Not sure, but it might give us some insight. | Open Subtitles | لست متأكدا، و ولكن قد تعطينا بعض البصيرة. |
I requested all the images for March 30th thinking maybe I could give us some information that would help us in 1918, but all that is pointless, given that I'm here and not in Paris. | Open Subtitles | التمستُ كل صور الـ 30 من مارس باعتقادي أنّها قد تعطينا بعض المعلومات التي قد تساعدنا حيال 1918 |
give us some time to figure out what to do with the demon. | Open Subtitles | أعطنا بعض الوقت لنعرف ماذا نفعل مع المشعوذ |
Please give us some money before you jump. We won't stop you." | Open Subtitles | ارجوكِ اعطنا بعض النقود قبل ان تقفزي ، نحن لا نريد ان نوقفكِ |
Everybody back. Come on, give us some space. | Open Subtitles | على الجميع التراجع , هيّا , أعطونا بعض المساحة |
give us some food and moonshine and we'll let you free. | Open Subtitles | أعطينا بعض المواد الغذائية والمال، وندعك حر طليق |
I wonder if the Under-Secretary-General could give us some views on this issue. | UN | وإنني أتساءل عما إذا كان من الممكن لوكيل الأمين العام أن يعطينا بعض الأفكار بشأن هذه المسألة. |
Hey, hey, hey. You want to give us some guidance? | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً، هل تريد أن تعطينا بعض التوجيهات؟ |
I know it's only been a week and you're under a lot of pressure, but if you could just give us some sort of idea as to... | Open Subtitles | أعلم أنه قد مضى اسبوع وأنتِ تحت ضغط كبير ولكن إن أمكن أن تعطينا ..بعض من الأفكار |
We want results, Neumann, and you seem ready to give us some. | Open Subtitles | نحن نريد الحصول على نتائج، نيومان، ويبدو أنك على استعداد ل تعطينا بعض. |
Do you think you can go visit your bear friends next door, maybe give us some private time? | Open Subtitles | هل تظنين أنه بإمكانك الذهاب لزيارة أصدقائك الدببة بالجوار، ربّما تعطينا بعض الوقت الخصوصي؟ |
Can you give us some details of the reforms you have in mind? | Open Subtitles | هل من الممكن أن تعطينا بعض المعلومات عن هذه التشكيلات الجديدة التي تفكّرين بها؟ |
- No, that's not what I want. - Listen, just give us some time. | Open Subtitles | ـ كلا ليس هذا ما اريد ـ أعطنا بعض الوقت |
"give us some shit. | Open Subtitles | ذلك الذي ناس يريدون. "أعطنا بعض التغوّط. |
I'm so bored with the U.S.A. Well, what can I do Look at your screen! give us some blood! | Open Subtitles | هيا انظر الى الشاشة اعطنا بعض الدماء |
Back off, guys. Back off a little bit. give us some room. | Open Subtitles | ارجعوا للوراء يا أصحاب ارجعوا قليلاً أعطونا بعض المساحة هنا |
give us some money. You've got lovely legs. | Open Subtitles | أعطينا بعض المال , إن ساقيك ِ جميلتان |
I'm thinking that boy can give us some answers. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن الصبي يمكنهُ أن يعطينا بعض الإجابات |
Look, could you do me a favor and give us some privacy? | Open Subtitles | يمكنك أن تسدي لنا معروفاً و تمنحنا بعض الخصوصية؟ |
Would you give us some privacy a moment? | Open Subtitles | هلاّ منحتنا بعض الخصوصية قليلاً ؟ |
[Essex] Well, I suppose the fumes these tanks are spewing out would give us some cover... | Open Subtitles | أعتقد أن الأدخنة المنبعثة من تلك الصهاريخ بوسعها منحنا بعض الغطاء. |
I did get one offer that I thought might give us some leverage. | Open Subtitles | أنا حَصلتُ على عرضِ واحد بأنّني إعتقدتُ قَدْ يَعطينا بَعْض قوةِ الرفع. |
Finding out who built the tower and when might give us some clues. | Open Subtitles | فلنكتشف من قام ببناء البرج ومتى ربما سيعطينا بعض المفاتيح لحل اللغز |
give us some time to get to a phone. | Open Subtitles | أمهلنا بعض الوقت لنصل الى هاتف |
Maybe when you get a minute, you could take a look, give us some notes? | Open Subtitles | لَرُبَّمَا عندما تُصبحُ في الدقيقة، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَلقي نظرة، أعطِنا بَعْض المُلاحظاتِ؟ |
give us some music, will you? | Open Subtitles | امنحنا بعض الموسيقى , هلا تفعل ؟ |
At least give us some hope about your coming to church. | Open Subtitles | اعطينا بعض الأمل على الأقل حول مجيئك للمباركة. - نعم. |