Hey, Professor, couldn't you go back in time as far as you want by pressing the button over and over? | Open Subtitles | مهلاً، بروفيسور، ألا يمكنك العودة بالزمن للوراء قدر ما تشاء عن طريق الضغط على زر مراراً وتكراراً ؟ |
Are you planning to go back in time to interrogate your attacker? | Open Subtitles | هل تخطط على العودة بالزمن كي تستجوب من قام بمُهاجمتِك ؟ |
Last year I made a choice to go back in time and save my mother, and that choice had a lot of consequences that will haunt me for the rest of my life, | Open Subtitles | العام الماضي كنت اتخذت خيارا إلى العودة في الوقت المناسب وحفظ والدتي، وكان هذا الاختيار الكثير من العواقب |
Man, I wish I could just go back in time, and undo all this. | Open Subtitles | يا رجل، أتمنى لو أعود بالزمن ولا أفعل كل هذا |
Obviously, it would be great if we could go back in time and not get into this situation in the first place. | Open Subtitles | بالطبع، سيكون رائعاً العودة في الزمن وعدم الوقوع بهذه المشكلة أساساً |
Claire, I think you should know the adrenal tumor likely caused her to go back in time. | Open Subtitles | كلير,اعتقد انه يجب ان تعرفى ان هذا الورم جعلها تعود بالزمن الى الوراء |
We go back in time to 1916 and we stop the Legion from ever getting the Spear of Destiny in the first place. | Open Subtitles | نعود بالزمن لعام 1916 ونمنع الفيلق من حيازة رمح القدر أصلًا. |
Guys, we can't go back in time here. I mean, there's no way to know how it would have turned out. | Open Subtitles | يا رفاق , لا يمكننا العودة بالزمن هُنا أعني , لا يوجد طريقة لمعرفة كيف جرى الأمر |
I think I know a way to stop him, but I'm gonna have to go back in time. | Open Subtitles | أظنني قادرٌ على إيقافه لكن عليّ العودة بالزمن إلى الوراء |
Believe me, if I could go back in time and change it, I would, but I guess we all have regrets. | Open Subtitles | صدّقوني، لو كان بإمكاني العودة بالزمن وتغييره، فإنّي سأفعل، لكن أعتقد أنّ لدينا جميعاً ما نندم عليه. |
Even if we knew the trigger point, there's no one to go back in time and fix it. | Open Subtitles | حتى وإن عرفنا نقطة التحفيز، لا يوجد من يمكنه العودة بالزمن وإصلاحه. |
You want to change your destiny, but you can't go back in time. | Open Subtitles | تُريدينَ تغيّر قَدَركِ، ولكنكِ لا تستطيعيّن العودة بالزمن |
Too bad we can't go back in time to the explosion and see where all the teeny-tiny pieces went. | Open Subtitles | مع الأسف لا يمكننا العودة بالزمن لوقت الإنفجار و رؤية مكان توجه الشظايا الصغيرة |
Seriously, can you go back in time and change major life events? | Open Subtitles | على محمل الجد، يمكنك العودة في الوقت المناسب وتغيير أحداث رئيسية في الحياة؟ |
go back in time and just come up here with Gina Lollobrigida and just snog her. | Open Subtitles | العودة في الوقت المناسب ومجرد الخروج هنا مع جينا لولو بريجيدا وفقط هو. |
But don't get mad at me for decisions that were already made. I can't go back in time and change them. | Open Subtitles | ولكن لا تغضب علي، بسبب قرارات تم إتخاذها بالفعل. ليس بوسعي أن أعود بالزمن وأغيرهم |
I just wish I could go back in time and stuff that big-ass genie back in the bottle. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن أعود بالزمن للوراء واردع تلك الفتاة قبل أن تقوم باغوائي |
In a huge battle. And we were trying to go back in time to warn them. | Open Subtitles | في معركة كبيرة ، و نحن نحاول العودة في الزمن لتحذيرهم |
Dr. Browning would have told you that it's practically impossible to go back in time without a wormhole. | Open Subtitles | العظيم " براوينغ " كان سيخبرك بأنه مستحيل عملياً أن تعود بالزمن دون جحر الدودة |
But if we take it, then it never gets there, and then we never go back in time to take it. | Open Subtitles | ولكن إذا أخذناه فإنه لا يصل الي هناك ومن ثم نحن لا نعود بالزمن لأخذه |
You can't go back in time. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع الرجوع بالزمن إلى الوراء. |
go back in time and steal a dinosaur. Oh, Doris will be so proud of me. | Open Subtitles | {\3cH888888\cH000000}العودة إلى الماضي و سرقة ديناصور دوريس سيكون فخوراً جداً بي |
All he ever wanted was to go back in time and to meet his old man. | Open Subtitles | كل ما اراده هو العوده بالزمن ومقابلة والده العجوز |
I wish I could go back in time and listen to it again. | Open Subtitles | أنا أتمنى أن أعود في الوقت المناسب والاستماع إليها مرة أخرى. |
No one's ever been able to cast a spell to go back in time. | Open Subtitles | لمْ يتمكّن أحدٌ قطّ مِنْ إلقاء تعويذة للعودة بالزمن |
You can't warn yourselves, because then you won't be in the situation you're in, which means you won't go back in time and warn yourself. | Open Subtitles | لا يمكنك تحذير أنفسكم لأنه بعد ذلك لن تكون في الوضع الذي أنت فية مما يعني أنك لن تعود في الوقت المناسب وتحذر نفسك |
Imagine, for example, I go back in time to meet my own grandfather long before he got married, before he had children. | Open Subtitles | تخيل كمثال , بأننى عدت بالزمن لكى أقابل جدى قبل أن يتزوج وقبل أن ينجب أطفال |
I mean, I can't go back in time. | Open Subtitles | .اعني لا استطيع الرجوع بالوقت |
Shiva gave him "Golden Wheel of Time", a time travel tool, so that he could go back in time and stop Sama from killing herself. | Open Subtitles | "وأعطاه عجلة الزمن الذهبيّة، وهي آداة للسفر الزمنيّ" "فنجح بالعودة في الوقت المناسب ومنع (ساما) من الانتحار" |