You're gonna be all right. Cook, you're gonna be all right. | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يرام كوك ، ستكون بخير |
You have a way of making people feel that everything's gonna be all right. | Open Subtitles | لديك طريقة لجعل الناس يشعرون بأن الأمور ستكون بخير |
I'm telling you, whatever's going on, it's gonna be all right. | Open Subtitles | لذا أنا أخبركم , أياً كان ما يحدث سيكون بخير |
Everything's gonna be all right, okay? Just don't leave me. | Open Subtitles | كل شيء سيكون بخير فقط ابق معي ولا تتركني |
Everything's gonna be all right. I'll give you another room immediately. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون على ما يرام سأعطيك غرفة أخرى فورا |
I think this commercial thing is gonna be all right. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا الشيء التجارية هو سيصبح كل الحق. |
Everything's gonna be all right now. You have to trust me. | Open Subtitles | كل شىء سيكون على مايرام الآن، يجب أن تثقى بى. |
All right. You gonna be all right at home? | Open Subtitles | حسناً، هل ستكون على ما يرام في المنزل؟ |
♪ When you told me every little thing's gonna be all right ♪ | Open Subtitles | ♪ عندما أخبرتني بأن كل الأشياء الصغيرة ستكون بخير ♪ |
She's uh, she's pretty shaken up, but I think she's gonna be all right. | Open Subtitles | ,إنها, إنها مصدومة جداً لكنني اعتقدت أنها ستكون بخير |
Are you gonna be all right for the game tonight, Son? | Open Subtitles | هل ستكون بخير فى المباره الليله يا بني ؟ |
He's gonna have a long road ahead of him, but he's gonna be all right. | Open Subtitles | سيكون لديه طريق طويل كي يتعافى لكنه سيكون بخير |
- Initially complaining of back pain. - Is he gonna be all right? | Open Subtitles | ــ مبدئيّاً يعاني من آلام في الظهر ــ هل سيكون بخير ؟ |
Because one of us has to listen to make sure he's gonna be all right and safe. | Open Subtitles | لانه واحد منا يجب أن يستمع ليتأكد بأنه كل شيء سيكون بخير وأمان |
I wanted to believe that everything was gonna be all right. | Open Subtitles | أردت أن أؤمن أن كل شيء سيكون على ما يرام |
Everything's gonna be all right. I'll give you another room immediately. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون على ما يرام سأعطيك غرفة أخرى فورا |
And now, I told you that everything was gonna be all right. | Open Subtitles | و أنا قد أخبرتكِ أن كل شيء سيكون على ما يرام |
I mean, I think it's gonna be all right. | Open Subtitles | أعني أعتقد أنه من سيصبح كل الحق |
Finally feels like everything's gonna be all right. | Open Subtitles | أخيراً أشعر وكأن كل شيئ سيكون على مايرام |
We'll deal with it. It's gonna be all right. | Open Subtitles | سنتعامل مع هذا كل الأمور ستكون على ما يرام |
- It's fine. The doctor says he's gonna be all right. | Open Subtitles | الطبيب يقول بأنّه سيصبح بخير لا شكرا لكم |
Frankie, it's gonna be all right. Man, relax. | Open Subtitles | فرانكي، هو سَيصْبَحُ بخيرَ.رجل، أَرتاحُ. |
Huh. Nah, she gonna be all right. - I think so. | Open Subtitles | لست واثقًا للغاية أنه كان حادثًا. كلا، ستكون على مايرام. |
All right, folks, it's gonna be all right. | Open Subtitles | حسناً يا قوم, كُل شيء سيكون على ما يُرام. |
It's gonna be all right. Don't worry. We'll take care of you. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام لا تقلقي، سوف نهتم بك |
I know somehow it's all gonna be all right. | Open Subtitles | أعرف بطريقة ما أن كل شيء سيكون علي ما يرام |
We robbed this motherfucker, and she gonna be all right! | Open Subtitles | سرقنا هذا الوغد، وهي ستصبح بخير |
- It's gonna be all right. - Is he gonna die too? | Open Subtitles | هو سوف يكون بخير هل سيموت هو الاخر؟ |
It's gonna be all right. | Open Subtitles | سيكون كل شئ بخير |