"goals in the context" - Translation from English to Arabic

    • للألفية في سياق
        
    • في سياق تحقيق
        
    • الأهداف في سياق
        
    Links to the Millennium Development Goals in the context of national development plans characterize most Frameworks. UN وتتسم معظم أطر العمل باحتوائه على روابط مع الأهداف الإنمائية للألفية في سياق خطط التنمية الوطنية.
    UNFPA, which relies on voluntary contributions, uses the multi-year funding framework initiative that emphasizes management for results, tying programme support to policy development and linking the International Conference on Population and Development targets and the Millennium Development Goals in the context of poverty reduction so as to stimulate resource mobilization. UN والصندوق، الذي يعتمد على التبرعات، يستخدم مبادرة إطار التمويل المتعدد السنوات التي تركز على الإدارة الهادفة إلى تحقيق نتائج، مع الربط بين دعم البرامج ووضع السياسات العامة وبين أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والأهداف الإنمائية للألفية في سياق الحد من الفقر، عملا على حفز عملية حشد الموارد.
    UNFPA, which relies on voluntary contributions, uses the multi-year funding framework initiative that emphasizes management for results, tying programme support to policy development and linking the International Conference on Population and Development targets and the Millennium Development Goals in the context of poverty reduction so as to stimulate resource mobilization. UN ويستخدم الصندوق الذي يعتمد على التبرعات مبادرة الإطار التمويلي المتعدد السنوات التي تشدد على الإدارة القائمة على تحقيق النتائج وربط دعم البرامج بتطوير السياسات ووصل أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بالأهداف الإنمائية للألفية في سياق الحد من الفقر سعيا إلى تنشيط تعبئة الموارد.
    The present report should be read in conjunction with the report of the Secretary-General on macroeconomic policies for productive capacity, employment creation, sustainable development and the achievement of the Millennium Development Goals, in the context of sustained, inclusive and equitable economic growth in pursuit of poverty eradication. UN وينبغي قراءة هذا التقرير بالتلازم مع تقرير الأمين العام عن موضوع سياسات الاقتصاد الكلي من أجل بناء القدرات الإنتاجية، وإيجاد فرص العمل، وتحقيق التنمية المستدامة، وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، في سياق تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والشامل والمنصف سعيا إلى القضاء على الفقر.
    The 2005 World Summit achieved one of the most important Goals in the context of the United Nations agenda: the adoption of a common understanding on the elements of human security. UN لقد حققت القمة العالمية لعام 2005 أحد أهم الأهداف في سياق جدول أعمال الأمم المتحدة: اعتماد فهم مشترك لعناصر الأمن البشري.
    (a) Enhanced understanding of the interrelationships between trade and the millennium development Goals in the context of national development UN (أ) الفهم المعزز للعلاقات المتداخلة بين التجارة والأهداف الإنمائية للألفية في سياق التنمية الوطنية
    In order to stimulate resource mobilization, UNFPA, which relies on voluntary contributions, uses the multi-year funding framework initiative, which emphasizes management for results, tying programme support to policy development and linking the International Conference on Population and Development and the Millennium Development Goals in the context of poverty reduction. UN ولحفز تعبئة الموارد، يستخدم صندوق السكان، الذي يعتمد على التبرعات، مبادرة إطار التمويل المتعدد السنوات. وتؤكد هذه المبادرة على الإدارة بهدف تحقيق النتائج، حيث تربط الدعم البرنامجي بوضع السياسات وتقرن بين المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والأهداف الإنمائية للألفية في سياق الحد من الفقر.
    A keynote address on the theme " Forging coherence to achieve the Millennium Development Goals in the context of globalization " will be delivered by Mr. Amartya Sen, Lamont University Professor at Harvard University and 1998 Nobel Laureate in Economics, on Friday, 29 October 2004, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room 4. UN كلمة رئيسية يلقي السيد أمارتيا سين، الأستاذ بجامعة هارفرد والحاصل على جائزة نوبل في الاقتصاد لعام 1998، كلمة رئيسية حول موضوع " تحقيق التماسك لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في سياق العولمة " ، يوم الجمعة، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 4.
    We fully agree with the conclusions reached in the Millennium Development Goals Needs Assessment report submitted to the Secretary-General by a team of experts led by Jeffrey Sachs, which state that Tajikistan has a unique opportunity to achieve the Millennium Development Goals, in the context of their major parameters, by 2015. UN ونتفق تماما مع الاستنتاجات التي تم التوصل إليها في تقرير تقييم الاحتياجات للأهداف الإنمائية للألفية، وهو التقرير الذي قدمه إلى الأمين العام فريق من الخبراء بقيادة جافري ساكس. ويرد فيه أن طاجيكستان لديها فرصة فريدة لأن تحقق بحلول 2015 الأهداف الإنمائية للألفية في سياق المعايير الرئيسية لتلك الأهداف.
    22. The report refers to disability and the Millennium Development Goals in the context of progress and challenges within Member States; however, there is very little information on how persons with disabilities are benefiting from the development efforts to meet the Goals. UN 22 - ويشير التقرير إلى الإعاقة والأهداف الإنمائية للألفية في سياق التقدم المحرز والتحديات داخل الدول الأعضاء؛ ولكن، يوجد قدر ضئيل جدا من المعلومات بشأن طريقة استفادة الأشخاص ذوي الإعاقة من جهود التنمية المبذولة لتحقيق تلك الأهداف.
    Capacity-building for the formulation and implementation of Millennium Development Goal-oriented trade policies in developing countries contributing to accelerating achievement of Millennium Development Goals in the context of multiple and interrelated development challenges UN بناء القدرات من أجل صياغة وتنفيذ السياسات التجارية الموجهة نحو الأهداف الإنمائية للألفية في البلدان النامية والتي تسهم في التعجيل بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في سياق التحديات الإنمائية المتعددة والمتشابكة
