"go where" - Translation from English to Arabic

    • إلى أين
        
    • الى أين
        
    • أذهب حيث
        
    • الذهاب أين
        
    • الى اين
        
    • الذهاب حيث
        
    • تذهب حيث
        
    • أين نذهب
        
    • اذهب حيث
        
    • إلي أين
        
    • تذهب أين
        
    • نذهب حيث
        
    • إلى حيث
        
    • أين ستذهب
        
    • تذهب لأين
        
    Go where, Joyce? Where do you want me to go? Open Subtitles اذهب إلى أين جويس إلى أين تريدين أن أذهب
    - I'm sorry. I have to go. - Go where? Open Subtitles ـ أنا آسف ، علىّ الذهاب ـ الذهاب إلى أين ؟
    "Which band was it, where did you Go where did you go?" Open Subtitles أي فرقة هذه , و أين كنتي طوال الييل , الى أين ذهبتي ؟
    There's no place that I can Go where they won't find me. Open Subtitles لا يوجد مكان أستطيع أن أذهب حيث أنها لن تجد لي.
    I think it's time to go. Where are you staying? Open Subtitles أعتقد أنه حان وقت الذهاب أين ستمكثين؟
    How to go, where to go, and most importantly, when to go. Open Subtitles كيف سيذهب, الى اين سيذهب والاكثر أهمية متى سيذهب
    Last time we didn't get to Go where I wanted to go, so I get to choose this time. Open Subtitles آخر مرة لم نحصل على الذهاب حيث أردت أن أذهب، ذلك أنا تحصل على اختيار هذا الوقت.
    But if you run now, before clearing your name, there is no place you can Go where they won't find you. Open Subtitles ولكن إذا قمت بتشغيل الآن، قبل تطهير اسمك، لا يوجد مكان يمكن أن تذهب حيث أنها لن تجد لك.
    Wait, wait, no, wait! Go where? Open Subtitles أنتظري , أنتظري , لا , أنتظري أين نذهب ..
    I want to Go where? Open Subtitles تريد الذهاب إلى هناك أريد الذهاب إلى أين ؟
    Where can we Go where we can't be found? Open Subtitles إلى أين يمكن أن نذهب؟ أين لا يمكن أن يتم العثور علينا؟
    - We can't. We can only Go where my memory can take us. Open Subtitles لا نستطيع، لا يمكننا الذهاب سوى إلى أين تأخذنا ذاكرتي.
    He told you to Go where with her? Open Subtitles هو طلب منك أن تذهب معها إلى أين ؟ إلى غرفة
    When they find out you're staying dry, they'll tag you for a back number and Go where they can get what they want. Open Subtitles عندما يعلمون أنك ستبقين جافة سيديرون لك ظهورهم ويذهبون إلى أين يمكنهم الحصول على ما يريدون
    We Go where the music takes us. Open Subtitles سنذهب الى أين ما تأخذنا الموسيقى
    No, I don't want to Go where I'm not wanted. Open Subtitles كلا, لا أريد أن أذهب حيث لا أكون مرغوباً
    They can't Go where it's going. Open Subtitles لا يمكنهم الذهاب أين هو ذاهب.
    Get your shit. We've got to go. Where are you going? Open Subtitles اجمعي اغراضك يجب ان نذهب - الى اين انت ذاهب؟
    If your game is death, you Go where the action is. Open Subtitles أذا كانت لعبتك هي الموت فعليك الذهاب حيث مكان الحدث
    Oh, honey, the buses don't Go where you live, do they? Open Subtitles اوه يا عزيزي, الحافلات لا تذهب حيث تعيش, أليس كذلك؟
    - And Go where? Open Subtitles إلى أين نذهب ؟
    That sounds about right, but I just Go where they tell me to. Open Subtitles يبدو ذلك صحيحاً، لكنّي اذهب حيث يقولون لي.
    Go where, you bastard? Open Subtitles تذهب إلي أين, أيها اللقيط؟
    Cheese, the keg's gonna Go where it always goes, right behind the bar. Open Subtitles الجبن، ستعمل على برميل من تذهب أين تذهب دائما، حق وراء شريط.
    We get assignments, six months, a year, we Go where they send us. Open Subtitles نحصل على مهام، ستّة أشهر، عام نذهب حيث يرسلوننا
    To seek out new life and new civilizations, to boldly Go where no one has gone before. Open Subtitles للبحث عن حياة جديدة وحضارات جديدة للمضي بجسارة إلى حيث لم يذهب أحد من قبل
    Here we go. Where are you going? Open Subtitles ها قد أتت أين ستذهب ؟
    Go where? Open Subtitles تذهب لأين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more