"glass in" - Translation from English to Arabic

    • الزجاج في
        
    • زجاج في
        
    • هناك زجاج
        
    • به زجاج
        
    • الكؤوس في
        
    • وزجاج
        
    We didn't see any broken glass in her apartment. Open Subtitles نحن لَمْ نَرى أيّ مَكْسُور الزجاج في شُقَّتِها.
    There's-There's glass in the track... directly under the door. Open Subtitles هناك الزجاج في الممر مباشرة تحت الباب نعم.
    You watched me from behind the glass in rehab. Open Subtitles أنت شاهد لي من وراء الزجاج في اعادة التأهيل.
    There was more glass in one skyscraper than all of the glass made during the Roman Empire. Open Subtitles كان يوجد زجاج في ناطحة سحاب واحدة أكثر من جميع الزجاج المصنوع أثناء الإمبراطورية الرّومانيّة.
    Oh,Jesus! Oh, God, he's got glass in his hand. Open Subtitles أوه ياألهي أوه يأاللهي يوجد زجاج في يَدِّه
    Must be glass in road. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هناك زجاج على الطريقِ
    He's just happy there's no ground glass in it. Open Subtitles لذلك فهو سعيد لأن الطعام ليس به زجاج مكسور
    I think there's glass in my senior mints. Open Subtitles أعتقدُ أنَّ هنالك بعضاً من الزجاج في حلوى النعناع البالغ خاصتي
    I saw kids with glass in their arms, in their faces. Open Subtitles رأيت الاطفال مع الزجاج في أسلحتهم، في وجوههم.
    Dr. Hodgins found traces of glass in the victim's stab wounds. Open Subtitles وجد الدكتور هودجينز آثار الزجاج في الجروح طعنة للضحية.
    I have a shard of glass in the back of my throat, and that's about all I can feel. Open Subtitles لدي قشرة من الزجاج في الجزء الخلفي من رقبتي، والتي هي على وشك كل ما يمكن أن يشعر.
    It's seeping through the glass in the storefront. Open Subtitles إنها تتسرب من خلال الزجاج في الواجهة الأمامية
    Yeah,'cause no one would hear the sound of breaking glass in the science lab in the middle of the afternoon. Open Subtitles أجل، لأنّ لا أحد سيسمع صوت تحطّم الزجاج في مختبر العلوم بعد الظهر
    And break glass in case of emergency, we'll go to Staten Island, I'll get you 12 ones. Open Subtitles ونكسر الزجاج في حالة الطوارىء سنذهب إلى جزيرة ستاتين وسأعرفك بـ 12
    I got a small piece of glass in my left foot, but my legs aren't hurting. Open Subtitles دخلت قطعة زجاج في قدمي اليسرى ولكن رجلي لا تؤلماني
    Now he's gonna have a piece of glass in his fucking head the rest of his life. Open Subtitles والآن سوف يضع قطعة زجاج في رأسه الّلعين لبقيّة حياته
    If you dip a glass in the ocean, and you look at it, and your glass has no fish, what's your conclusion? Open Subtitles اذا غمست كأس زجاج في المحيط, ونظرت اليه, وكأسك خالي من السمك, ماهو استنتاجك?
    glass in her neck. She took it out before I could stop her. Open Subtitles قطعة زجاج في عنقها ، لقد أخرجتها قبل أن يُمكنني وقفها
    It's about time we ditched this drafty-ass crib... and moved to someplace nice with some glass in the windows. Open Subtitles لقد حان الوقت لننبذ هذا السريرِ المعرض للتيارات الهوائيةِ وننتقل الى مكان لطيف , حيث يوجد هناك زجاج في النافذة
    Got glass in his fucking eyes. Open Subtitles أصبحَ زجاج في عيونِه الداعرةِ.
    Don't get any fingerprints on the door and put the glass in the dishwasher. Open Subtitles فقط لا تضع بصماتك على الباب وقُم بوضع الكؤوس في غساله الاطباق
    Because now it's becoming very important thinking about maybe solar panels double paint glass in all the rooms. Open Subtitles لأن هذا الأمر أصبح مهماً جداً نفكر بلوحات شمسية ربما وزجاج بدهان ثقيل في كل الغرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more