"god only knows what" - Translation from English to Arabic

    • الرب وحده يعلم ما
        
    • الله وحده يعلم ما
        
    • الله وحده يعلم ماذا
        
    • الرب يعلم ما
        
    • لا أحد يعلم ماذا
        
    • الله وحده يعلم بما
        
    • الله وحده يعلم مالذي
        
    • والله وحده يعلم ماذا
        
    • وحده يعرف ماذا
        
    • يعلم ماهوَ حالي بِدونك
        
    God only knows what home-brew concoction that poor wretch is addicted to. Open Subtitles الرب وحده يعلم ما هي هذه الوصفة التي أعدها هذا المدمن البائس
    God only knows what she's gonna do now that you've dumped her. Open Subtitles الرب وحده يعلم ما الذي ستفعله بكِ بعد أن تركتها
    And, Andy, God only knows what these other sleeper cells have planned. Open Subtitles الله وحده يعلم ما الذي خططت له تلك الخلايا النائمة الآخرى
    God only knows what Cortazar's told him already. Open Subtitles الله وحده يعلم ما قد اخبره كورتازار حتى الان
    God only knows what he'd do if he got the Cup. Open Subtitles الله وحده يعلم ماذا سيفعل إذا حصل على كأس
    God only knows what happened to the woman who was living there. Open Subtitles الرب وحده يعلم ما حصل للمرأة التي كان تقطنها.
    But they did so during the middle of a battle, so God only knows what we can expect when we get over there. Open Subtitles ولكنهم أدُّوا جيداً في وسط المعركة إذاً الرب وحده يعلم ما يمكننا إيجاده عندما نصل إلى هناك
    God only knows what he says. Open Subtitles إنه يرى أحدهم منذ مدة و الرب وحده يعلم ما الذي يقوله هناك
    God only knows what I'd be without you... Open Subtitles *الرب وحده يعلم ما يؤول إليه حالي بدونك*
    God only knows what I'd be without you Open Subtitles *الرب وحده يعلم ما يؤول إليه حالي بدونك*
    God only knows what I'd be without you Open Subtitles *الرب وحده يعلم ما يؤول إليه حالي بدونك*
    God only knows what he's doing for a living right now. Open Subtitles الله وحده يعلم ما كان وتضمينه في به لقمة العيش في الوقت الحالي.
    God only knows what he saw on that plane. Open Subtitles الله وحده يعلم ما رآه في تلك الطائرة.
    God only knows what those kids are going through. Open Subtitles الله وحده يعلم ما يمر به هؤلاء الأولاد
    God only knows what he did to your girl, Coach. Open Subtitles الله وحده يعلم ماذا فعل الى البنت الصغيره
    I've been getting calls all night. God only knows what they're doing in there. Open Subtitles لقد تلقيت مكالمات طوال الليل الله وحده يعلم ماذا يفعلون هناك
    God only knows what I'd be without you ♪ Open Subtitles ♪الله وحده يعلم ماذا سأكون بدونك♪
    God only knows what's really inside that stuff. Open Subtitles وحده الرب يعلم ما يوجد بهذا الأشياء
    If Falcone sees you, God only knows what he'll do. Open Subtitles إن رآك (فالكون) لا أحد يعلم ماذا سيفعل بك
    God only knows what's going on in that poor woman's mind. Open Subtitles الله وحده يعلم بما يدور في فكر هذه المرأة المسكينة
    If this gets out, God only knows what they'll do. Open Subtitles إن علموا بهذا الأمر الله وحده يعلم مالذي سيحدث
    I'm meeting troops and shaking God only knows what. Open Subtitles فأنا فى طريقى لمقابلة الجنود والله وحده يعلم ماذا ايضا
    Tuna stayed in Mexico. God only knows what happened to him. Open Subtitles تونا" ظل فى المكسيك.الله وحده يعرف ماذا حدث له
    # God only knows what I'd be without you # Open Subtitles {\pos(190,250)}{\fnPalatino Linotype\cH2B28A8\3cHFFFFFF} * الله يعلم ماهوَ حالي بِدونك *

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more