    A keynote address on the theme " Forging coherence to achieve the Millennium Development Goals in the context of globalization " will be delivered by Mr. Amartya Sen, Lamont University Professor at Harvard University and 1998 Nobel Laureate in Economics, on Friday, 29 October 2004, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room 4. UN يلقي السيد أمارتيا سين، الأستاذ بجامعة هارفارد والحاصل على جائزة نوبل في الاقتصاد لعام 1998، كلمة رئيسية حول موضوع " فرض التماسك لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في سياق العولمة " ، يوم الجمعة، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 4.
    A keynote address on the theme " Forging coherence to achieve the Millennium Development Goals in the context of globalization " will be delivered by Mr. Amartya Sen, Lamont University Professor at Harvard University and 1998 Nobel Laureate in Economics, on Friday, 29 October 2004, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room 4. UN يلقي السيد أمارتيا سين، الأستاذ بجامعة هارفارد والحاصل على جائزة نوبل في الاقتصاد لعام 1998، كلمة رئيسية حول موضوع " فرض التماسك لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في سياق العولمة " ، يوم الجمعة، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 4.
    A keynote address on the theme " Forging coherence to achieve the Millennium Development Goals in the context of globalization " will be delivered by Mr. Amartya Sen, Lamont University Professor at Harvard University and 1998 Nobel Laureate in Economics, on Friday, 29 October 2004, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room 4. UN يلقي السيد أمارتيا سين، الأستاذ بجامعة هارفارد والحاصل على جائزة نوبل في الاقتصاد لعام 1998، كلمة رئيسية حول موضوع " فرض التماسك لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في سياق العولمة " ، يوم الجمعة، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 4.
    Keynote address on the theme " Forging coherence to achieve the Millennium Development Goals in the context of globalization " by Mr. Amartya Sen, Lamont University Professor at Harvard University and 1998 Nobel Laureate in Economics, followed by remarks by Mr. Martin Wolf, Associate Editor and Chief Financial Commentator of The Financial Times UN كلمة رئيسية حول موضوع " توطيد التماسك لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في سياق العولمة " يلقيها السيد أمارتيا سن، أستاذ بجامعة هارفارد وحاصل على جائزة نوبل في الاقتصاد لعام 1998، وتعقبها ملاحظات يدلي بها السيد مارتن وولف، محرر مساعد وكبير المعلقين الماليين في صحيفة الفاينانشل تايمز.
    K. Capacity-building for the formulation and implementation of Millennium Development Goals-oriented trade policies in developing countries contributing to accelerating achievement of Millennium Development Goals in the context of multiple and interrelated development challenges UN كاف - بناء القدرات في مجال وضع وتنفيذ سياسات تجارية تسترشد بالأهداف الإنمائية للألفية في البلدان النامية من أجل التعجيل بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في سياق التحديات المتعددة والمترابطة التي تواجه التنمية
    130. Ms. Luna (Observer for Mexico) said that the implementation of the Millennium Development Goals in the context of Palestine matched the experience of Mexico, which also took a flexible approach. Poverty needed to be addressed as a multidimensional issue. Development could not reduce poverty sustainably without addressing its underlying causes. UN ١٣٠ - السيدة لونا (مراقبة عن المكسيك) قالت إن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في سياق فلسطين أمر مماثل لتجربة المكسيك التي اتبعت أيضا نهجا مرنا وإنه لا بد من معالجة الفقر باعتباره مسألة متعددة الأبعاد وإنه لا يمكن الحد من الفقر بشكل مستدام دون معالجة الأسباب الجذرية للفقر.
    Theme: " Macroeconomic policies for productive capacity, employment creation, sustainable development and the achievement of the Millennium Development Goals, in the context of sustained, inclusive and equitable economic growth in pursuit of poverty eradication " . UN الموضوع: " سياسات الاقتصاد الكلي من أجل بناء القدرات الإنتاجية وإيجاد فرص العمل وتحقيق التنمية المستدامة وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في سياق تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والشامل والمنصف سعيا إلى القضاء على الفقر " .
    Report of the Secretary-General on macroeconomic policies for productive capacity, employment creation, sustainable development and the achievement of the Millennium Development Goals, in the context of sustained, inclusive and equitable economic growth in pursuit of poverty eradication UN تقرير الأمين العام عن سياسات الاقتصاد الكلي من أجل بناء القدرات الإنتاجية، وإيجاد فرص العمل، وتحقيق التنمية المستدامة، وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، في سياق تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والشامل والمنصف سعيا إلى القضاء على الفقر
    Macroeconomic policies for productive capacity, employment creation, sustainable development and the achievement of the Millennium Development Goals, in the context of sustained, inclusive and equitable economic growth in pursuit of poverty eradication UN سياسات الاقتصاد الكلي من أجل بناء القدرات الإنتاجية، وإيجاد فرص العمل، وتحقيق التنمية المستدامة، وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، في سياق تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والشامل والمنصف سعيا إلى القضاء على الفقر
    There is a need to continue our collective work, in particular within the United Nations, to achieve those Goals in the context of a comprehensive Middle East settlement. UN وهناك حاجة لمواصلة عملنا الجماعي، وبصورة خاصة في إطار الأمم المتحدة، لتحقيق تلك الأهداف في سياق تسوية شاملة للشرق الأوسط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more