"gives a" - Translation from English to Arabic

    • يعطي
        
    • يهتم
        
    • يكترث
        
    • يأبه
        
    • يمنح
        
    • ويعطي
        
    • يَعطي
        
    • أعطاك
        
    • وتعطي
        
    • يعطى
        
    • أصبحت تُضفى
        
    • يُبالي
        
    • يبالى
        
    • يلقي بالاً
        
    • يعبأ
        
    - Yeah, it could be, but nobody downtown gives a shit about who killed two low-level Irish scumbags. Open Subtitles ولكن لا أحد في المدينة يعطي اي معلومة عن الذي قتلهم لأانهم أثنان من الحثالى الايرلنديين
    Nobody gives a damn about your stupid pen problem. Open Subtitles لا أحد يعطي يهتم لأجل مشكلة القلم الغبية
    Who gives a shit what that old fucker said. Open Subtitles الذي يعطي الخراء ما قال إن الأبله القديمة‎.
    He carves up companies for a living, and you think he gives a shit about your mortgage, Warren? Open Subtitles إنه يقوم بتقطيع الشركات قطع من أجل لقمة العيش وتعتقد بأنه يهتم برهنك العقاري ، وارين؟
    You think anyone around here gives a nut about minty-fresh breath? Open Subtitles ،تعتقد أن أي شخص هنا يكترث حول نفس بإنتعاش النعناع؟
    Mr. Newman, no one gives a perfect stranger 30 grand. Open Subtitles لا أحد يعطي شخص غريب تماماً 30000 آلف دولار
    Its very existence gives a feeling of assurance that the justice of true causes can be brought fearlessly before the world. UN ووجودها يعطي شعورا بالاطمئنان بأن عدالة القضايا الحقيقية يمكن أن تتحقق بدون خوف أمام العالم.
    They believe that formal justice processes have had a bad impact on women and that going to the police gives a woman the power to destroy a family. UN ويرون أن عمليات العدالة الرسمية رتبت آثارا سيئة على المرأة وأن الذهاب إلى الشرطة يعطي المرأة القوة لتدمير أسرة.
    In this context, Germany also attaches high importance to the United Nations standardized reporting system on military expenditures, which is not limited to specific categories of weapons but gives a more general overview on national defence policies. UN وفي هذا السياق، تعلّق ألمانيا أهمية عالية على نظام اﻷمم المتحدة الموحّد لﻹبلاغ عن النفقات العسكرية، الذي لا يقتصر على فئات معيّنة من اﻷسلحة، ولكنه يعطي نظرة شاملة أعمّ على سياسات الدفاع الوطنية.
    It is true that there is another perspective, one that gives a glimmer of hope. UN صحيح أنه يوجد منظور آخر، منظور يعطي بارقة أمل.
    I think that my reply gives a pretty clear picture of our position on the question that we are talking about today. UN أعتقد أن ردي يعطي صورة واضحة تماما لموقفنا إزاء المسائل التي نحن بصدد التحدث عنها اليوم.
    The Special Rapporteur considers that this type of abuse gives a very bad public image of the Sudan. UN ويرى المقرر الخاص أن هذا النوع من الانتهاكات يعطي صورة سيئة للغاية عن السودان.
    This gives a number of delegations hope that consensus can be achieved. UN وهذا يعطي عددا من الوفود الأمل في إمكانية التوصل إلى توافق في الآراء.
    Because no one gives a crap about Wayne Security RD. Open Subtitles لأن لا احد يهتم بهذا الهراء عن وين الأمنية
    Transient locales, no nearest, no dearest. No one gives a fuck. Open Subtitles مجرّد مشرّدين بدون أقارب ولا أحباب و لا أحد يهتم
    And that's worse than taking money nobody gives a shit about. Open Subtitles وهذا أسوأ من أخذ المال الذي لا يكترث أحد به
    Open your eyes, Damien! Nobody gives a shit about this barrio. Open Subtitles افتح عينيك يا داميان، لا أحد يأبه لأمر هذا الحيّ
    As regards wife abuse there is no law, which gives a husband the right to beat his wife. UN وفيما يتعلق بإساءة معاملة المرأة، لا يوجد قانون يمنح الزوج الحق في أن يضرب زوجته.
    The present part gives a factual account of recent developments in Somalia in the political, security and humanitarian fields. UN ويعطي هذا الجزء وصفا واقعيا للتطورات اﻷخيرة في الصومال في الميدان السياسي وفي ميداني اﻷمن والشؤون اﻹنسانية.
    # Someone who gives a shout-out when you lose your faith Open Subtitles شخص ما الذي يَعطي الـ صيحة خارج عندما تَفْقدُ إيمانَكَ
    Why do you think he gives a good deal? Open Subtitles لمَ تعتقد أنّه أعطاك صفقة جيّدة؟
    The paper gives a comprehensive introduction to China’s ocean policies and its achievements in the development and protection of the sea. UN وتعطي الورقة عرضا شاملا لسياسة الصين فيما يتعلق بالمحيطات وإنجازاتها في مجال تنمية البحار وحمايتها.
    You dumb fucks! No one gives a shit about Van Damn! Open Subtitles أنت ملاعين لا أحد يعطى إهتمام بـــفان اللعين
    365. The special status attached to the language of human rights gives a universal moral authority to social claims that would otherwise rest on a value judgement. UN 365 - بفضل الوضع الخاص الذي تتميز به مفاهيم حقوق الإنسان أصبحت تُضفى سلطة أخلاقية عالمية على مطالبات اجتماعية كانت ستتوقف تلبيتها، لولا ذلك، على أحكام ذاتية.
    Listen, if I'm making money for my clients and my company, nobody gives a fuck if I'm fucking my nanny. Open Subtitles استمع إلىّ ، إذا كُنت أجني الأموال لعُملائي وشركتي فلن يُبالي أحد ما إذا كُنت أضاجع مُربيتي
    Look, by that time, she'll be working here, so who gives a shit? Open Subtitles بحلول هذا الوقت, ستكون قد عملت هنا, من يبالى بهذا؟
    No surprise he ran away from this gulag. It's not like anyone gives a damn if any of us live or die! Open Subtitles لا عجب أنّه هرب من هذه المزبلة فلا أحد يلقي بالاً لموت أحدٍ أو حياته
    Justin is my best friend. You think he gives a shit about me right now? Open Subtitles جاستين هو أفضل أصدقائي أتعتقد أنه يعبأ بي الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more