"go and tell" - Translation from English to Arabic

    • إذهب وأخبر
        
    • اذهب وأخبر
        
    • اذهب واخبر
        
    • اذهب واخبرها
        
    • أذهب وأخبر
        
    • اذهب وقل
        
    • اذهبي وأخبري
        
    • تذهبي و تخبري
        
    • الذهاب واخبار
        
    • أذهب لأخبر
        
    • سأذهب لإخبار
        
    • نذهب ونخبر
        
    Go and tell that Arabic bastard that he has no right to keep my bird. Open Subtitles إذهب وأخبر النذل العربي أن ليس لهُ حقّ فى الإحتفاظ بطيري.
    Go and tell Esmaeel to inform the people that the war will end tomorrow! Open Subtitles إذهب وأخبر إسماعيل لإعلام الناس أن الحرب ستنتهي يوم غداً
    Go and tell Susima, it will be a son, the emperor of Magadha. Open Subtitles اذهب وأخبر سوسيما، أنه سيكون ولد، إمبراطور ماغادا.
    Go and tell Baa, Kanji will meet her after half no, one hour. Open Subtitles اذهب واخبر با ، أن كانجي سيقابلها بعد نصف .. كلا .. بعد ساعة
    If you love somebody... just Go and tell her. Open Subtitles ان احببت فتاة اذهب واخبرها
    Go and tell Esmaeel to tell the people on the mosque microphone that the war will end tomorrow. Open Subtitles إذهب وأخبر إسماعيل لإخبار الناس على مكبّر صوت المسجد أن الحرب ستنتهي يوم غداً
    Go and tell my begum that the Baadshah wants to meet her. Open Subtitles إذهب وأخبر زوجتى ذلك بادشاه يريد مقابلتها.
    Go and tell your Bhanu Pratap Thakur. Open Subtitles إذهب وأخبر بابو برتاب أن هذا مركز الشرطة
    Go and tell the units to do whatever the hell they gotta do. Open Subtitles إذهب وأخبر الوحدات ليقوموا بمهامهم
    Go and tell Narsimha to meet me here. Open Subtitles إذهب وأخبر نارسيما لمقابلتي هنا.
    I don't want to Go and tell the police about me car. Open Subtitles لا أريد أن اذهب وأخبر الشرطة عن سيارتي
    Go and tell the assistant general that I'll be late. Open Subtitles اذهب وأخبر القائد المساعد بأنني سأتأخر
    Now Go and tell Alia that you love her. Open Subtitles الآن اذهب وأخبر عاليا بأنك تحبها
    Go and tell your men to bury all these bodies. Open Subtitles اذهب واخبر رجالك لدفن كل هذه الجُثث.
    Go and tell Solomon I will not leave this place... Open Subtitles اذهب واخبر سليمان اني لن ابارح مكاني
    I want to Go and tell what I did. Open Subtitles اريد ان اذهب واخبر احداً بما فعلت
    Zach, Go and tell her you're gonna be together forever. Open Subtitles (زاك) اذهب واخبرها بأنك سوف تكون معها للأبد
    Go and tell B Company I'll come and take a look at them. Open Subtitles أذهب وأخبر السرية بي بأنني سآتي وألقي نظرة عليهم
    Go. and tell your friends I let you live... that Mr. Eko let you live. Open Subtitles اذهب اذهب... وقل لأصدقائك بأنني تركتك تعيش
    Go and tell our brothers... Open Subtitles اذهبي وأخبري اخواننا...
    I say that you Go and tell your dad.. Open Subtitles ‏ ‎أقول أن تذهبي و تخبري أباك..
    Well, you can Go and tell his mama... to let go. Open Subtitles حسنا بامكانك الذهاب واخبار امه ان تتخلى عنه
    I have to Go and tell bill that it's time. Open Subtitles يجب أن أذهب لأخبر " بيل " بأن الوقت قد حان
    I've got to Go and tell Jenny that I feel sick and she's got to go home. Open Subtitles سأذهب لإخبار جيني أني أشعر بالمرض و أن عليها العودة لمنزلها
    Let's Go and tell everyone! Open Subtitles دعنا نذهب ونخبر الجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more