| Yes, assuming the biopsy is going to tell us exactly what we expect it to tell us, it can wait till after New Years. | Open Subtitles | أجل، بافتراض أنّ الخزعة ستخبرنا بالضبط ما نتوقّع أن تخبرنا به فيمكنها الانتظار لما بعد عشية رأس السنة |
| But you're going to tell us what's going on, or so help me, I will shoot you in the head, do you hear me? | Open Subtitles | لكنّكَ ستخبرنا ما الذي يحدث، و إلّا أقسمُ أن أُطلقَ النارَ على رأسك، أتفهمني؟ |
| And when were you going to tell us this minor economic detail? | Open Subtitles | ومتي كنت ستخبرنا هذا التفصيل المالي الصغير؟ |
| 'Cause we're not letting him out. He's going to tell us from in here. | Open Subtitles | لأننا لن نطلق سراحه سيخبرنا بكل شيء من مكانه. |
| Uh, hey, Fisher, before you go, are you finally going to tell us who it is that you work for? | Open Subtitles | اه، مهلا، فيشر، قبل أن تذهب هل انت في النهاية سوف تخبرنا من الذي تعمل عنده؟ |
| at this time, our friend, Fernando, is going to tell us a little something. | Open Subtitles | (في هذا الوقت صديقنا (فريناندو سوف يخبرنا بأمر صغير |
| When were you going to tell us about this? | Open Subtitles | متى كنت ستقوم بإخبارنا عن هذا؟ |
| Are you going to tell us under oath that this agreement, which virtually makes me penniless, has nothing whatsoever to do with your personal feelings for me? | Open Subtitles | أنت سَتُخبرُنا تحت اليمين بِأَنَّ هذه الإتفاقيةِ، الذي يَجْعلُني مفلس عملياً، لَهُ لا شيءُ مطلقاً ليَعمَلُ بمشاعرِكَ الشخصيةِ لي؟ |
| Well, if you're not going to tell us your name. | Open Subtitles | حسنا، إذا لم تكوني ستخبريننا بإسمك - ماذا ؟ |
| Damn it, Henry, when are you going to tell us where you've hidden your key? | Open Subtitles | اللعنة هنري، متى ستخبرنا أين يوجد المفتاح المخبأ؟ |
| Are you going to tell us now, what great people we'll serve? | Open Subtitles | والآن هل ستخبرنا كم هو شعب عظيم سوف نخدمه |
| When were you going to tell us about this experiment? | Open Subtitles | كأنك أحد الأخوة "رايت" الأخوان "رايت" هما مخترعان وعالمان يُعزى لهم إختراع أول طائرة. متى كنت ستخبرنا عن الأمر بالضبط؟ |
| It's going to tell us everything that we want to know. | Open Subtitles | و النتيجة ستخبرنا بكل شيء نود معرفته |
| So, you going to tell us how you learned to sign? | Open Subtitles | إذاً هل ستخبرنا أين تعلمت لغة الأشارة؟ |
| "What are you going to tell us?" I said, "My usual. | Open Subtitles | فقال: "ماذا ستخبرنا"؟ قلت: "لا شيء كالعادة" |
| McQueen, you better start thinking about what you're going to tell us. | Open Subtitles | مكوين من الأفضل أن تفكر بما ستخبرنا به |
| This is going to tell us where you are. Anytime. In case anything gets, gets weird. | Open Subtitles | هذا سيخبرنا موقعكم في أي وقت في حال حدوث شيء غريب |
| All that's going to tell us is what airline he flew with. | Open Subtitles | هذا سيخبرنا فقط مع أي شركة خطوط جوية سافر |
| You're going to tell us what you've been doing here, and you're going to tell us now. | Open Subtitles | سوف تخبرنا بما كنت تفعله هنا وستخبرنا الان |
| I know, he's just going to tell us anyway. | Open Subtitles | سوف يخبرنا بالقصه على اي حال |
| - Ok, I'll talk. - Are you going to tell us? | Open Subtitles | حسناً سأتكلم - ها ستقوم بإخبارنا ؟ |
| You going to tell us what we're taking? | Open Subtitles | أنت سَتُخبرُنا ماذا نحن نَأْخذُ؟ |
| Hey, you ever going to tell us your secret, girl? | Open Subtitles | أيتها الفتاة، هل ستخبريننا بسيرك؟ |
| All that's going to tell us is where he's used the Internet before. | Open Subtitles | كل هذا سيقول لنا من أين إتصل سابقا |
| But nothing in these books is going to tell us what that is. | Open Subtitles | لكن لا شيء في تلك السجلات ستُخبرنا عن ماهية الأمر |