However, that did not mean that the non-nuclear-weapon States should abandon the goal of eliminating nuclear weapons. | UN | غير أن هذا لا يعني أن الدول غير الحائزة للأسلحة النووية يتعيَّن عليها أن تتخلَّى عن هدف إزالة الأسلحة النووية. |
They would further the value of the treaty as a measure to support the goal of eliminating nuclear weapons. | UN | فمن شأنها أن تعلي من قيمة المعاهدة بوصفها تدبيرا يدعم هدف إزالة الأسلحة النووية. |
Conversely, for disarmament's ardent advocates, studying those questions is vital, because answering them in a pragmatic and realistic manner is the only way to ever achieve the goal of eliminating nuclear weapons. | UN | وبالمخالفة لذلك، تعدُّ دراسة تلك المسائل، بالنسبة للمناصرين المتحمسين لنـزع السلاح، أمراً حيويا لأن الإجابة عليها بطريقة عملية وواقعية هي السبيل الوحيد لتحقيق هدف إزالة الأسلحة النووية. |
In addition, the FMCT could be yet another stepping stone in our advancement toward the goal of eliminating nuclear weapons. | UN | وإضافة إلى ذلك، فبإمكان معاهدة وقف إنتاج المواد الإنشطارية أن تكون بمثابة خطوة أخرى في مسيرتنا قدماً صوب هدف إزالة الأسلحة النووية. |
For more than three decades, the item " Establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East " has been on the agenda of the United Nations General Assembly, and numerous efforts have been made to attain the goal of eliminating nuclear weapons in that region. | UN | لا يزال البند المعنون " إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط " ، لأكثر من ثلاثة عقود، على جدول أعمال الجمعية العامة للأمم المتحدة؛ وقد بُذلت جهود عديدة لتحقيق هدف التخلص من الأسلحة النووية في تلك المنطقة. |
25. The Group attached great importance to the goal of eliminating nuclear weapons. | UN | 25 - وأضاف أن المجموعة العربية تعلق أهمية كبيرة على هدف إزالة الأسلحة النووية. |
25. The Group attached great importance to the goal of eliminating nuclear weapons. | UN | 25 - وأضاف أن المجموعة العربية تعلق أهمية كبيرة على هدف إزالة الأسلحة النووية. |
He welcomed the Russian Federation's recent ratification of START II and hoped that START III negotiations would soon begin, and he encouraged all nuclear-weapon States to move towards the goal of eliminating nuclear weapons and to display maximum transparency regarding that process. | UN | وأعرب عن ترحيبه بتصديق الاتحاد الروسي مؤخرا على معاهدة " ستارت " - 2 وعن أمله في أن تبدأ قريبا مفاوضات بشأن معاهدة " ستارت " - 3، وحث جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية على أن تتحرك في اتجاه تحقيق هدف إزالة الأسلحة النووية وإضفاء أقصى قدر من الشفافية فيما يتعلق بتلك العملية. |