"global services" - Translation from English to Arabic

    • الخدمات العالمية
        
    • الخدمات العالمي
        
    • العالمي للخدمات
        
    • خدمات عالمية
        
    • الخدمات على الصعيد العالمي
        
    • العالمية للخدمات
        
    • عالمي للخدمات
        
    • بالدوائر العالمية
        
    • العالمية في الخدمات
        
    • الخدمات في العالم
        
    Specifically, the headquarters infrastructure now consists of the Executive Office, the Corporate Controls Centre, the global services Centre and the Organizational Effectiveness Centre. UN وعلى وجه التحديد، أصبحت الهياكل الأساسية للمقر تتكون من المكتب التنفيذي، ومركز الضوابط المؤسسية ومركز الخدمات العالمية ومركز الفعالية في المنظمة.
    On the other hand, effective compensation for global services for forests must be ensured for countries that provide those services. UN ومن ناحية أخرى، يجب كفالة حصول البلدان التي تقدم الخدمات العالمية للغابات على التعويض الفعلي.
    This should improve the delivery of the global services that this Organization is expected to provide. UN ينبغي لذلك أن يحسن من إيصال الخدمات العالمية التي يتوقع من الأمم المتحدة أن تقدمها.
    35. UNCTAD also organized, as an UNCTAD XIII pre-event, the first global services Forum. UN 35- ونظم الأونكتاد أيضاً منتدى الخدمات العالمي الأول، كحدث سابق للأونكتاد الثالث عشر.
    I. Trends in the global services economy UN أولاً - الاتجاهات السائدة في اقتصاد الخدمات العالمي
    The global services Forum was first launched at the thirteenth session of UNCTAD (UNCTAD XIII) in 2012, in Doha as a unique high-level global platform dedicated to services. UN أُعلن عن إنشاء المنتدى العالمي للخدمات لأول مرة في الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2012 في الدوحة، ليكون بمثابة منبر عالمي فريد ورفيع المستوى مكرّس لمجال الخدمات.
    Galileo would provide a variety of global services free of charge to all users, while value-added services would be provided at a cost. UN وستقدم شبكة غاليليو خدمات عالمية متنوعة مجانا لجميع المستعملين، بينما ستقدم خدمات القيمة المضافة بتكلفة.
    global services exports expanded steadily at 10 per cent in 2005 and reached an estimated $2.4 trillion. UN وزادت صادرات الخدمات على الصعيد العالمي باطراد بنسبة 10 في المائة في عام 2005 وقدرت قيمتها ب2.4 ترليون دولار.
    The following functions will report to the Director of the global services Division: UN وستقدم إلى مدير شعبة الخدمات العالمية التقارير المتعلقة بالمهام التالية:
    Even during the safety-related three-day closure of the Headquarters complex, there had been no break in the Organization's global services. UN وذكر أن الخدمات العالمية للمنظمة لم تتوقف حتى خلال فترة إغلاق مجمع المقر التي دامت ثلاثة أيام لدواعي السلامة.
    Between 2000 and 2012, the nominal value of global services exports grew 11 per cent annually. UN وبين عامي 2000 و2012، زادت القيمة الاسمية لصادرات الخدمات العالمية بنسبة 11 في المائة سنوياً.
    These sectors constitute over 70 per cent of global services exports. UN وتمثل هذه القطاعات ما يفوق 70 في المائة من صادرات الخدمات العالمية.
    ISS were estimated to account for some 14 per cent of global services outputs in 2010, absorbing about 10 per cent of the global work force. UN وقد قُدر نصيب قطاعات خدمات البنية التحتية بأنه يبلغ نحو 14 في المائة من نواتج الخدمات العالمية في عام 2010، وبأن هذه القطاعات تستوعب نحو 10 في المائة من القوة العاملة العالمية.
    Twenty-three WTO members representing 70 per cent of global services trade have launched negotiations for a plurilateral trade in services agreement (TISA). UN فقد قام ثلاثة وعشرون عضواً من أعضاء منظمة التجارة العالمية يمثلون 70 في المائة من تجارة الخدمات العالمية بإطلاق مفاوضات لعقد اتفاق بشأن التجارة العديدة الأطراف في مجال الخدمات.
    RECENT DEVELOPMENTS AFFECTING the global services ECONOMY UN أولاً - التطورات الحديثة المؤثرة في اقتصاد الخدمات العالمي
    Positively integrating developing countries, especially LDCs, into the global services economy and increasing their participation in services production and trade is essential. UN ومن الأساسي إدماج البلدان النامية، ولا سيما البلدان الأقل نموا، إدماجاً إيجابياً في اقتصاد الخدمات العالمي وزيادة مشاركتها في إنتاج الخدمات والتجارة فيها.
    Examples are the global services Forum 2013, the UNCTAD Public Symposium 2013 and the thirtieth anniversary of the Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting. UN ويُذكر في هذا السياق على سبيل المثال المنتدى العالمي للخدمات لعام 2013، وندوة الأونكتاد العامة لعام 2013، والذكرى السنوية الثلاثون لتأسيس فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ.
    The global services Forum launched at the thirteenth session of UNCTAD is aimed at deepening the understanding of the sector and enhancing networks, including among national and regional services coalitions and associations, to mobilize international cooperation and partnership, including public-private partnership. UN ويهدف المنتدى العالمي للخدمات الذي أعلن عن إنشائه في الدورة الثالثة عشرة للأونكتاد إلى تعميق فهم القطاع وتحسين الشبكات، بما في ذلك بين تحالفات ورابطات الخدمات الوطنية والإقليمية، لحشد التعاون والشراكة على الصعيد الدولي، بما في ذلك الشراكة بين القطاعين العام والخاص.
    Galileo would provide a variety of global services free of charge to all users, while value-added services would be provided at a cost. UN وستقدم شبكة غاليليو خدمات عالمية متنوعة مجانا لجميع المستعملين، بينما ستقدم خدمات القيمة المضافة مقابل تكلفة.
    Among all these concerns, asymmetries in the level of development and the weak position of many developing countries in the global services trade are the most important problems to be addressed. UN ومن بين جميع الشواغل هذه، تعد التباينات في مستوى التنمية والموقف الضعيف للعديد من البلدان النامية في مجال تجارة الخدمات على الصعيد العالمي أهم المشاكل التي ينبغي معالجتها.
    This note examines factors affecting trade in professional services and conditions under which developing countries could increase their contribution to global services trade. UN 1- تبحث هذه المذكرة العوامل التي تؤثر على التجارة في الخدمات المهنية والظروف التي يمكن أن تتيح للبلدان النامية زيادة مساهمتها في التجارة العالمية للخدمات.
    The launching of a global services forum would contribute to harnessing the development potential of the services sector. UN وسيسهم إطلاق منتدى عالمي للخدمات في تسخير الإمكانات الإنمائية التي يتيحها قطاع الخدمات.
    Estimates suggest that as intermediate inputs these services represent 73 per cent of the global services trade. UN وتشير التقديرات إلى أن هذه الخدمات، بوصفها مدخلاتٍ وسيطةً، تمثِّل 73 في المائة من التجارة العالمية في الخدمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more