"give you some" - Translation from English to Arabic

    • أعطيك بعض
        
    • إعطائك بعض
        
    • اعطيك بعض
        
    • تعطيك بعض
        
    • أَعطيك بَعْض
        
    • أقدم لكم بعض
        
    • أعطيكم بعض
        
    • أن أقدم لك بعض
        
    • اعطائك بعض
        
    • سأعطيك بعض
        
    • أمنحك بعض
        
    • أعطيكِ بعض
        
    • سأمنحك بعض
        
    • سخيًا معك
        
    • إعطاءك بعض
        
    Hey, I'll give you some advice as your lawyer. Open Subtitles مهلا، أنا سوف أعطيك بعض النصائح كما محاميك.
    I'll give you some time to consider in what way and how publicly you want to do this. Open Subtitles أنا سوف أعطيك بعض الوقت للنظر في ما هي الطريقة وكيف علنا تريد أن تفعل هذا.
    I could give you some tips on conserving your supply. Open Subtitles بوسعي إعطائك بعض النصائح للمحافظة على مؤنك بشكل أطول.
    Son, let me give you some Daniel Olivier philosophy. Open Subtitles بني , دعنى اعطيك بعض فلسفة دانيال اوليفر
    It'll give you some time to touch up on those tattoos. Open Subtitles انها سوف تعطيك بعض الوقت للمس حتى على تلك الوشم.
    I can give you some pointers on your putting. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك بَعْض المؤشراتِ على الوَضْع.
    I'm here to give you some information on organ donation. Open Subtitles انا هنا كي أعطيك بعض المعلومات عن التبرّع بالاعضاء
    Mom asked me to give you some advice about middle school. Open Subtitles أمي طلبت مني أن أعطيك بعض النصائح عن المدرسة الإعدادية
    But I'm supposed to give you some bad news. Open Subtitles ولكن يجب على أن أعطيك بعض الأخبار السيئه
    I'll give you some lessons after. The least I can do. Open Subtitles سوف أعطيك بعض الدروس لاحقاً على الأقل أستطيع أن أفعلها
    I'll give you a job, I'll give you some good, I'll give you a bed. Open Subtitles سأقدم لك وظيفة، وأنا سوف أعطيك بعض الخير، وأنا سوف أعطيك السرير.
    Well, it may be nerves, and I can give you some anti-emetics for the nausea. Open Subtitles حسنا, قد يكون توتر، وبإمكاني ان أعطيك بعض مضادات للقيء والغثيان.
    I can give you some medication for the pain if you'd like. Open Subtitles يُمكنني إعطائك بعض الأدوية لأجل الألم إذا أردتِّ.
    No, but I can give you some walking-around money. Please. Open Subtitles لا ، لكن يُمكنني إعطائك بعض المال الضخم من فضلك
    I'll give you some good news to wake you up. Open Subtitles سوف اعطيك بعض الأخبار الجيدة لكي توقظك من النوم
    With your customer relations, I could give you some pointers. Open Subtitles مع علاقات العملاء الخاصة بك، وأنا يمكن أن تعطيك بعض المؤشرات.
    I just wanted to give you some biscuits, that's all. Open Subtitles أريد أن أقدم لكم بعض البسكويت، هذا كل شيء
    I can provide you with the tables and give you some details. UN وبإمكاني أن أزودكم بجداول وأن أعطيكم بعض التفاصيل.
    So, I was thinking, I can just give you some pointers. Open Subtitles لذا , كنت أفكر في أن أقدم لك بعض المؤشرات
    The nurse can give you some ibuprofen, and sleep should help. Open Subtitles الممرضه تسطيع اعطائك بعض الايبوبرفين والنوم ربما يساعد
    I'll give you some time to ponder this darker side of yourself and think about your twin brother leaving you to this fate. Open Subtitles سأعطيك بعض الوقت لتتفكر في هذا الجزء المظلم من شخصيتك , وفكّر كيف أن أخاك التوأم تخلّى عنك لتواجه هذا المصير
    Later in the session, I'd like to give you some exercises and strategies that might help even more. Open Subtitles لاحقًا في الجلسة، أود أن أمنحك بعض التمارين والخطط التي قد تساعدك أكثر.
    Do you want me to give you some opium to calm you down? Open Subtitles أتريديني أن أعطيكِ بعض الأفيون لتهدأتكِ؟
    I'm gonna make a quick call, uh, give you some privacy. Open Subtitles سوف أجري إتصالاً سريعاً، سأمنحك بعض الخصوصية.
    Just talk to my friend. He'll give you some money. Open Subtitles تحدّث فحسب إلى صديقي سيكون سخيًا معك
    I can give you some information about your airless office you're gonna be spending most mornings in. Open Subtitles أستطيع إعطاءك بعض المعلومات عن المكتب الذي ستقضيه في صباحك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more