"god of" - Translation from English to Arabic

    • إله
        
    • اله
        
    • رب
        
    • آلهة
        
    • أله
        
    • الله من
        
    • لإله
        
    • آله
        
    • إلهه
        
    • الهة
        
    • إلاه
        
    • لرب
        
    • ربّ
        
    • وإله
        
    • الإلهك
        
    A child, born in your kingdom, is the god of Israel's chosen. Open Subtitles فالطفل الذي ولد في مملكتك، هو إله إسرائيل الذي تم اختياره.
    He's Rayden, god of Lightening and Protector of the Realm of Earth. Open Subtitles إنه رايدن ، إله البرق و الصواعق و حامي مملكة الألرض
    You call yourself the god of rascals, don't you? Open Subtitles أنت تزعم أنك إله أولئك الأوغاد, ألست كذلك؟
    Under these circumstances, it could be a real god of death. Open Subtitles في هذه الظروف من الممكن أن يكون اله موت حقيقي؟
    I don't know, Zach, it's been a while since I've had to battle the god of Thunder! Open Subtitles لا أعلم زاك، لقد مر وقت طويل منذ أن كنت مضطراً لأن أقاتل إله الرعد
    Let us renew our faith in one God, in a god of values and respect for human life. UN فلنجدِّد إيماننا بإله واحد، إله القيم واحترام حياة الإنسان.
    Humankind knows that hope is not lost and has full confidence in the principles of the infinite god of love who guides us, and not in the god of violence, whom we reject. UN وتعلم البشرية أن الأمل لم يُفقد، وتثق ثقة تامة بمبادئ إله المحبة الذي يهدينا وليس إله العنف الذي نرفض.
    Why does it not punish Lieutenant General William Boykin, the racist, extremist General who said that the god of Islam is a false god? UN ثم لماذا لا توقع العقاب على الجنرال بويكن العنصري المتطرف الذي صرح بأن إله الإسلام إله مزيف.
    What did you do to become the god of this little universe that you have created? Open Subtitles ما الذي فعلته لتصبح إله هذا الكون الصغير الذي أنشأته؟
    god of Speed, soon your enemies will fall and you will rise once more on Earth. Open Subtitles يا إله السرعة، قريبا يسقط أعداؤك وستنهض مرة أخرى على الأرض
    He's a god of necessity. How do you think I attained my power? Open Subtitles إنه إله الضرورة كيف تظنني أحصل على قوتي ؟
    Okay. So how do we get a helpful dead person to loan their aura so we can confront the god of the Underworld himself? Open Subtitles حسناً، كيف نحصل على شخص ميت مفيد نستعير هالته لمواجهة إله العالَم السفليّ بنفسه؟
    He's the god of Chaos. He's using all of our personal differences to try to divide us, split us apart. Open Subtitles إنه إله الفوضى، ويستغل كل خلافاتنا الشخصية ليدبّ الفرقة وذات البَيْن بيننا.
    They use posters of the god of Wealth for Chinese New Year. Open Subtitles إنهم يستخدمون ملصقات إله الثروة للسنة الصينية الجديدة.
    If you kill the god of war, you stop the war. Open Subtitles .لو قتلتُ إله الحرب ، فستكون الحرب قد انتهت
    Thousands of years ago, on a large outcrop of bedrock, it is said they worshipped Shalem, the god of the setting sun. Open Subtitles منذ الاف السنين, علي نتوء صخري كبير يقال انهم عبدوا شاليم اله الشمس الغاربه
    The large outcrop of bedrock where it is believed the Jebusites worshipped the god of the setting sun. Open Subtitles علي النتوء الصخري الكبير حيث عبد اليبوسيون اله الشمس الغاربه.
    The god of heaven has given you dominion and power and might and glory. Open Subtitles رب السماء أعطاك السلطان والقوة والقدرة والمجد
    Uh, this is Vishnu, the Hindu god of protection. Open Subtitles اه، وهذا هو فيشنو، آلهة الحماية عند الهندوس
    A sacrifice to celebrate our great victory, as thanks to the holy father, Ares, god of war. Open Subtitles تضحية من اجل الأحتفال بهذا النصر العظيم كتعبير للشكر للأب المقدس آريس .. أله الحرب
    Not good enough, I won't be able to defeat the god of Destruction. Open Subtitles ليست جيدة بما فيه الكفاية، وأنا لن تكون قادرة على هزيمة الله من التدمير. كان الرب فواتير أقوى بكثير
    Allowing the god of Chaos to manifest in human form. Open Subtitles ما يتيح لإله الفوضى أن يتجسد في هيئة بشرية.
    After all... they say the god of Moses spoke to him out of a burning bush. Open Subtitles رغم كل شىء , يقولون أن آله موسى تحدث إليه تحت الشجرة المحترقة
    He is the god of the dead and none of us want to die. Open Subtitles إنه إلهه الموتى ولا أحد منا يُريد الموت
    The mighty god of the sky has created a world where man can live without fear. Open Subtitles الهة السماء العظيمة خلق العالم بحيث يعيش الرجل دون خوف
    They say let Imbra decide. Imbra is highest god of all. Open Subtitles يقولون دع لمبرا يقرر لمبرا أعلى إلاه للكل
    Praise be to the God, and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassion and the god of all comforts, who comforts us through all our afflictions so that we can comfort those in any afflictions... Open Subtitles الحمد لله والحمد لرب المسيح رب الرحمة ورب النعم الذي ينعم علينا بالراحة من الآلام
    We know there's a god of the Old Testament, as well as the New... the god of sacrifice, the God who walked on the face of the earth, Open Subtitles هناك ربّ للعهد القديم كما وهناك ربّ للعهد الجديد ربّ التضحية
    In Greek legend, Asclepius was the son of Apollo and the god of healing. Open Subtitles كما ورد في أسطورة يونانية، أن أسكليبيوس هو ابن أبولو وإله الشفاء.
    Then tell me, where is that god of yours? Open Subtitles إذن , أخبريني أين هو ذلك الإلهك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more