Implementing entity: UNCTAD, Division on Globalization and Development Strategies | UN | الكيان المنفِّذ: الأونكتاد، شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية |
The report was introduced by Mr. Heiner Flassbeck, Director of UNCTAD's Division on Globalization and Development Strategies. | UN | وقد قام بعرض هذا التقرير السيد هاينر فلاسبيك، مدير شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية في الأونكتاد. |
The results of UNCTAD's research on Globalization and Development Strategies were presented. | UN | وعُرضت نتائج بحوث الأونكتاد بشأن العولمة واستراتيجيات التنمية. |
The report was introduced by Mr. Heiner Flassbeck, Director of UNCTAD's Division on Globalization and Development Strategies. | UN | وقد قام بعرض هذا التقرير السيد هاينر فلاسبيك، مدير شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية في الأونكتاد. |
The Officer-in-Charge of the Division for Globalization and Development Strategies, UNCTAD, made an introductory statement on the item. | UN | أدلى الموظف المسؤول عن شعبة العولمة والاستراتيجيات الإنمائية التابعة للأونكتاد ببيان استهلالي عن البند. |
30. Work on Globalization and Development Strategies should have broader regional coverage, dissemination should be improved and more should be done on the pace and sequencing of domestic liberalization policies. | UN | ٠٣- وينبغي أن يغطي العمل المتعلق بالعولمة واستراتيجيات التنمية نطاقاً اقليمياً أوسع، وينبغي تحسين النشر كما ينبغي عمل المزيد بشأن سرعة خطى السياسات الوطنية للتحرير والتتابع فيما بين هذه الخطى. |
The panelists invited are Mr. Richard Jolly, Special Adviser to the Administrator, UNDP, and Mr. Yilmaz Akyuz, Chief, Macroeco-nomic and Development Policies Unit, Division on Globalization and Development Strategies, UNCTAD. | UN | وسيدير الجلسة السيد جون لانغمور، المستشار الخاص لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والسيد يلمز أكيوز، رئيس وحدة سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية التابعة لشعبة العولمة واستراتيجيات التنمية باﻷونكتاد. |
In particular, the Division of Globalization and Development Strategies has greatly benefited from paragraph 166 activities. | UN | وعلى وجه الخصوص، فإن شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية قد جنت فائدة كبيرة من أنشطة الفقرة 166. |
Implementing entity: UNCTAD, Division on Globalization and Development Strategies | UN | الكيان المنفذ: الأونكتاد، شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية |
Implementing entity: UNCTAD, Division on Globalization and Development Strategies | UN | الكيان المنفذ: الأونكتاد، شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية |
Division on Globalization and Development Strategies staff were also invited recently to participate in debt-related work of the Group of 20. | UN | وقد دُعي أيضاً في الآونة الأخيرة موظفو شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية إلى المشاركة في أعمال مجموعة العشرين المتصلة بالديون. |
Among the interviews was an appearance on BBC World Service by the Director of the Division on Globalization and Development Strategies. | UN | بي. سي العالمية مقابلة مع مدير شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية. |
The Director of the UNCTAD Division on Globalization and Development Strategies stressed that business-as-usual policies were not enough to address the current systemic development challenges. | UN | وشدد مدير شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية في الأونكتاد على أن السياسات التقليدية المعهودة لا تكفي لمواجهة التحديات النظُمية الحالية التي تعترض التنمية. |
Division on Globalization and Development Strategies | UN | شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية |
10.13 The subprogramme, under the responsibility of the Division on Globalization and Development Strategies, will focus on: | UN | 10-١٣ سيركز هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية على ما يلي: |
The Deputy Secretary-General of UNCTAD made opening remarks and the Officer-in-Charge of the Division on Globalization and Development Strategies introduced the main themes of the debate. | UN | وأدلى نائب الأمين العام للأونكتاد بملاحظات افتتاحية، وعرض الموظف المسؤول عن شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية مواضيع النقاش الرئيسية. |
Substantive responsibility for the SP1 is vested in the Division on Globalization and Development Strategies. | UN | 34- تتولى شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية المسؤولية الموضوعية عن البرنامج الفرعي 1. |
22. The subprogramme is under the responsibility of the Division on Globalization and Development Strategies. | UN | 22 - تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية. |
Ms. Yuefen Li, Head, Debt and Development Finance Branch, Division on Globalization and Development Strategies, UNCTAD | UN | السيدة لي يوفين، رئيسة فرع تمويل الديون والتنمية في شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية التابعة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Division on Globalization and Development Strategies (DGDS)/ Debt and Development Finance Branch | UN | شعبة العولمة والاستراتيجيات الإنمائية/فرع الديون وتمويل التنمية |
Work on Globalization and Development Strategies should have broader regional coverage, dissemination should be improved and more should be done on the pace and sequencing of domestic liberalization policies.- - | UN | ٠٣- وينبغي أن يغطي العمل المتعلق بالعولمة واستراتيجيات التنمية نطاقاً اقليمياً أوسع، وينبغي تحسين النشر كما ينبغي عمل المزيد بشأن سرعة خطى السياسات الوطنية للتحرير والتتابع فيما بين هذه الخطى. |
In addition, a new Commission on Globalization and Development Strategies should be established by UNCTAD XII. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تنشئ الدورة الثانية عشرة للأونكتاد لجنة جديدة معنية بالعولمة والاستراتيجيات الإنمائية. |
76. In conclusion, he said that UNCTAD should give its work on Globalization and Development Strategies a greater regional dimension. | UN | ٧٦ - واختتم قائلا إن على اﻷونكتاد أن يعطي عمله بشأن استراتيجيات العولمة والتنمية بُعدا إقليميا أكبر. |