"gokhale" - Translation from English to Arabic

    • غوخالي
        
    • غوكهالي
        
    • جوخالي
        
    • غوكال
        
    • كوكهالي
        
    • غوكالي
        
    • جوخال
        
    67. Mr. GOKHALE (India) endorsed the statement made by the representative of Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China. UN ٦٧ - السيد غوخالي )الهند(: أعرب عن تأييده التام للبيان الذي أدلت به ممثلة كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Accordingly, the General Assembly will be required at its current session to appoint two persons to fill the unexpired portion of the terms of office of Mr. GOKHALE and Mr. Kumamaru, that is, until 31 December 1998. UN وتبعا لذلك، سيكون مطلوبا من الجمعية العامة في دورتها الحالية أن تعين شخصين لشغل الجزء الذي لم ينقض من مدة عضوية السيد غوخالي والسيد كومامارو، أي حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٨.
    9. Mr. GOKHALE (India) said that his delegation had likewise not been able to study the ACABQ report carefully. UN ٩ - السيد غوخالي )الهند(: قال إن وفده أيضا لم يتمكن من دراسة تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بعناية.
    General Assembly Mr. V. Kuznetsov (Russian Mr. V. GOKHALE (India)* UN كوزنتسوف )الاتحا الروسي( السيد ف. غوكهالي )الهند(*
    Mr. Vijay GOKHALE UN السيد فيجاي غوكهالي
    21. Mrs. GOKHALE (India) said she hoped that the timetable for the project would be respected. UN ٢١ - السيدة جوخالي )الهند(: قالت إنها تأمل في أن يحترم الجدول الزمني للمشروع.
    40. Mr. GOKHALE (India) endorsed the comments of the representative of Pakistan. UN ٤٠ - السيد غوكال )الهند(: أيد التعليقات التي أبداها ممثل باكستان.
    Mr. GOKHALE (India) said that his delegation supported subprogramme 3, but considered that the level of resources allocated to it were not sufficient for the volume of work involved. UN ٦٢ - السيد غوخالي )الهند(: قال إن وفده يؤيد البرنامج الفرعي ٣ ولكنه يرى أن معدل الموارد المخصصة له غير كافي لمواجهة حجم العمل الذي يشمله.
    68. Mr. GOKHALE (India) strongly supported the recommendations of the Committee on Contributions to grant Rwanda and Liberia waivers of the application of Article 19, adding that those waivers should continue until the end of the fifty-first session. UN ٦٨ - السيد غوخالي )الهند(: أعرب عن تأييده الشديد لتوصيات لجنة الاشتراكات الرامية إلى منح رواندا وليبريا استثناء من المادة ١٩، مضيفا أن هذا الاستثناء ينبغي أن يطبق حتى نهاية الدورة الحادية والخمسين.
    79. Mr. GOKHALE (India), speaking in support of the South African delegation, said that, according to some reports, the Secretariat was setting up certain systems without informing the General Assembly of their content or financial implications. UN ٩٧ - السيد غوخالي )الهند(: أيد بيان جنوب أفريقيا، وأشار إلى وجود معلومات تفيد أن اﻷمانة العامة قد شرعت في إنشاء بعض النظم دون إطلاع الجمعية العامة على فحواها وعلى اﻵثار المالية المترتبة عليها.
    14. Mr. GOKHALE (India) said that although his delegation had joined the consensus, it had done so on the understanding that the issue would be settled in accordance with resolution 41/213, which defined the procedure for preparing the Organization's budgets. UN ١٤ - السيد غوخالي )الهند(: قال إن وفده ينضم إلى توافق اﻵراء انطلاقا من مبدأ تسوية المسألة طبقا للقرار ٤١/٢١٣ الذي يحدد إجراءات إعداد ميزانيات المنظمة.
    4. Mr. GOKHALE (India) said that his delegation had certain concerns with respect to the amount of reimbursements to States which had contributed contingents to UNAMIR. UN ٤ - السيد غوخالي )الهند(: أعرب عن قلق وفد بلده إزاء قيمة التكاليف التي ينبغي أن تسدد للدول التي شاركت بقوات في بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا.
    Mr. GOKHALE (India) proposed that a formal decision on agenda item 140 should be deferred until the Committee resumed its meetings the following spring. UN ٣٦ - السيد غوخالي )الهند(: اقترح ارجاء اتخاذ قرار رسمي بشأن البند ١٤٠ من جدول اﻷعمال لحين استئناف اللجنة لاجتماعاتها في الربيع القادم.
    Mr. Vijay GOKHALE, UN السيد فيجاي غوكهالي
    The Committee decided to recommend the appointment of Mr. GOKHALE (India) and Mr. Riva (Argentina) as members of the United Nations Staff Pension Committee for a three-year term, beginning on 1 January 1995. UN ٥٨ - قررت اللجنة أن توصي بتعيين السيد غوكهالي )الهند( والسيد ريفا )اﻷرجنتين( عضوين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لمدة ثلاث سنوات، اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    2. The Secretary-General wishes to inform the General Assembly that the Governments of Argentina and India have nominated Mr. Carlos Dante Riva and Mr. Vijay GOKHALE respectively, for appointment to the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on 1 January 1995. UN ٢ - ويود اﻷمين العام أن يبلغ الجمعية العامة أن حكومتي اﻷرجنتين والهند قد رشحتا على التوالي السيد كارلوس دانتي ريفا والسيد فيجاي غوكهالي لعضوية لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لمدة عضوية تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    21. Mr. GOKHALE (India) said that, according to paragraph 14 of document A/50/666/Add.4, the Organization should shortly receive a payment of $50 million for peace-keeping operations. UN ٢١ - السيد جوخالي )الهند(: لاحظ في الفقرة ١٤ من الوثيقة A/50/666/Add.4 أن المنظمة ستتلقى قريبا مبلغ ٥٠ مليون دولار لعمليات حفظ السلام.
    Mr. GOKHALE (India) said that his delegation welcomed the observations contained in the report concerning procurement and the manner in which contractors had been chosen during the early phase of the pilot project. UN ٢٨ - السيد جوخالي )الهند(: أعرب عن ترحيب وفده بالملاحظات الواردة في التقرير المتعلقة بالمشتريات وبالطريقة التي جرى بها اختيار المتعاقدين خلال المرحلة المبكرة من المشروع التجريبي.
    22. Mr. GOKHALE (India), said that his delegation believed that the draft resolution just adopted was a substantive resolution. UN ٢٢ - السيد غوكال )الهند(: عبر عن اعتقاد وفده بأن مشروع القرار الذي اعتمد على التو قرار موضوعي.
    21. Mr. GOKHALE (India) said that his delegation welcomed draft resolution A/C.5/48/L.87, because it had always supported efforts to improve internal oversight systems. UN ٢١ - السيد كوكهالي )الهند(: قال إن وفده راض تمام الرضا عن مشروع القرار )A/C.5/48/L.87( ﻷنه يرحب دوما بالجهود التي تنزع الى تحسين نظم اﻹشراف الداخلي.
    74. Mr. GOKHALE (India) noted that the General Assembly had referred to its resolution 45/242 in the preamble of resolution 46/192. UN ٧٤ - السيد غوكالي )الهند(: قال إن الجمعية العامة أشارت، في ديباجة قرارها ٤٦/١٩٢، إلى قرارها ٤٥/٢٤٢.
    7. Mr. GOKHALE (India) said that his delegation associated itself with the sentiments expressed by the representatives of New Zealand and China. UN ٧ - السيد جوخال )الهند(: أعلن أن وفده يتشاطر المشاعر التي أعرب عنها ممثلا نيوزيلندا والصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more