Emperor. We are here for the glory of Rome. | Open Subtitles | نحن هنا في سبيل مجد روما ايها الامبراطور |
The glory of Seth Bhanwarlal of Navalgarh is all over. | Open Subtitles | مجد سيث بهانوارلال من نافالجار منتشر في جميع ألانحاء |
Strong sons and fine daughters to the glory of God. | Open Subtitles | أبناء أقوياء و بنات جميلات من أجل مجد الرب |
Whatever the Government of Iran intends doing is not for their glory, but for the glory of mankind as a whole. | UN | فما تنوي حكومة إيران القيام به ليس لمجدها بل لمجد البشرية ككل. |
That's the glory of love. ("The glory of Love" intro plays) ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh... ♪ | Open Subtitles | هذه هي عظمة الحب تعرفون بأنه عليكم أن تعطوا قليلاً |
Please inform the Fuhrer that my first order of business will be to reclaim the glory of German science by purging the Prussian Academy of all foreign and impure influences. | Open Subtitles | رجاءا اخبر القائد ان عملي الاول سيكون إستعادة مجد العِلم الالماني من خلال تطهير الاكاديمية البروسية |
You wish to contribute to the glory of the Reich. | Open Subtitles | لأنّكم تمنّيتم المساهمة في علو مجد الرايخ |
They would be shown throughout the day the glory of the Empire, the glory of the Emperor who was paying for all of this. | Open Subtitles | كانت تعرض على مدار يوم كامل مجد الامبراطورية و مجد الامبراطور الذي كان يتكفل بتكاليف هذا الحدث |
I am now, as always, serving the greatest good and the glory of God. | Open Subtitles | أنا الآن، كما كنتُ دائماً، أقوم بما في صالح مجد الرب. |
He would rather go it alone and die than share in the glory of saving the world. | Open Subtitles | هو يفضل أن يذهب وحده ويموت بالأحرى على أن يشارك في مجد إنقاذ العالم |
♪ That's the glory of love ♪ ♪ Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh... ♪ Sister woman, take it. | Open Subtitles | ♪ هذا هو مجد الحب ♪ اختي , خذيه حبيبتي , ساعديني هنا |
Loyal to yourselves, loyal to kith and kin, but above all else, loyal to your homeland, ready always to serve the glory of the Empire. | Open Subtitles | مخلصين لأنفسكم ولأصدقائكم وأقاربكم، ولكن قبل كل هذا كونوا مخلصين لوطنكم، مستعدين دائمًا لخدمة مجد الإمبراطورية. |
Prepare to die in agony for the glory of the Sontaran empire! | Open Subtitles | استعدَّ للموت عذاباً من أجل مجد إمبراطوريّة السونتارن |
With the excuse of the banquet, he's going to show the glory of the Royal Family and the Queen Dowager? | Open Subtitles | بدافع عذر الإحتفال، سيقوم بإظهار مجد الأسرة الملكية و الملكة الأم؟ |
And woman is the glory of man, but we're the cover for them. | Open Subtitles | كما أن المرأة مجد الرجل، ولكننا مجرد غطاء لهم |
And I thought this was all about the glory of the Nazis. | Open Subtitles | وأعتقد أنني كان هذا كل شيء عن مجد النازيين. |
Why should she be denied the glory of victory just because she was born here? | Open Subtitles | لماذا يجب عليها أن تنحرم من مجد النصر لمجرد أنها ولدت هنا؟ |
Why should Mexican kids get all the glory of dying in our wars? | Open Subtitles | لماذا على الاطفال المكسيكيون الحصول على كل مجد الموت في حروبنا؟ |
"For the glory of Merlin, Daylight is mine to command." | Open Subtitles | اه، "لمجد ميرلين، ضوء النور هو ملك لي لاهيمن". |
It will become a banquet to congratulate the health of Your Highness, and moreover, to show the great glory of the Royal Family to the world. | Open Subtitles | سأقيم حفلاً للإحتفال بصحتكِ، و أيضاً بالإضافة لإظهار عظمة الأسرة الملكية للعالم. |
I suppose you want the glory of catching the witch yourself? | Open Subtitles | أعتقد انك تريد ان تحظى بمجد إمساك الساحرة بمفردك؟ |
Anyone who does not confess that the world and all things in it are created for the glory of God, | Open Subtitles | فأيما أحد لا يُقر بأن الدنيا وكل مافيها خُلقت لما فيه تمجيد للرب |
However, I have devised a plan... whereby each may have the honor and glory... of saving the other's life. | Open Subtitles | على اى حال , وضعت خطة حيث قد يكون لكل منها .شرفاً ومجد من إنقاذ حياة اُخرى |
This the story on how we live The glory of what we did | Open Subtitles | *هذه قصة حياتنا* *وعظمة ما فعلناه* |