"global strategic objective" - Translation from English to Arabic

    • الهدف الاستراتيجي العالمي
        
    global Strategic Objective 5: Strengthen UNHCR's support for collaborative efforts to comprehensively address situations of internal displacement. 5.1. UN الهدف الاستراتيجي العالمي 5: تعزيز دعم المفوضية للجهود التعاونية الرامية إلى تناول حالات التشرد الداخلي بشكل شامل.
    global Strategic Objective 8: Enhance the quality, effectiveness and efficiency of UNHCR's operations, in particular by institutionaliszing rResults-based Mmanagement (RBM). 8.1. UN الهدف الاستراتيجي العالمي 8: الارتقاء بجودة وفعالية وكفاءة عمليات المنظمة، ولا سيما بترسيخ الإدارة على أساس النتائج.
    global Strategic Objective 9: Enhance UNHCR's oversight and accountability framework in order to improve compliance with UNHCR's policies and standards. 9.1. Inspection coverage of UNHCR operations expanded. UN الهدف الاستراتيجي العالمي 9: تعزيز إطار الرقابة والمساءلة بالمفوضية من أجل تحسين الامتثال لسياسات المفوضية ومعاييرها.
    global Strategic Objective 1: Advocate for, and support governments in the creation and maintenance of an international protection regime, and the provision of protection and assistance, pursuant to the Agenda for Protection. Expected Accomplishments UN الهدف الاستراتيجي العالمي 1: الدعوة إلى إنشاء وإدارة نظام دولي لتوفير الحماية، ودعم الحكومات في ذلك، وتوفير الحماية والمساعدة عملا ببرنامج الحماية.
    global Strategic Objective 2: Promote refugee self-reliance in stabilizsed situations as a critical step in the pursuit of durable solutions. 2.1. Increase in the number of initiatives aimed at promoting the self- reliance of refugees. UN الهدف الاستراتيجي العالمي 2: تشجيع اللاجئين على الاعتماد على الذات في حالات استقرار الأوضاع، باعتبار ذلك خطوة حاسمة في البحث عن حلول دائمة.
    global Strategic Objective 4: Strengthen UNHCR's preparedness and response capacity to assist States in responding to emergencies. 4.1. Further improvement of the level of UNHCR emergency preparedness through contingency planning processes. UN الهدف الاستراتيجي العالمي 4: تعزيز استعداد المفوضية وقدرتها على الاستجابة، من أجل مساعدة الدول في الاستجابة لحالات الطوارئ.
    global Strategic Objective 6: Build effective partnerships through participatory planning involving all stakeholders, comprehensive assessment of needs, and formulation of strategies that utilizse the full range of resources available. 6.1. UN الهدف الاستراتيجي العالمي 6: إقامة شراكات فعالة عن طريق تخطيطٍ قائم على المشاركة، ينخرط فيه جميع أصاحب المصلحة، وتقييمٍ شاملٍ للاحتياجات، وإعدادِ استراتيجيات تستخدم النطاق الكامل للموارد المتاحة.
    global Strategic Objective 10: Continue to develop a flexible, gender-balanced workforce that can meet the challenges of the future, including enhanced capacity to operate in situations of insecurity. 10.1. UN الهدف الاستراتيجي العالمي 10: مواصلة تكوين قوة عاملة تتوخى المرونة والتوازن بين الجنسين، وتستطيع مواجهة تحديات المستقبل، بما فيها تعزيز القدرة على العمل في حالات انعدام الأمن
    global Strategic Objective 6 - Strengthen UNHCR as an effective, fully engaged, responsive and respected humanitarian agency worthy of public, political and financial support, with priority given to: UN الهدف الاستراتيجي العالمي 6- تدعيم المفوضية بوصفها وكالة إنسانية فعالة وملتزمة بالكامل وسريعة الاستجابة ومحترمة وجديرة بالدعم الشعبي والسياسي والمالي، مع إيلاء الأولوية لما يلي:
    global Strategic Objective 1 - Ensure international standards of protection are met for all persons of concern to UNHCR taking into account their age, gender or personal background, with priority given to: Expected Accomplishments UN الهدف الاستراتيجي العالمي 1- ضمان استيفاء المعايير الدولية للحماية بالنسبة لجميع الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية مع مراعاة أعمارهم ونوع جنسهم وخلفيتهم الشخصية، مع إيلاء الأولوية لما يلي:
    global Strategic Objective 2 - Advocate for and support governments in the development and maintenance of an international protection regime including its implementation at the national level, with priority given to: UN الهدف الاستراتيجي العالمي 2- مناصرة ودعم الحكومات في وضع نظام حماية دولية وصيانته، بما في ذلك تنفيذه على المستوى الوطني، مع إيلاء الأولوية لما يلي:
    global Strategic Objective 5 - Strengthen UNHCR's external relations through improved public information, public awareness, media relations and fund raising, with priority given to: UN الهدف الاستراتيجي العالمي 5 - تعزيز علاقات المفوضية الخارجية من خلال تحسين الإعلام وتوعية الجمهور والعلاقات مع وسائط الإعلام وجمع الأموال، مع إيلاء الأولوية لما يلي:
    global Strategic Objective 4 - Establish effective partnerships and frameworks for action for responding to the challenges of protecting and finding solutions for persons internally displaced due to conflict and abuses of human rights, protecting refugees in broader migration movements, and bridging the gap between relief and development, with priority given to: UN الهدف الاستراتيجي العالمي 4- إقامة شراكات فعالة واستحداث أطر عمل للتغلب على تحديات الحماية وإيجاد حلول للمشردين داخلياً بسبب النزاعات وانتهاكات حقوق الإنسان وحماية اللاجئين في حركات الهجرة الأوسع وردم الهوة بين الإغاثة والتنمية، مع إيلاء الأولوية لما يلي:
    global Strategic Objective 7: Advocate for the inclusion of persons of concern to UNHCR in Millennium Development Goals, in particular initiatives for a global partnership for development (Goal Eight). 7.1. UN الهدف الاستراتيجي العالمي 7: الدعوة إلى إدراج الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية في الأهداف الإنمائية للألفية، ولا سيما مبادرات الشراكة العالمية من أجل التنمية (الهدف الثامن).
    global Strategic Objective 3: Pursue voluntary repatriation and sustainable reintegration, resettlement or local integration for refugees, with a special focus on those in protracted refugee situations, and with particular reference, where applicable, to the strategies, mechanisms and tools developed in the Framework for Durable Solutions and Convention Plus initiatives. 3.1. UN الهدف الاستراتيجي العالمي 3: العمل على تحقيق عودة اللاجئين الطوعية إلى الوطن وإعادة إدماجهم بصفة مستدامة أو إعادة توطينهم أو إدماجهم على الصعيد المحلي، مع التركيز بصفة خاصة على الذين يعيشون حالات لجوء طال أمدها، مع إحالة خاصة، عند الاقتضاء، إلى الاستراتيجيات والآليات والأدوات المستحدثة في إطار الحلول الدائمة ومبادرات تكملة الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more