"go inside" - Translation from English to Arabic

    • الدخول
        
    • ندخل
        
    • أدخل
        
    • إذهب للداخل
        
    • نذهب للداخل
        
    • الذهاب للداخل
        
    • أدخلي
        
    • إلى الداخل
        
    • اذهبي للداخل
        
    • تدخلي
        
    • اذهب للداخل
        
    • الذهاب في الداخل
        
    • إذهبي للداخل
        
    • تذهب داخل
        
    • تذهب للداخل
        
    Well, the kid passed through again. We can all go inside. Open Subtitles حسنا، لقد مرّ الولد بيننا ثانية يمكننا الآن جميعا الدخول
    She's about to go inside. We need that audio. Open Subtitles إنها على وشك الدخول نحن بحاجة لذلك الصوت
    Take my baby inside, let's all go inside! Please! Open Subtitles خذ طفلي الى الداخل دعنا ندخل جميعاً، أرجوك
    Okay, so I'm thinking that I go inside and you stay out here? Open Subtitles حسناً، أنا أفكّر أن أدخل أنا وأنتِ تبقين بالخارج هنا؟
    Governor, please go inside and rest for a while Open Subtitles أيّها الحاكم، رجاءً إذهب للداخل وإرتح قليلاً.
    Girls, why don't we go inside and have some lunch? Open Subtitles يا فتيات ,لماذا لا نذهب للداخل لتناول بعض الغداء؟
    Grandpa, can I go inside and get some cookies? Open Subtitles أيمكنني الدخول والحصول على بعض الكعك يا جدي؟
    Do you think it's safe to go inside these homes? Open Subtitles هل تعتقدين أنه من الأمن الدخول إلى تلك المنازل؟
    I don't wanna steal drugs from my father I don't wanna go inside a monster and I don't wanna die. Open Subtitles لا أريد أن أسرق أي أدوية من والدي و لا أريد الدخول لهذا الوحس لا أريد أن أموت
    Dad, can we go inside and play some bridge now? Open Subtitles أبي .. هل يمكننا الدخول ولعب البريدج قليلاً الآن
    Gideon, don't you want to go inside? What? Open Subtitles انتظر يا جيديون الا تريد الدخول الى الداخل
    Oh, honey, well, why don't we just go inside and talk about it? Open Subtitles اووه يا عزيزي، حسناً لماذا لا ندخل ونتكلم بشأن ذلك؟
    For the answers you seek, we must go inside the Citadel. Open Subtitles للحصول على الاجابات التي تريدينها يجب ان ندخل القلعة
    Yes, and we could go inside that mill house you love so much. Open Subtitles نعم ويمكننا أن ندخل إلى ألطاحونة ألتي تحبها كثيراً
    Want me to go inside and get your belt? Open Subtitles هل تريدني أن أدخل إلى الداخل و أجلب لك حزامك ؟
    Okay, go inside. You're just the Uncle, dude. Open Subtitles حسناً ، إذهب للداخل ، أنت مجرد خال يا رجل
    Why don't we go inside, and we can talk about this? Open Subtitles لماذا لا نذهب للداخل نحن يمكننا التحدث عن هذا ؟
    I'm sorry, I'm a little cold. Can I go inside? Open Subtitles أنا آسفة أشعر بالبرد قليلاً هل يمكننا الذهاب للداخل
    Before you go, I want you to take this device, you go inside, and you wait for me to call you. Open Subtitles قبل أن تذهبين، أريدك أن تأخذي هذا الجهاز أدخلي به، وإنتظريني حتى أتصل بكِ.
    Let's go inside, man. Dally told us to stay inside. Open Subtitles لنذهب إلى الداخل, دالي اخبرنا ان نبقى في الداخل
    Just go inside, come down, and I'll be right in, okay? Open Subtitles فقط اذهبي للداخل وانزلي وسأكون خلفك تماماً ، حسناً ؟
    Just, um, give me a good shake like a dog before you go inside. Open Subtitles قومي بنفض نفسك كالكلاب قبل أن تدخلي للبيت
    I have to go inside the holding cell with Moon Il Suk, but that's walking towards my grave. Open Subtitles على ان اذهب للداخل الزنزانه مع مون ايل سوك و هذا بمثابه المشى الى قبرى بقدمي
    All right, you can't go inside. Open Subtitles كل الحق، لا يمكنك الذهاب في الداخل.
    Your dumb ass sister was running around, and bummed her head. go inside and get the first aid kit. Open Subtitles أختكِ الغبيّة لعبت بالجوار وآذت رأسها إذهبي للداخل واحظري علبة الإسعافات الأوليّة.
    Wait, so in theory, we could go inside Rip's mind and change him back? Open Subtitles الانتظار، حتى من الناحية النظرية، نحن يمكن أن تذهب داخل العقل ريب وتغيير له مرة أخرى؟
    If you want to take another breath on this earth, do not go inside. Open Subtitles إن كنت تريد أن تأخذ نفسا آخر على هذه الارض فلا تذهب للداخل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more