"global coordinator" - Translation from English to Arabic

    • المنسق العالمي
        
    • والمنسق العالمي
        
    • منسق عالمي
        
    Because of financial problems, the United Nations relinquished its Global Coordinator role in 1993. UN ولكن نظرا للمشاكل المالية، تخلت الأمم المتحدة عن دور المنسق العالمي في عام 1993.
    Report presented by Alyn Ware Global Coordinator of the Parliamentary Network for Nuclear Disarmament. UN تقرير مقدم من ألين واريه، المنسق العالمي للشبكة البرلمانية لنزع الأسلحة النووية
    Report presented by Alyn Ware Global Coordinator of the Parliamentary Network for Nuclear Disarmament UN تقرير مقدم من ألين واريه، المنسق العالمي للشبكة البرلمانية لنزع الأسلحة النووية
    United Nations Care Global Coordinator UN المنسق العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للرعاية
    Statements were also made by the Director of International Programmes of the Center for Economic and Policy Research and the Global Coordinator of the Social Watch network. UN وأدلى ببيانات أيضاً مدير البرامج الدولية في مركز البحوث الاقتصادية والسياساتية والمنسق العالمي لشبكة الرصد الاجتماعي.
    United Nations Care Global Coordinator UN المنسق العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للرعاية
    Since 1990, the World Bank has had the role of Global Coordinator of ICP. UN ومنذ عام 1990 والبنك الدولي يضطلع بدور المنسق العالمي للبرنامج.
    UNESCO was mandated to act as Global Coordinator of the Education for All movement and was given the responsibility for a series of coordination mechanisms, comprising the multi-stakeholder High-Level Group and the Working Group on Education for All, which include mechanisms for specific groups of stakeholders. UN وقد عُهد إلى اليونسكو بدور المنسق العالمي لحركة توفير التعليم للجميع وأُسندت إليها المسؤولية عن سلسلة من آليات التنسيق، تشمل الفريق الرفيع المستوى المؤلف من الجهات المعنية المتعددة والفريق العامل المعني بتوفير التعليم للجميع، وآليات أخرى تتعلق بفئات محددة من الجهات المعنية.
    After the regional results are finalized, the Global Coordinator links regional results, produces global PPPs and prepares a report. UN وبعد وضع النتائج الإقليمية في صورتها النهائية، يقوم المنسق العالمي بربط النتائج الإقليمية وإعداد تعادلات القوة الشرائية العالمية ووضع تقرير.
    9. Since 1985, the World Bank has had the role of Global Coordinator for the ICP in non-OECD (Organization for Economic Cooperation and Development) countries. UN 9 - ومنذ عام 1985 والبنك الدولي يضطلع بدور المنسق العالمي للبرنامج في البلدان غير الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    27. An oversight committee has been created to oversee the evaluation, with the UNFPA Global Coordinator on AIDS designated as the UNAIDS cosponsor liaison to the oversight committee. UN 27 - وأُنشئت لجنة للرقابة للإشراف على التقييم، وعُين المنسق العالمي لمكافحة الإيدز بصندوق السكان جهة اتصال للمشاركين في رعاية برنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز لدى لجنة الرقابة.
    Letter dated 7 May 2014 from Sian Owen, Global Coordinator, Deep Sea Conservation Coalition, addressed to the SecretaryGeneral of the International Seabed Authority UN رسالة مؤرخة 7 أيار/مايو 2014 موجهة إلى الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار من سيان أُوين، المنسق العالمي لتحالف حفظ البحار العميقة
    The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) was mandated to serve as the Global Coordinator for related activities. UN وأسندت إلى منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) مهمة المنسق العالمي للأنشطة ذات الصلة.
    23. UNESCO utilized Education for All coordination mechanisms as key platforms to enable it to fulfil its role as the Global Coordinator for Education for All. UN 23 - واستخدمت اليونسكو آليات تنسيق برنامج توفير التعليم للجميع كمنابر رئيسية للاضطلاع بدورها بوصفها المنسق العالمي لتوفير التعليم للجميع.
    (b) Defining the job of a Global Coordinator, the support the job requires and what steps should be taken in the short run to improve the Programme’s credibility and chances of survival; UN )ب( تحديد مهمة المنسق العالمي والدعم الذي تحتاجه المهمة والخطوات التي ينبغي اتخاذها على المدى القصير لتحسين مصداقية البرنامج وفرص بقائه؛
    24. As the Global Coordinator for the Decade, UNESCO had assisted Governments through such initiatives as the Literacy Initiative for Empowerment, the monitoring of progress by the UNESCO Institute for Statistics and capacity-building for literacy assessment and monitoring. UN 24 - واليونسكو، بوصفها المنسق العالمي للعقد، قد ساعدت الحكومات عن طريق مبادرات من قبيل مبادرة محو الأمية من أجل التمكين، ورصد التقدم من جانب معهد الإحصاءات التابع لليونسكو، وبناء القدرات لأغراض تقدير ورصد محو الأمية.
    c The UN Cares Global Coordinator was reclassified from the Junior Professional Officer programme to " Other trust funds " in 2011. UN (ج) أُعيد تصنيف المنسق العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للرعاية من برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين إلى " الصناديق الاستئمانية الأخرى " في عام 2011.
    Global Coordinator UN المنسق العالمي
    As the Global Coordinator of the Decade and as an implementing agency, UNESCO mobilized its networks, led relevant global and regional initiatives and encouraged intersectoral approaches with respect to tackling such issues as literacy for indigenous people and the use of information and communications technology for the acquisition of literacy skills. UN وقامت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، بوصفها المنسق العالمي للعقد وإحدى الوكالات المنفذة، بتعبئة شبكاتها، وتولت قيادة المبادرات العالمية والإقليمية ذات الصلة، وشجعت اعتماد النُهج المشتركة بين القطاعات فيما يتعلق بمعالجة مسائل من قبيل محو الأمية لدى الشعوب الأصلية واستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لاكتساب مهارات القراءة والكتابة.
    Statements were also made by the Director of International Programmes of the Center for Economic and Policy Research and the Global Coordinator of the Social Watch Network. UN وأدلى ببيانات أيضاً مدير البرامج الدولية في مركز البحوث الاقتصادية والسياساتية والمنسق العالمي لشبكة الرصد الاجتماعي.
    Appointment of a Global Coordinator and the setting up a Global Coordinating Group to oversee the plan; UN تعيين منسق عالمي وإنشاء فريق تنسيق عالمي للإشراف على الخطة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more