"global distribution of" - Translation from English to Arabic

    • التوزيع العالمي
        
    • للتوزيع العالمي
        
    The global distribution of methane is shown in Figure 4. UN ويبيﱠن في الشكل ٤ التوزيع العالمي لانبعاثات الميثان.
    Appendix: global distribution of relevant regional and subregional centres and offices UN التذييل: التوزيع العالمي للمراكز والمكاتب الإقليمية والإقليمية الفرعية
    This will contribute to a more balanced global distribution of the Department's senior posts. UN وسيسهم ذلك في تحقيق مزيد من التوازن في التوزيع العالمي للوظائف العليا في الإدارة.
    XII. global distribution of methamphetamine seizures, 2001 and 2002 UN الحادي عشر- التوزيع العالمي لمضبوطات الميتامفيتامين، 2001 و2002
    As a consequence of the global distribution of sea turtles, " the future of marine turtle populations and their potential to generate benefits to human societies depend mainly on policies implemented in countries with developing economies. UN ونتيجة للتوزيع العالمي للسلاحف البحرية، " يعتمد مستقبل تجمعات السلاحف البحرية وإمكان تحقيقها لفوائد بالنسبة للمجتمعات البشرية، أساسا، على السياسات التي تنفَّذ في البلدان ذات الاقتصادات النامية.
    In statistical terms, location is more likely to determine the place of an individual in the global distribution of income than other factors. UN ومن الناحية الإحصائية، فإن تحديد مكان شخص ما في التوزيع العالمي للدخل يستند على الأرجح إلى الموقع أكثر من العوامل الأخرى.
    In collaboration with other agencies, IAEA has been active in the International Mussel Watch project, which was set up to assess the global distribution of persistent organochlorine pollutants. UN وتعمل الوكالة بنشاط، بالتعاون مع وكالات أخرى، في إطار مشروع البرنامج الدولي لمراقبة بلح البحر، الذي وضِع لتقييم التوزيع العالمي للملوثات العضوية الكلورية المستمرة.
    Others expressed their support for the approach taken by the task force on the importance of intellectual property and technology for development, as well as the challenges created by the uneven global distribution of technology and innovation. UN وأعرب آخرون عن دعمهم للنهج الذي اتبعته فرقة العمل في تناول أهمية الملكية الفكرية والتكنولوجيا في التنمية، وكذلك التحديات الناشئة عن عدم استواء التوزيع العالمي للتكنولوجيا والابتكار.
    To be truly effective, however, reform should go beyond expansion towards a more fundamental realignment of the existing hierarchical structure of the Council, which, as currently constituted, merely perpetuates the disparities in the global distribution of power and wealth. UN ولكن، حتى يكون الإصلاح فعالاً، ينبغي أن يتجاوز التوسيع إلى توافق أساسي أكبر بين الهياكل الهرمية القائمة للمجلس، والتي تديم الفوارق في التوزيع العالمي للقوة والثروة.
    IV. global distribution of cannabis resin seizures, 2001 and 2002 UN الثالث- التوزيع العالمي لمضبوطات راتنج القنب، 2001 و2002
    In recent years, with countries such as China, India, and Brazil taking their rightful place on the international scene, the G-7 has given way to the G-20. Likewise, an ambitious reform of the International Monetary Fund was adopted in 2010 to reflect changes in the global distribution of power. News-Commentary ففي الأعوام الأخيرة، وبينما أمنت بلدان مثل الصين والهند والبرازيل لنفسها مكاناً لائقاً على الساحة الدولية، أفسحت مجموعة الدول السبع الكبرى الطريق أمام مجموعة العشرين. وعلى نحو مماثل، عَكَس تبني الإصلاحات الطموحة لصندوق النقد الدولي في عام 2010 التغيرات التي طرأت على التوزيع العالمي للقوة.
    Figures 4. global distribution of methane UN الشكل ٤ - التوزيع العالمي للميثان
