"god rest her soul" - Translation from English to Arabic

    • رحمها الله
        
    • رحم الله روحها
        
    • ليرحم الرب روحها
        
    • إراح الله روحها
        
    • الرب يريح روحها
        
    • لترقد روحها بسلام
        
    God rest her soul. Open Subtitles تماما مثلما كانت تحب امك من قبل رحمها الله.
    He certainly didn't learn it from his mother, God rest her soul. Open Subtitles إنَّهُ بالتأكيد لم يتعلمها من والدته رحمها الله
    My wife, God rest her soul... used to make this all the time. Open Subtitles زوجتى رحمها الله كانت تصنع هذه الكعكه طول الوقت
    My wife Eileen, God rest her soul... stood by me and remained faithful to the cause. Open Subtitles زوجتي (ايلين) رحم الله روحها وقفت بجانبي وظلت مؤمنة بمبادئنا
    Your dear mother, may God rest her soul... Open Subtitles امك العزيزة ,ليرحم الرب روحها أنها ليست ميتة
    Oh, well, your mother will be pleased that her name lives on. God rest her soul. Open Subtitles أوه، حسنا، أمك ستكون مسرورة بأن اسمها ممتد بالحياة إراح الله روحها.
    Maria, God rest her soul. Yes, I, er, I keep her as close as I am able. Open Subtitles رحمها الله انا ابقيها اقرب ما يمكن مني
    Her mum, God rest her soul, wanted me to keep trying, but I was wanting to be more practical. Open Subtitles أمها - رحمها الله - أرادتني أن أستمر في المحاولة،
    The spitting image of her mother, God rest her soul. Open Subtitles نسخة طبق الأصل من أمها رحمها الله
    WHEN MY MOM HAD THE LUPUS, God rest her soul, Open Subtitles حينما عانت والدتي من داء "الذئبة"، رحمها الله
    He ranked her sister when she died, God rest her soul. Open Subtitles لقدأتتبنفسهامنذ وفاةأختها، رحمها الله.
    When my mom had the lupus, God rest her soul,'round the clock care I gave that woman. Open Subtitles حينما عانت والدتي من داء "الذئبة"، رحمها الله اعتنيتُ بتلك المرأة على مدار الساعة
    December, 1977, your mother, God rest her soul throws one of her infamous pot potlucks and I find myself sozzled in the boathouse with your Aunt Francie. Open Subtitles في كانون الثاني عام 1977 والدتك رحمها الله... قامت بطردي من المنزل... ...
    Ugh, you sound like my mother, God rest her soul. Open Subtitles كلامكَ يشبه كلام أمّي رحمها الله
    Of my wife, God rest her soul. Open Subtitles لزوجتي، رحمها الله
    I am sure that your mother, God rest her soul, Open Subtitles وأنا واثق بأن والدتك، رحمها الله ،
    When my sister died, God rest her soul, Open Subtitles عندما توفيت أختي رحمها الله.
    God rest her soul. Open Subtitles رحم الله روحها
    God rest her soul. Open Subtitles رحم الله روحها
    She didn't seem to think so at the time. God rest her soul. Open Subtitles لم تكن تعتقد ذلك حينها ليرحم الرب روحها
    Her mother certainly was, God rest her soul. Open Subtitles أمّها بالتأكيد كَانتْ, إراح الله روحها
    God rest her soul. You listen to me, Keller. Open Subtitles الرب يريح روحها أنت تستمع إلى يا كيلر
    My grandmother has more life in her, God rest her soul. Open Subtitles كانت جدّتي مُفعمة بالنشاط عنكم، لترقد روحها بسلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more