give him some space and clean up. Open Subtitles الرجال، لماذا لا نحن يعطيه بعض المساحة وتنظيف.
    Give him some God damned water. No, no, no, I don't need water, I'm fine. Open Subtitles ـ أعطوه بعض الماء ـ لا أريد ماء، أنا بخير
    Give him some time to get used to having a girlfriend first. Open Subtitles اعطه بعض الوقت ليعتاد على ان يكون له صديقة
    Too bad you can't Give him some stupid job at the awards show, so when he screws up, it doesn't matter. Open Subtitles سيئ جداً أعطه بعض العمل الغبي في معرضِ الجوائز حتى لايعد يهتم
    In the name of heaven, pay him off... Give him some money and he'll go away... but don't do this to us. Open Subtitles بحق السماء ارشيه أعطه بعض المال وسيبتعد عنا ولكن لا تفعل ذلك بنا
    Just Give him some time. He'll come around. Open Subtitles أعطه بعض الوقت فحسب، سيعود إلى صوابه.
    Give him some water, okay? I'll take care of this. Open Subtitles أعطه بعض الماء وسأتولى أنا أمر هذا
    Give him some uranium, Mean Joe Green. Open Subtitles أعطه بعض اليورانيوم يا جو غرين الوقح
    Give him some bread and a Pepsi, right now! No, no, I'm cool. Open Subtitles أعطه بعض البيبسي مضاد الدهون الآن
    Give him some antiemetics, Give him some food, and send him on his way. Open Subtitles أعطيه بعض الأدوية المضادة للإقياء، وأعطيه بعض الطعام، وأرسليه في حال سبيله.
    Just Give him some time. Like you said, he might be quite shy. Open Subtitles فقط أعطيه بعض الوقت, مثل ماقلتِ من الممكن أنه خجل جداً
    And I was hoping that you guys could maybe Give him some tips on how to deal with intimidation. Open Subtitles وكنت آمل أن رفاق يمكن ربما يعطيه بعض النصائح حول كيفية التعامل مع التخويف.
    Just let the dog sniff me, I'll Give him some yummies, and we're outta here. Open Subtitles مجرد السماح للكلب شم لي، وسوف يعطيه بعض يوميس، ونحن وتا هنا.
    Come on, folks, stand back. Give him some air. Open Subtitles هيا يا قوم ، تراجعوا أعطوه بعض الهواء
    {\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} Give him some of your water. {\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} Make us look humanitarian and stuff{\cH00FF00} Open Subtitles اعطه بعض من الماء , لتجعلنا نظهر الانسانيهوتلكالاشياء..
    I figure we Give him some rope, he'll hang himself. Open Subtitles أنا الرقم نعطيه بعض حبل، انه سوف شنق نفسه.
    Maybe if you Give him some communion bread. No, Bigo. Open Subtitles ربما بوسعِك ، أن تعطيه بعض من قربّان الخبز
    Cut the guy some slack, Give him some space to work out his issues, and in time, he'll-- He'll find his equilibrium. Open Subtitles التساهل معه منحه بعض المساحة للعمل على مشاكله
    I'll Give him some attention and then I'll find you, okay? Open Subtitles سأقدم له بعض الاهتمام وبعد ذلك سوف تجد لك، حسنا؟
    Give him some space! Open Subtitles أمنحوه بعض المساحة!
    Give him some subza mixed in milk every night. He`ll cool down Open Subtitles اعطيه بعض السوباز مخلوط مع الحليب كل ليلة سيصبح بارد الاعصاب
    And if he has trouble breathing you can Give him some of those. Open Subtitles و إذا أصابته مشكلة بالتنفس أعطه قليلاً من هذه
    He's entertaining you, Give him some room. Open Subtitles هو يَسلّيك، أعطِه بَعْض الغرفةِ.
    I Give him some pussy. He doesn't want them. Open Subtitles انا امنحه العديد من العاهرات وهو لا يريد ايا منهم.
    My friend is sick. Give him some help, please. Open Subtitles صديقى مريض اعطوه بعض المساعدة من فضلكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more