Now-- now I'm bloated, and tired, and everything coming out of me is as unnatural as what's going in. | Open Subtitles | الآن أنا منتفخ و متعب ، و كل شيء يخرج مني . غير طبيعي عن الذي يدخل |
I'm going in now, repeat, going in now. | Open Subtitles | انا ذاهب في الآن، تكرار، والذهاب في الوقت الراهن. |
I knew going in this was dynamite, one way or the other,. | Open Subtitles | كنت أعرف تسير في هذا كان الديناميت، طريقة واحدة أو أخرى. |
When I was going in, you were about to have dinner with some guy, some bozo. | Open Subtitles | عندما كنت سأدخل السجن، كنتِ على وشك تناول العشاء مع رجل ما أحمق؟ |
It's not right. I won't allow it. We're going in. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا, أنا لن أسمح بذلك نحن سندخل |
They verbally assault anybody going in or out of our building. | Open Subtitles | يُهاجمونَ شفهياً أي شخص دُخُول أَو خارج بنايتِنا. |
But wait. Why were you, why were you going in my mom's room? | Open Subtitles | لكن إنتظر ، لماذ كنت ، لماذا ستدخل لغرفة أمي ؟ |
So whatever they're transporting is going in and out of the country. | Open Subtitles | مهما كان الذي يقومون بنقله فهو يدخل ويخرج من البلاد بخفاء |
If we get caught going in there, we'll get suspended, too. | Open Subtitles | الجينات، لا. اذا نحن انشغل يدخل هناك، حدث ذلك جيمي الابن. |
No one's going in the establishment till this fracas is over. | Open Subtitles | لن يدخل أحد هذه البناية حتى تنتهي حالة الشغب |
Hey, where are you going in such a hurry? | Open Subtitles | مهلا، أين أنت ذاهب في عجلة من هذا القبيل؟ |
Are you going in with tough questions or you're just gonna wait and see what the vibe is? | Open Subtitles | انت ذاهب في مع أسئلة صعبة أو أنت ستعمل الانتظار فقط ونرى ما هو فيبي؟ |
So that's why when he told me he's going in August, | Open Subtitles | لذلك هذا هو السبب عندما قال لي قال انه ذاهب في أغسطس |
I'm not going in to see the Israeli Foreign Minister like this. | Open Subtitles | أنا لا تسير في أن أرى وزير الخارجية الإسرائيلي مثل هذا. |
If you look at this Lotus, even when it's going in a straight line, it is dancing. | Open Subtitles | اذا نظرتم الى هذا لوتس , وحتى عندما تسير في خط مستقيم , هو الرقص. |
"Screw it, I'm going in" is what I said to your mother last night. | Open Subtitles | انت، انتظر على رسلك أعتقد كلمة، تبا سأدخل هو ما قلته البارحة لأمك |
Let's just say we're going in so that life can continue. | Open Subtitles | لنقل بأننا سندخل لكي تتمكن الحياة من الاستمرار. |
That would be like me going in some place alone. | Open Subtitles | ذلك سَيَكُونُ مثلي دُخُول مكانٍ ما لوحده. |
For this to work, Woodford can't know you're going in. | Open Subtitles | لهذا أن يعمل , وود فورد . لا يمكن أن يعلم أنك ستدخل |
Are you sure we're going in the right direction? | Open Subtitles | هل أنت واثق أننا ذاهبون في الطريق الصحيح |
Are you sure we're going in the right direction? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأننا نسير في الإتجاه الصحيح؟ |
It's too low for the radar to pick it up now, but we're going in the direction that we saw it heading. | Open Subtitles | أنها منخفضة جدا بالنسبة للرادار لاستلامه الآن، ولكن نحن نذهب في الاتجاه أن رأينا ذلك البند. |
People from other worlds going in and out of some door Willy-Nilly. | Open Subtitles | أُناس من عالم آخر يدخلون و يخرجون . من باب سحري |
Fuck it. I'm going in. All the front desk knows is he never checked out. | Open Subtitles | العنة سوف أدخل كل ما يعرفه مكتب الإستقبال أنه لم يسجل خروجه |
Yeah, probably because I've been seen going in there a lot. | Open Subtitles | نعم، ربما لأنه تمت رؤيتي وأنا أذهب إلى هناك كثيرا |
Maybe you shouldn't know too much going in. | Open Subtitles | ربما يجب أن لا تعرف الكثير من الذهاب في. |
Then we have a problem,'cause as long as I'm here, no one's going in your engine, and that's a promise. | Open Subtitles | إذاً , لدينا مشكلة لأني لطالما أنا هنا , لأحد سيدخل إلى محرككِ وهذا وعد |