Like when a soldier goes missing, or a relative slips into dementia. | Open Subtitles | مثل : عندما يختفي جندي او احد الأقرباء يقترب من التخريف |
I know that sounds a little funny, but nobody laughs when something goes missing. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو مضحكًا قليلًا، لكن لا أحد يضحك حين يختفي شيئًا. |
When something goes missing, you can always recreate it by the hole it left. | Open Subtitles | حين يختفي شيء يمكنك دائماً إعادة بناءه من الأثر الذي يخلفه |
So, Emma goes missing in the U.S., and the FBI flies around the world just to accuse me? | Open Subtitles | أذا .. أيما مفقودة في الولايات المتحدة و مكتب التحقيقات الفدرالي تطير حول العالم من أجل أتهامي ؟ |
Your good friend goes missing and you forget to bring up a detail like that? | Open Subtitles | أقرب صديقاتك مفقودة وتنسين الإبلاغ عن تفاصيل كهذه؟ |
Creates quite a market when a painting with a little mystery goes missing. | Open Subtitles | يخلق ذلك سوقا كبيرا حينما تُفقد لوحة بصورة غامضة |
And I got no jurisdiction because she goes missing in international waters. | Open Subtitles | وليست لديّ صلاحيّة لأنّها فُقدت في المياه الدوليّة |
Okay, just text if one goes missing or there's blood-- | Open Subtitles | حسناً راسلني اذا فُقد أحدهم أو كان دمّ .. |
A UFO nut goes missing in a town where strange lights have been reported. | Open Subtitles | مَهووس بالأجسام الغريبة يختفي في مدينة حيث تمّ التقرير عن أنوار غريبة. |
So, let me get this straight. One guy goes missing, and no one shows up for work? | Open Subtitles | دعني أفهم ذلك جيد يختفي رجل واحد فلا يأتي أحد إلى العمل |
After all, when a dog goes missing, everyone's upset'cause there's no dog milk for the babies. | Open Subtitles | فعندما يختفي الكلب يستاء الجميع لأنه لا يوجد لبن لجميع الأطفال |
That kind of money goes missing all the time. | Open Subtitles | ذلك النوع من المال يختفي طوال الوقت |
I mean MacLeish shows up at my office, and then my son goes missing. | Open Subtitles | أعني يظهر "مكليش " في مكتبي ثم ابني يختفي |
Principal's wife goes missing, that affects the principal. | Open Subtitles | وزوجة المسؤول مفقودة وذلك يؤثر على المسؤول |
Don't you thinkit's a bit odd that his wife goes missing, and instead of comingto my office he crashes your party? | Open Subtitles | ألا تجد بأنه غريب بعض الشيء أن زوجـته مفقودة و بدلاً من حضوره إلى مكتبي قام بإفساد حفلكم |
Agents burst into our house,our daughter goes missing, and you ignore my phone calls. | Open Subtitles | , العملاء دخلوا منزلنا , ابنتنا مفقودة و أنت تتجاهل اتصالاتي |
DEMMING: $50,000 worth of books goes missing from a dead man's apartment, turns up in your possession. | Open Subtitles | كتب بقيمة 50 ألف دولار تُفقد من شقة ميّت، وتظهر في حوزتك. |
And now every time a girl goes missing, she thinks it's her guy and she's in here breaking my balls. | Open Subtitles | والآن كلّما تُفقد فتاة تأتي إلى هنا وتزعجني. |
I'M SUPPOSED TO BELIEVE THAT YOU JUST HAPPENED TO BE HERE ON THE DAY THAT A COUPLE OF HUNDRED MILLION DOLLARS IN CASH goes missing? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أصدق بأنك أتيت إلى هنا مصادفة في اليوم الذي فُقدت فيه بضعة ملايين من الدولارات ؟ |
Danny: So that's how the money goes missing from the business. | Open Subtitles | إذاً هكذا فُقد المال من العمل كان يعتزم إعادة دفع كل تلك النقود |
A child goes missing without a trace. | Open Subtitles | "ومنها بلاغات الاطفال المفقودين الذي لم يعثر عليهم " |
A woman goes missing three days ago, and you've got one page of notes? | Open Subtitles | امرأة فُقِدت منذ ثلاث أيام, و كل مالديك هو صفحة واحدة من المذكرات؟ |
So what happens the next time something goes missing? | Open Subtitles | إذاً مالذي سيحدث في المرة القادمة التي يُفقد فيها شيء ما؟ |
Look, I won't be bankrupt if one cycle goes missing. | Open Subtitles | انظروا، أنا لن أكون مفلسة إذا دورة واحدة يذهب في عداد المفقودين. |