"global thematic consultation" - Translation from English to Arabic

    • المشاورة المواضيعية العالمية
        
    The global thematic consultation on addressing inequalities is co-led by UN-Women and UNICEF. UN وتشاركت الهيئة مع منظمة اليونيسيف في قيادة المشاورة المواضيعية العالمية المتعلقة بموضوع معالجة أوجه التباين.
    The synthesis report of the global thematic consultation on the post-2015 development agenda, focusing on inequalities, states that: UN وقد جاء في التقرير التوليفي الصادر عن المشاورة المواضيعية العالمية بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015، مع التركيز على أوجه عدم المساواة، ما يلي:
    An outline of the contribution of the International Year of Water Cooperation to the global thematic consultation on Water in preparation of the post-2015 development agenda UN الخطوط العريضة لمساهمة السنة الدولية للتعاون في مجال المياه في المشاورة المواضيعية العالمية بشأن المياه المعقودة في إطار التحضير لخطة التنمية لما بعد عام 2015
    The World Water Day celebration also focused on the outcomes of the Post-2015 global thematic consultation on Water. UN وركّز الاحتفال باليوم العالمي للمياه أيضا على النتائج التي توصلت لها المشاورة المواضيعية العالمية بشأن المياه لمرحلة ما بعد عام 2015.
    3. Also notes the global thematic consultation on governance, co-led by the United Nations Development Programme and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and its valuable contribution to promoting open, inclusive and broad-based deliberations on the post2015 development agenda; UN 3 - يلاحظ أيضا المشاورة المواضيعية العالمية بشأن الحوكمة التي جرت بقيادة كل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومساهمتها القيمة في إجراء مداولات مفتوحة شاملة واسعة النطاق بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    8. On 28 February and 1 March 2013, the Special Rapporteur attended the global thematic consultation on governance and the post-2015 development agenda organized by the United Nations Development Programme in Johannesburg, South Africa. UN 8- حضرت المقررة الخاصة يومي 28 شباط/فبراير و1 آذار/مارس 2013 المشاورة المواضيعية العالمية بشأن الحوكمة وخطة التنمية لما بعد عام 2015 التي نظمها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في جوهانسبرغ بجنوب أفريقيا.
    Working within the United Nations Development Group, and in close consultation with the Committee on World Food Security, WFP and FAO co-led the post-2015 global thematic consultation on hunger, food security and nutrition. UN وفي إطار مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وفي تعاون وثيق مع لجنة الأمن الغذائي العالمي، اشترك البرنامج ومنظمة الأغذية والزراعة في قيادة المشاورة المواضيعية العالمية لما بعد عام 2015 بشأن الجوع والأمن الغذائي والتغذية.
    3. Notes with appreciation also the global thematic consultation on governance, co-led by the United Nations Development Programme and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and its valuable contribution to promoting open, inclusive and broad-based deliberations on the post-2015 development agenda; UN 3 - يلاحظ مع التقدير أيضا المشاورة المواضيعية العالمية بشأن الحوكمة، التي اشترك في قيادتها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ومساهمتها القيمة في تعزيز إجراء مداولات مفتوحة وشاملة وواسعة النطاق بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    As noted at the global thematic consultation on Education, the implementation of each of the eight Millennium Development Goals has often been treated as an individual endeavour, with minimal focus on interaction between the Goals and how efforts to achieve one of them influence another. UN وكما جاء في المشاورة المواضيعية العالمية عن التعليم، كان تنفيذ كل هدف من الأهداف الإنمائية الثمانية للألفية يعامل على أنه محاولة فردية، مع الحد الأدنى من التركيز على التفاعل بين الأهداف، وكيف أن جهود تحقيق أحدها يؤثر على الآخر.
    3. Also notes the global thematic consultation on governance, co-led by the United Nations Development Programme and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and its valuable contribution to promoting open, inclusive and broad-based deliberations on the post2015 development agenda; UN 3 - يلاحظ أيضا المشاورة المواضيعية العالمية بشأن الحوكمة التي جرت بقيادة كل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومساهمتها القيمة في إجراء مداولات مفتوحة شاملة واسعة النطاق بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    This has prompted calls for an increased focus on security in defining the post-Millennium Development Goal agenda, and the global thematic consultation on Conflict, Violence and Disaster has played an important role in bringing attention to bear on this area in the current dialogue on the post-2015 development agenda. UN وأثار ذلك نداءات إلى زيادة التركيز على الأمن عند تحديد خطة لما بعد تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وأدت المشاورة المواضيعية العالمية بشأن النزاع والعنف والكوارث دورا هاما في توجيه الانتباه في هذا المجال إلى الحوار الجاري بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    58. ILO, in cooperation with UNDP, led the global thematic consultation on growth and employment. UN 58 - وقادت منظمة العمل الدولية، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، المشاورة المواضيعية العالمية بشأن النمو والعمالة.
