"give me back" - Translation from English to Arabic

    • أعد لي
        
    • أعيدي لي
        
    • اعد لي
        
    • أعد إليّ
        
    • تعيد لي
        
    • أرجع لي
        
    • أعطني العودة
        
    • أعد إلي
        
    • أعد لى
        
    • اعد الي
        
    • تعيدي لي
        
    • ترجع لي
        
    • يُعيدُني
        
    • تعطيني العودة
        
    • تعيدين لي
        
    Give me back the thing I love, and I might just return the favor. Open Subtitles أعد لي الشخص الذي أحبه وسأرد لك الشخص الذي تحبه.
    Just Give me back my friend's bag, And we'll call it even. Open Subtitles أعد لي حقيبة صديقتي فحسب وسنكون متعادلين.
    Give me back my sweater or it's handbag marinara. Open Subtitles أعيدي لي سترتي, و الا أصبحت حقيبة بالصلصة
    Okay, shitstick, just Give me back the money for the train ticket, then we're square. Open Subtitles حسنا, يا عصا الغائط, فقط اعد لي مال تذكرة القطار عندها نكون متعادلين
    Give me back my anonymity, that's all I ask! Let me be invisible again! Tell me. Open Subtitles أعد إليّ حالتي قبل زواجي منك، هذا كٌلّ ما أطلبه، دعني أكُن مخفيّة ثانية
    But my army will hold the city until you, Gaston, Give me back my title and full independence for Lorraine. Open Subtitles ولكن جيشي سيستولي على المدينة إلى غاية ،غاستون أن تعيد لي لقبي والاستقلال التام للورين.
    You need to figure out how to undo what you did, Give me back my body, and I will be happy. Open Subtitles يجب أن تعلم كيف تمسح ما قمت به أعد لي قدراتي وسأكون سعيداً
    It's about historical significance that's too complicated to explain, so just Give me back my plate. Open Subtitles الذي معقد جداً ليتم شرحه لذلك أعد لي طبقي وحسب
    you Give me back my timer and I'll take you there. Open Subtitles أعد لي ثانية جهاز التوقيت الخاص بي و أنا سوف آخذك إلى هناك
    Look, blubbermouth, you Give me back my dough or there's gonna be trouble. Open Subtitles اسمع أيها الثرثار ، أعد لي أموالي وألاسأسببلك المتاعب.
    First, Give me back my passport. Open Subtitles أولا أعد لي جواز سفري أعتقد أنني سأحتاجه
    I do not know. Do not talk about it. Give me back my lighter. Open Subtitles لا أعلم, لم نتحدث في الأمر, أعيدي لي قداحتي.
    Give me back my house keys, I'm sure you brought them along. Open Subtitles أعيدي لي مفاتيحَ بيتِي أَنا متأكّدُ أنك أحضرتيهم
    You stupid bitch, Give me back my shirt and get the fuck out of my life. Open Subtitles أنت عاهرة غبية، أعيدي لي قميصي وأخرجي من حياتي.
    Then Give me back the glass and set fire to me when I'm done. Open Subtitles . لذلك اعد لي الكاس ثم اشعل في النار اذا اردت
    It passed, Give me back the doll. Open Subtitles تمّ إقرار القانون، أعد إليّ الطفل
    Constance erases her memory... and says she will only Give me back Willa if I help her put back together her boys. Open Subtitles كونستانس مسحت ذاكرتها وقالت انها لن تعيد لي ويللا
    Hey, I'm so sorry, but we just adopted a baby. Give me back my pants. I've got to get back to my unit. Open Subtitles آسف للغاية لكننا تبنينا طفل للتو - أرجع لي بنطالي علي العودة لوحدتي -
    Give me back to Rama, or you shall soon hear his mighty bow that resounds like Indra's thunderbolt! Open Subtitles أعطني العودة إلى راما ، أو إذا كنت سنستمع قريبا قوسه عظيم أن يدوي مثل صاعقة إندرا!
    You ever want to see your daughter again, you Give me back my money. Open Subtitles إذا كنت تريد رؤية ابنتك مرة أخرى أعد إلي أموالي
    Alright he's in the back But he's not going to talk to any men in black scum like you, now Give me back my head. Open Subtitles حسناو انه بالخلف ولكنه لن يتكلم معكم الان أعد لى رأسى
    So will you please Give me back this medicine so that I can help your people? Open Subtitles لذا من فضلك اعد الي العلاج كذلك استطيع مساعدة جماعتك؟
    It's time for you to Give me back mama's boobies. Open Subtitles حان الوقت بالنسبة لك ان تعيدي لي ثديين امك
    You gotta Give me back that bike. Look at this! Look! Open Subtitles يجب عليك ان ترجع لي هذه الدراجه انظر شاهد هذا
    "Give me back the gate." Open Subtitles "يُعيدُني البابُ."
    You Give me back my money and I'll back off. Open Subtitles تستطيع أن تعطيني العودة أموالي وأنا التراجع.
    I shall give you back your light, and you shall Give me back my sight. Open Subtitles سوف أعيدُ إليكِ نوركِ، وأنتِ تعيدين لي نظري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more