"gonna be fun" - Translation from English to Arabic

    • ستعمل يكون متعة
        
    • سيكون ممتعاً
        
    • سيكون ممتعًا
        
    • سيكون ممتعا
        
    • ستكون ممتعة
        
    • سيكون مرحاً
        
    • سَيصْبَحُ مرحاً
        
    • سنستمتع
        
    • سيصبح متعة
        
    • سيكون مُمتعاً
        
    • سيكون الأمر ممتعا
        
    • سيكون ذلك ممتعاً
        
    • سوف نستمتع
        
    • سوف نمرح
        
    • سيصبح ممتعا
        
    'cause that is not gonna be fun. Open Subtitles 'القضية التي لا ستعمل يكون متعة.
    Thank you. I know it's not gonna be fun to walk the halls of Capeside. Open Subtitles شكرا لك. ل يعرفون أنها ليست ستعمل يكون متعة على المشي قاعات Capeside.
    So, it's gonna be fun to monitor her emotional state over the next year see if she can keep it together. Open Subtitles لذا سيكون ممتعاً متابعة حالتها العاطفة للعام القادم لعلها تحافظ على قوتها
    Yeah, it's gonna be fun. Mm. Honey, the pharmacy said that my sleeping pills wouldn't be ready for another 20 minutes. Open Subtitles نعم، سيكون ممتعاً عزيزي، الصيدلي قال أن حبوبي المنوّمة
    I thought you had something. I thought this was gonna be fun. Open Subtitles اعتقدت أن لديك موهبة، اعتقدت أن هذا سيكون ممتعًا
    If we decide that this is gonna be fun, then this is gonna be fun. Open Subtitles فإذا قررنا أنا هذا سيكون ممتعا سيكون كذلك
    Hey, if your dad says it's gonna be fun, it'll probably maybe be fun. Open Subtitles لو قال أبوكم أنها ستكون ممتعة فمن المحتمل أن تكون ممتعة
    This is gonna be fun. Open Subtitles هذا سيكون مرحاً
    It's gonna be fun. Open Subtitles هو سَيصْبَحُ مرحاً.
    Come on, it's gonna be fun. Open Subtitles يعيش في هيا، فمن ستعمل يكون متعة.
    Trust me, Sean, it's gonna be fun. Open Subtitles ثق بي، شون، انها ستعمل يكون متعة.
    It's gonna be fun, right? Open Subtitles انها ستعمل يكون متعة ، أليس كذلك؟
    And me doing my own roots is gonna be fun, and getting rid of cable is gonna be fun. Open Subtitles وأنا أرعى نباتاتي بنفسي سيكون ممتعاً والتخلّص من القنوات الفضائية سيكون ممتعاً
    Our killer's targeting bikers. Ah. This is gonna be fun. Open Subtitles القاتل يستهدف الدراجون. هذا سيكون ممتعاً.
    This is gonna be fun. This is gonna be fun. Open Subtitles هذا سيكون ممتعاً ، هذا سيكون ممتعاً
    Don't tell me. Surprise me. Ooh, this is gonna be fun. Open Subtitles فاجئني ، إن هذا سيكون ممتعًا جدًا
    I thought this whole revenge thing was gonna be fun... but you've done everything you can to ruin it. Open Subtitles اعتقدت ان هذا الانتقام الكامل سيكون ممتعا... . لكنك اتممت كل الاعمال التى يمكنك ان تفسدها
    I thought this job was gonna be fun. Open Subtitles ظننت أن هذه الوظيفة ستكون ممتعة
    - I think it's gonna be fun. Open Subtitles أعتقد بأنه سيكون مرحاً
    It's gonna be fun. Open Subtitles هو سَيصْبَحُ مرحاً.
    Come on, man. It's gonna be fun. Open Subtitles هيا يا رجل ، سنستمتع
    I'm still gonna be fun Uncle Josh, you know? Open Subtitles أنا لا تزال سيصبح متعة العم جوش، هل تعلم؟
    This is gonna be fun, I promise. Open Subtitles لكن الامر سيكون مُمتعاً, اعدكِ بذلك.
    It's gonna be fun. It's a whole three-day thing. Open Subtitles سيكون الأمر ممتعا إنّها 3 أيام كاملة
    Can't wait, Mom. It's gonna be fun. Open Subtitles لا أطيق الإنتظار، سيكون ذلك ممتعاً
    I'm glad I came. This is gonna be fun. Open Subtitles إنّي مسرورة للمجيء سوف نستمتع
    It's gonna be fun. You nervous? Open Subtitles سوف نمرح , هل أنت متوتّر ؟
    Yeah, I think it's gonna be fun. Open Subtitles أعتقد بأنّ الأمر سيصبح ممتعا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more