    Their treatment and status have been receiving increasing international attention, most recently at the global thematic consultation on Population Dynamics, held in Dhaka in March 2013. UN ويولى اهتمام دولي متزايد لمعاملتهم ومركزهم، وتم ذلك مؤخرا في المشاورة المواضيعية العالمية بشأن الديناميات السكانية المعقودة في داكا في آذار/مارس 2013.
    The global thematic consultation on hunger, food and nutrition security aimed to keep those issues high on the post-2015 development agenda, as it was necessary to begin looking beyond the MDGs to the total eradication of hunger, in line with the Secretary-General's Zero Hunger Challenge. UN وتهدف المشاورة المواضيعية العالمية بشأن الجوع والأمن الغذائي والتغذوي إلى جعل هذه القضايا تحتل موقع الصدارة في خطة التنمية بعد عام 2015، حيث أنه من الضروري البدء في التطلع إلى ما بعد الأهداف الإنمائية للألفية للقضاء التام على الجوع، تمشياً مع مبادرة الأمين العام عن تحدي القضاء على الجوع.
    The paper " Trade policy and gender inequalities: a country-based analysis " is contributing to inform policy debate through the global thematic consultation on Inequalities. UN وتساهم الورقة المعنونة " السياسات التجارية وعدم المساواة بين الجنسين: تحليل قطري " في توجيه النقاش السياساتي من خلال المشاورة المواضيعية العالمية بشأن عدم المساواة.
    The Division also co-led the global thematic consultation on the role of population dynamics in the post-2015 development agenda, which included organizing two briefings for Member States and separate face-to-face consultations with representatives of academia, civil society and the private sector. UN وشاركت الشعبة أيضا في قيادة المشاورة المواضيعية العالمية بشأن دور الديناميات السكانية في خطة التنمية لما بعد عام 2015، التي شملت تنظيم جلستي إحاطة للدول الأعضاء ومشاورات منفصلة أُجريت وجها لوجه مع ممثلين من الدوائر الأكاديمية والمجتمع المدني والقطاع الخاص.
    32. In 2013, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and UNICEF jointly led the global thematic consultation on Education in the Post-2015 Development Agenda, engaging over 25,000 people from 100 countries. UN 32 - وفي عام 2013، اشتركت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومنظمة اليونيسيف في قيادة المشاورة المواضيعية العالمية للتعليم في خطة التنمية لما بعد عام 2015، وإشراك أكثر من 000 250 شخص من 100 بلد.
    Moreover, bearing in mind its nature as a multilayered principle of governance, the rule of law will be a central theme in the context of the global thematic consultation on governance and the development framework beyond 2015 (see www.worldwewant2015.org/governance). UN 6- وعلاوةً على ذلك، سيكون مبدأ سيادة القانون، بحكم طبيعته كمبدأ متعدد الجوانب من مبادئ الحوكمة، موضوعاً مركزياً في سياق المشاورة المواضيعية العالمية بشأن الحوكمة وإطار التنمية لما بعد عام 2015 (انظر الموقع الشبكي www.worldwewant2015.org/governance).
    7. The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and WFP are co chairing the UNDG global thematic consultation on hunger, food security and nutrition, together with some of our main partners, and with the Governments of Spain and Colombia as hosts. UN 7 - وستشترك منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة والبرنامج في رئاسة المشاورة المواضيعية العالمية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بشأن الجوع والأمن الغذائي والتغذية، بمشاركة بعض الشركاء الرئيسيين، إلى جانب حكومتي إسبانيا وكولومبيا اللتين ستستضيفانها.
    Main conclusions of the global thematic consultation on Water were drawn at the Final High-level Meeting held in The Hague in conjunction with the World Water Day celebration on 22 March 2013, as part of the International Year of Water Cooperation. UN وقد توصّلت المشاورة المواضيعية العالمية بشأن المياه إلى استنتاجاتها الرئيسية أثناء الاجتماع الرفيع المستوى النهائي الذي عُقد في لاهاي بالتزامن مع الاحتفال باليوم العالمي للمياه في 22 آذار/مارس 2013، وذلك في إطار تظاهرات السنة الدولية للتعاون في مجال المياه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more