    Increasingly, in a globalizing world, transnational corporations are playing a decisive role in the global distribution of production and trade. UN (ب) تؤدي الشركات عبر الوطنية في عالم سائر إلى العولمة دوراً حاسماً أكثر فأكثر في التوزيع العالمي للإنتاج والتجارة.
    The IOC/UNEP International Mussel Watch will assess the global distribution of persistent organochlorine pollutants. UN وسيقوم المشروع الدولي لمراقبة بلح البحر الذي تضطلع به اللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية/برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بتقييم التوزيع العالمي للملوثات العضوية الكلورية المستعصية.
    This vision must be complemented by a mapping out of feasible pathways to its attainment and by practical steps, including creation or strengthening of global partnerships and cooperation, technological and institutional innovation, changes in human preferences and behaviour and adjustments in the global distribution of income and wealth. UN ويجب استكمال هذه الرؤية بتحديد السبل الممكنة لتحقيقها، وباتخاذ خطوات عملية، بما في ذلك إنشاء أو تعزيز الشراكات العالمية والتعاون العالمي، والابتكار التكنولوجي والمؤسسي، وإحداث تغيرات في تفضيلات البشر وسلوكهم، وتعديلات في التوزيع العالمي للدخل والثروة.
    7.A. global distribution of primary production: the reasons for the present distribution -- factors affecting cycling of nutrients and the variability and resilience of the base of the food web -- changes known and foreseen, including changes in ultraviolet radiation from ozone-layer problems. UN 7 - ألف - التوزيع العالمي للإنتاج الأوّلي: أسباب التوزيع الراهن - العوامل المؤثرة على دورة المغذيات وتباين وصلابة قاعدة الشبكة الغذائية - والتغيُّرات المعروفة والمتوقعة بما في ذلك مشاكل التغيُّرات في الأشعة فوق البنفسجية من طبقة الأوزون.
    States widely agreed that the rapid pace of internal migration and urbanization were shifting the global distribution of the human population and that Governments must be equipped to accommodate urban migrants and growing urban populations and to ensure the quality of urban settlements. UN وساد على نطاق واسع اتّفاق في الرأي بين الدول على أنّ النسق السريع للتحضر والهجرة الداخلية باتا يحولان من وجهة التوزيع العالمي للسكان، وأنّ الحكومات عليها التسلح بالوسائل اللازمة لاستيعاب المهاجرين الحضريين والعدد المتزايد لسكان المدن، ولضمان جودة المستوطنات الحضرية.
    42. The global distribution of seizures of cannabis resin reflected an increase in the share of seizures accounted for by countries in Asia (see figure IV). UN 42- ويجسد التوزيع العالمي لمضبوطات راتنج القنب زيادة في حصة المضبوطات التي تستأثر بها بلدان في آسيا (انظر الشكل الرابع).
    6.A. global distribution of primary production: the reasons for the present distribution -- factors affecting cycling of nutrients and the variability and resilience of the base of the food web -- changes known and foreseen, including changes in ultraviolet radiation from ozone-layer problems. UN 6 - ألف التوزيع العالمي للإنتاجية الأوّلية: أسباب التوزيع الراهن - العوامل المؤثرة على دورة المغذيات والتفاوت في قاعدة الشبكة الغذائية وقدرتها على المقاومة - التغيُّرات المعروفة والمتوقعة بما في ذلك التغيُّرات في الإشعاعات فوق البنفسجية الناجمة عن مشاكل طبقة الأوزون.
    44. Given the current global distribution of industrial production (see sect. II above), the bulk of industry-related global environmental problems emanate from industrialized countries. UN ٤٤ - ونظرا للتوزيع العالمي الحالي للانتاج الصناعي )انظر الفرع الثاني أعلاه(، فإن معظم المشاكل البيئية العالمية المرتبطة بالصناعة ينشأ من البلدان الصناعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more