The submitted information has enabled assessment of the progress made towards achieving the global objectives on forests. | UN | وقد مكنت المعلومات المقدمة من إجراء تقييم للتقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات. |
(iii) Develop indicators for assessing and monitoring progress towards the global objectives on Forests and the implementation of the forest instrument. | UN | ' 3` وضع مؤشرات لتقييم ورصد التقدم صوب الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات وتنفيذ الصك الحرجي. |
Contributions of science and technology to achieving the global objectives on forests | UN | ثانيا - إسهامات العلوم والتكنولوجيا في تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات |
:: Deforestation and forest degradation continue; although the rate of forest loss is slowing, it is difficult to attribute this directly to the non-legally binding instrument and the global objectives on forests | UN | :: استمرار إزالة الغابات وتدهورها؛ فعلى الرغم من أن معدل فقدان الغابات آخذ في التباطؤ، من الصعب عزو ذلك مباشرة إلى الصك غير الملزم قانونا والأهداف العالمية المتعلقة بالغابات |
Recognizing further the role of good governance and law enforcement in forest and forest related sectors for achieving the global objectives on forests; | UN | :: تعزيز الاعتراف بدور الإدارة الرشيدة وإنفاذ القانون في قطاع الغابات والقطاعات ذات الصلة من أجل تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات؛ |
Despite their different targets, both political declarations expressed support for the achievement of the global objectives on forests. | UN | ورغم اختلاف الأهداف، فإن كلا الإعلانين السياسيين يدعم تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات. |
In the forest sector Finland has endorsed the global objectives on Forests agreed in the United Nations in 2007 as well as other forest-related international commitments, in particular those arising from the Rio Conventions. | UN | وفي قطاع الأحراج، أيدت فنلندا الأهداف العالمية المتعلقة بالأحراج التي ووفق عليها بالأمم المتحدة في عام 2007، إلي جانب التزامات دولية أخرى تتصل بالأحراج، وخاصة تلك الالتزامات المترتبة على اتفاقية ريو. |
global objectives on forests and the forest instrument | UN | الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات وصك الغابات |
It also contributes extensively to the realization of some of the objectives of UNCCD, in particular, through its global objectives on Forests (GOFs). | UN | كما يساهم بشكل كبير في تحقيق بعض أهداف اتفاقية مكافحة التصحر، ولا سيما الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات. |
Accordingly, the multi-year programme of work needs to be directed towards the achievement of those global objectives on forests. | UN | وبالتالي، يتعين توجيه برنامج العمل المتعدد السنوات صوب تحقيق تلك الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات. |
It is proposed that these themes be based on the global objectives on forests. | UN | ومن المقترح أن تقوم هذه المواضيع على الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات. |
National policies and measures for implementing sustainable forest management and achieving the global objectives on forests | UN | السياسات والتدابير الوطنية المتعلقة بتنفيذ إدارة الغابات على نحو مستدام وتحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات |
Monitoring, assessment and reporting will also play an important role in assessing progress on the achievement of the global objectives on Forests. | UN | وسيكون للرصد والتقييم وإعداد التقارير أيضا دور هام في الوقوف على مدى التقدم في اتجـاه تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات. |
Regional discussions should also address the implementation of the global objectives on Forests. | UN | :: ينبغي أن تتطرق المناقشات الإقليمية أيضا إلى تنفيذ الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات. |
There is better and wider understanding of sustainable forest management and there now is agreement on the non-legally binding instrument on all types of forests as a comprehensive instrument containing the global objectives on Forests. | UN | وهناك فهم أفضل على نطاق أوسع للإدارة المستدامة للغابات، وهناك اتفاق حاليا بشأن الصك غير الملزم قانونا المتعلق بجميع أنواع الغابات باعتباره صكا شاملا يتضمن الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات. |
Progress towards achievement of the global objectives on forests | UN | باء - التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات |
Non-legally binding instrument on all types of forests/global objectives on forests | UN | الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات/الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات |
Forest instrument and the global objectives on forests | UN | بــاء - الصك المتعلق الغابات والأهداف العالمية المتعلقة بالغابات |
B. Forest instrument and the global objectives on forests | UN | باء - الصك المتعلق الغابات والأهداف العالمية المتعلقة بالغابات |
In this regard, the governing bodies of member organizations of the Collaborative Partnership on Forests were invited to continue to integrate the sustainable management of all types of forests into their strategies by supporting the implementation of the forest instrument and the global objectives on forests. | UN | وفي هذا الصدد، دعيت مجالس إدارة المنظمات الأعضاء في الشراكة إلى مواصلة إدماج الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات في استراتيجياتها عبر دعم تنفيذ صك الغابات، والأهداف العالمية بشأن الغابات. |
75. The world leaders who attended the September 2010 High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals called for strengthening political commitments and action at all levels to effectively implement the global objectives on forests and the sustainable management of all types of forests in order to reduce the loss of forest cover and improve the livelihoods of those that depend on forests. | UN | 75 - ودعا زعماء العالم الذين حضروا الاجتماع العام الرفيع المستوى لعام 2010 للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في أيلول/سبتمبر 2010 إلى تعزيز الالتزامات السياسية والعمل السياسي على جميع المستويات من أجل التنفيذ الفعال للأهداف العالمية المتعلقة بالغابات والإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات بغية الحد من فقدان الغطاء الحرجي وتحسين سبل كسب العيش للأشخاص الذين يعتمدون على الغابات. |
(a) Supporting efforts to implement the non-legally binding instrument and to achieve the shared global objectives on forests; | UN | (أ) دعم الجهود الرامية إلى تنفيذ الصك غير الملزم قانوناً وتحقيق الأهداف العالمية المشتركة المتعلقة بالغابات؛ |