These unique problems increased the risk of globalization for the weakest countries. | UN | وهذه المشاكل الفريدة زادت من خطر العولمة على البلدان الضعيفة. |
15. Underlines, therefore, the need to continue to analyse the consequences of globalization for the full enjoyment of all human rights; | UN | 15 - تشدد، بناء على ذلك، على ضرورة مواصلة تحليل عواقب العولمة على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان؛ |
15. Underlines, therefore, the need to continue to analyse the consequences of globalization for the full enjoyment of all human rights; | UN | 15 - تشدد، بناء على ذلك، على ضرورة مواصلة تحليل عواقب العولمة على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان؛ |
15. Underlines, therefore, the need to continue to analyse the consequences of globalization for the full enjoyment of all human rights; | UN | 15 - تشدد، بناء على ذلك، على ضرورة مواصلة تحليل عواقب العولمة على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان؛ |
UNDP decided to re-launch the initiative, expanding and renewing its mandate under the more precise focus of the MDGs and the challenges of globalization for the sustainability of local communities. | UN | وقرر البرنامج الإنمائي إعادة شن المبادرة، مع توسيع نطاق وإعادة تجديد ولايتها في ظل تركيز أكثر دقة على الأهداف الإنمائية للألفية والتحديات التي تمثلها العولمة بالنسبة إلى استدامة المجتمعات المحلية. |
15. Underlines, therefore, the need to continue to analyse the consequences of globalization for the full enjoyment of all human rights; | UN | 15 - تشدد، بناء على ذلك، على ضرورة مواصلة تحليل آثار العولمة على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان؛ |
15. Underlines, therefore, the need to continue to analyse the consequences of globalization for the full enjoyment of all human rights; | UN | 15 - تشدد، بناء على ذلك، على ضرورة مواصلة تحليل عواقب العولمة على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان؛ |
15. Underlines, therefore, the need to continue to analyse the consequences of globalization for the full enjoyment of all human rights; | UN | 15 - تشدد، من ثم، على ضرورة مواصلة تحليل عواقب العولمة على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان؛ |
15. Underlines, therefore, the need to continue to analyse the consequences of globalization for the full enjoyment of all human rights; | UN | 15 - تشدد، بناء على ذلك، على ضرورة مواصلة تحليل عواقب العولمة على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان؛ |
15. Underlines, therefore, the need to continue to analyse the consequences of globalization for the full enjoyment of all human rights; | UN | 15 - تشدد، بناء على ذلك، على ضرورة مواصلة تحليل عواقب العولمة على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان؛ |
15. Underlines, therefore, the need to continue to analyse the consequences of globalization for the full enjoyment of all human rights; | UN | 15 - تشدد، بناء على ذلك، على ضرورة مواصلة تحليل عواقب العولمة على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان؛ |
12. Underlines, therefore, the need to continue to analyse the consequences of globalization for the full enjoyment of all human rights; | UN | 12 - تبـرز، لذلك، الحاجة إلى مواصلة تحليل عواقب العولمة على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان؛ |
12. Underlines, therefore, the need to continue to analyse the consequences of globalization for the full enjoyment of all human rights; | UN | 12 - تبـرز، بالتالي، الحاجة إلى مواصلة تحليل آثار العولمة على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان؛ |
12. Underlines, therefore, the need to continue to analyse the consequences of globalization for the full enjoyment of all human rights; | UN | 12 - تبـرز، بالتالي، الحاجة إلى مواصلة تحليل آثار العولمة على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان؛ |
8. Underlines therefore the need to continue to analyse the consequences of globalization for the full enjoyment of all human rights; | UN | 8 - تشدد بالتالي على ضرورة مواصلة تحليل آثار العولمة على التمتع التام بجميع حقوق الإنسان؛ |
2. Underlines, therefore, the need to analyse the consequences of globalization for the full enjoyment of all human rights; | UN | ٢ - تشدد بالتالي على ضرورة تحليل آثار العولمة على التمتع التام بجميع حقوق اﻹنسان؛ |
8. Underlines, therefore, the need to continue to analyse the consequences of globalization for the full enjoyment of all human rights; | UN | 8 - تشدد بالتالي على ضرورة مواصلة تحليل آثار العولمة على التمتع التام بجميع حقوق الإنسان؛ |
11. Underlines, therefore, the need to continue to analyse the consequences of globalization for the full enjoyment of all human rights; | UN | 11 - تشدد بالتالي على ضرورة مواصلة تحليل آثار العولمة على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان؛ |
11. Underlines, therefore, the need to continue to analyse the consequences of globalization for the full enjoyment of all human rights; | UN | 11 - تشدد بالتالي على ضرورة مواصلة تحليل آثار العولمة على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان؛ |
(a) Improved intergovernmental dialogue and facilitation of consensus-building and decision-making regarding the emerging consequences of globalization for the state; | UN | (أ) تحسين الحوار الحكومي الدولي وتيسير التوصل إلى توافق في الآراء واتخاذ القرارات فيما يتعلق بالآثار الناشئة عن العولمة بالنسبة للدولة؛ |
:: That a global minimum standard is established for social protection in order to stabilize incomes, distribute the gains of globalization for the benefit of all, and support the development of new capabilities. | UN | :: ضرورة إنشاء معيار عالمي أدنى للحماية الاجتماعية من أجل تحقيق استقرار الدخول، وتوزيع مكاسب العولمة لفائدة الجميع، ودعم استحداث قدرات جديدة. |
For several years now, we have been talking about harnessing the power of globalization for the common good of humanity. | UN | منذ عدة أعوام ونحن نتكلم عن تسخير قوة العولمة من أجل الصالح المشترك للبشرية. |