"gligorov" - Translation from English to Arabic

    • غليغوروف
        
    The Co-Chairmen visited Skopje for discussions with President Kiro Gligorov and Foreign Minister Stevo Crvenkovski on 18 December. UN وزار الرئيسان المشاركان سكوبي ﻹجراء مناقشات مع الرئيس غليغوروف ووزير الخارجية كرفينكوفسكي في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر.
    The attempt to assassinate President Gligorov is an attack against the independent and peace-loving position of Macedonia. UN وإن محاولة اغتيال الرئيس غليغوروف هجوم على موقف مقدونيا المستقل والمحب للسلام.
    President Gligorov informed them that the Government had already taken the decision to establish a Pedagogical Academy for Albanian courses within the University of Skopje. UN وأبلغهم الرئيس غليغوروف بأن الحكومة قد اتخذت بالفعل قرارا بإنشاء أكاديمية للتربية لتقديم مقررات دراسية باﻷلبانية داخل جامعة سكوبي.
    In this connection, President Gligorov's initiative to start an inter-party dialogue on issues of vital importance to the nation deserves special mention. UN ومن الجدير بالتنويه بصفة خاصة في هذا الصدد مبادرة الرئيس غليغوروف الرامية إلى بدء حوار فيما بين اﻷحزاب بشأن القضايا البالغة اﻷهمية بالنسبة للدولة.
    Following President Gligorov's request on 11 November 1992 for the deployment of United Nations observers in the former Yugoslav Republic of Macedonia to avert the possible impact there of UN وفي أعقاب طلب الرئيس غليغوروف في ١١ تشريــن الثانــي/نوفمبـر ١٩٩٢ بنشر
    An assassination attempt on President Kiro Gligorov on 3 October 1995 had underlined the country’s political fragility. UN وقد أبرزت محاولة اغتيال تعرض لها الرئيس كيرو غليغوروف في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ ما يتسم به البلد من هشاشة سياسية.
    In a subsequent meeting with President Gligorov at Copenhagen on 10 March, I urged him to facilitate a face-to-face meeting with the other side. UN وفي اجتماع لاحق مع الرئيس غليغوروف في كوبنهاغن في ١٠ آب/أغسطس، حثثته على تيسير عقد اجتماع وجها لوجه مع الطرف اﻵخر.
    It is a widely held belief that President Gligorov's return to political life will also help in defusing tension and suspicions, which have increased following the assassination attempt. UN ومن المعتقد على نطاق واسع أن عودة الرئيس غليغوروف الى الحياة السياسية ستساعد أيضا في تخفيف حدة التوتر وتبديد الشكوك التي زادت عقب محاولة الاغتيال.
    On Friday, 23 April, he flew to Skopje to see President Gligorov again, and then flew to Montenegro for a meeting with President Bulatovic. UN وفي يوم الجمعة، ٢٣ نيسان/أبريل، طار إلى سكوبييه لرؤية الرئيس غليغوروف مرة ثانية، ثم طار إلى الجبل اﻷسود للقاء الرئيس بولاتوفيتش.
    On 22 and 23 April, he met with President Gligorov in Skopje and Prime Minister Mitsotakis and Special Envoy Papoulias in Athens. UN وفي ٢٢ و٣٢ نيسان/ابريل، اجتمع اللورد أوين مع الرئيس غليغوروف في سكوبجي ومع رئيس الوزراء ميتسوتاكيس والمبعوث الخاص بابولياس في أثينا.
    Despite President Gligorov's initial veto of the promulgation of the law, owing to his objections to some aspects of it, the Parliament adopted it at its second reading on 4 February 1999. UN وبالرغم من معارضة الرئيس غليغوروف في البداية ﻹصدار ذلك القانون بسبب اعتراضه على بعض جوانبه، فقد اعتمده البرلمان في قراءته الثانية في ٤ شباط/فبراير ١٩٩٩.
    of Presidents Gligorov and Demirel UN الرئيسين غليغوروف وديميرل
    At the end of the official part of the visit to the Republic of Turkey, Presidents Kiro Gligorov and Sulejman Demirel, deeply concerned about the complexity of the situation in Kosovo and the possibility of repercussions regarding peace and stability in the Balkans, announced a Declaration which is in the spirit of the well-known peaceful policy of the two countries. UN في نهاية الجزء الرسمي من الزيارة إلى جمهورية تركيا، أعرب الرئيسان كيرو غليغوروف وسليمان ديميرل، عن قلقهما البالغ إزاء تعقد الحالة في كوسوفو وما يمكن أن يترتب عليها من آثار تتعلق بالسلم والاستقرار في منطقة البلقان وأصدرا إعلانا يجسد روح السياسة السلمية المشهورة التي يتبعها البلدان.
    During their discussions with President Gligorov on 18 December, he informed the Co-Chairmen that the Government was endeavouring to provide more time on radio and television for programmes in the Albanian language. UN وفي أثناء المناقشات التي أجراها الرئيسان المشاركان مع الرئيس غليغوروف في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر، أبلغهما بأن الحكومة تسعى الى توفير مزيد من الوقت في الاذاعة والتلفزيون للبرامج التي تبث باللغة اﻷلبانية.
    The Co-Chairmen raised these and other issues when they met President Gligorov in Skopje on 17 September, when they also visited the UNPROFOR contingent stationed there. UN وقد أثار الرئيسان المشاركان هذه المسائل وغيرها عند اجتماعهما بالرئيس غليغوروف في سكوبي في ١٧ أيلول/سبتمبر، وعندما زارا أيضا الوحدة التابعة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية المرابطة هناك.
    899. On 7 November 1994, Mr. Vance and I met with President Kiro Gligorov at Geneva following the elections in his country. UN ٨٩٩ - وفي ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، التقينا في جنيف، أنا والسيد فانس، مع الرئيس كيرو غليغوروف عقب الانتخابات التي أجريت في بلده.
    H.E. Mr. Kiro Gligorov UN فخامة السيد كيرو غليغوروف
    13. The resumption of official duties by President Kiro Gligorov in January 1996, following the attempt on his life last October has been a welcome development at both the national and international levels. UN ١٣ - وكان استئناف الرئيس كيرو غليغوروف لواجباته الرسمية في كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ عقب محاولة الاعتداء على حياته في تشرين اﻷول/أكتوبر الماضي تطورا حظي بالترحيب على الصعيدين الوطني والدولي.
    I have the honour to transmit herewith the text of a statement issued by the President of the Republic of Macedonia, Mr. Kiro Gligorov, on 14 September 1995, concerning the establishment of diplomatic relations between the Republic of Macedonia and the United States of America and the signing of the Interim Accord between the Republic of Macedonia and the Republic of Greece. UN أتشرف بأن أحيل طيه نص البيان الذي أصدره رئيس جمهورية مقدونيا السيد كيرو غليغوروف بتاريخ ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ بشأن إقامة علاقات دبلوماسية بين جمهورية مقدونيا والولايات المتحدة اﻷمريكية وتوقيع الاتفاق المؤقت بين جمهورية مقدونيا وجمهورية اليونان.
    President GLIGOROV: At the outset, it is my pleasure to extend to you, Sir, my sincere felicitations on your election to the presidency of the General Assembly at its forty-eighth session. UN الرئيس غليغوروف )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني في البداية أن أقدم لكم، سيادة الرئيس، خالص التهاني على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more