I can't believe you're gonna buy my dollhouse for so much money! | Open Subtitles | لا أصدق بأنك ستشتري منزلي الدمية بهذا الكم الكثير من النقود |
What network is gonna buy a game show from you? | Open Subtitles | ما هي الشبكة التلفزيونية التي ستشتري برنامج للألعاب منك؟ |
He was gonna buy a lotto ticket with that money? | Open Subtitles | ــ هل كان سيشتري بطاقة يا نصيب بذلك المال؟ |
I'm gonna buy you that drink you so desperately need. | Open Subtitles | سأشتري لك ذلك الشراب الذي تحتاجه على نحو ماسّ. |
I'm gonna buy the Bronx Zoo and free the monkeys. | Open Subtitles | أنا ستعمل شراء حديقة حيوان برونكس وتحرير القردة. |
You're still gonna buy a harpoon gun though, aren't you? | Open Subtitles | في لا زلتَ ستشتري رمح صيد الحيتان، صحيح؟ |
First up, you're gonna buy me a drink, okay? Hold still, now. | Open Subtitles | أول شيء، ستشتري لي شراباً، حسناً؟ انتظر، الآن. |
Please tell me you are not gonna buy me another fake purse. | Open Subtitles | لا تقل لي أرجوك إنك ستشتري لي محفظة أخرى مقلدة |
And when you gonna buy that woman that refrigerator she be wanting? | Open Subtitles | متى ستشتري لهذه المرأة الثلاجة التي تريدها؟ |
You gonna buy a broken-down station wagon and drive across America like Jack... | Open Subtitles | هل ستشتري عربة مكسورة ؟ وتقود عبر امريكا مثل جاك |
The army's still gonna buy the land for $30 mil, right? | Open Subtitles | مازال الجيش سيشتري الأرض بـ 30 مليون دولاراً , صحيح؟ |
I convinced them Michael knew who was gonna buy Scylla. | Open Subtitles | لقد اقنعتهم بان مايكل يعلم من الذي سيشتري سيلا |
One con's gonna buy his way out. Another knows the governor's cousin. | Open Subtitles | . أحد السجناء سيشتري طريقه للخارج الآخر يعرف إبن عم الحاكم |
I'm gonna buy $1 million worth of paper products today. | Open Subtitles | سأشتري بما قيمته مليون دولار من المنتجات الورقية اليوم |
And I'm gonna buy Derek Jeter's phone book. | Open Subtitles | وأنا ستعمل شراء ديريك جيتر وتضمينه في دفتر الهاتف. |
Fucking A. Okay, so you're gonna buy tickets for Saturday's game, right? | Open Subtitles | حسناً ، إذن سنشتري تذاكر لمباراة يوم السبت ، أليس كذلك؟ |
The cartel are gonna buy those missiles from the DEA. | Open Subtitles | سوف تشتري المُمنظمة تلك الصواريخ من وكالة مُكافحة المُخدرات |
Some friends were gonna buy the bar, but everybody's moving away. | Open Subtitles | بعض الأصدقاء كانوا سيشترون الحانة، لكنّ الجميع ينتقل من هنا. |
Yeah, because that line always works. Nobody's gonna buy that bridge today. | Open Subtitles | نعم، لان هذا القول ينفع دائماً لا أحد سيصدق هذا اليوم |
You think he's gonna buy us a bag of chips? | Open Subtitles | اتعتقدين انه سوف يشتري لنا كيس من رقائق البطاطة؟ |
Are you gonna stand there philosophising, or are you gonna buy me a drink? | Open Subtitles | هل ستقف هناك وتمارس الفلسفه أم ستبتاع لي شراباً؟ |
Well, I'm just gonna buy us a little time, okay? | Open Subtitles | سوف اشتري لنا بعض الوقت حسناً؟ 581 00: 22: |
A week ago we picked up chatter that a dealer in stolen antiquities was gonna buy the ring here, had sent someone to pick it up. | Open Subtitles | منذ أسبوع مضى كان هناك شائعات أن تاجراً في الآثار المسروقة سيقوم بشراء الخاتم وأنه سيرسل شخصاً ما لجلبه |
You're gonna buy me a scarf from Neiman Marcus? | Open Subtitles | ستشترين لي وشاحا من متجر "نيمان ماركوس" ؟ |
- Nobody is gonna buy that. - God, okay, you know what? | Open Subtitles | لن يصدق أحد هذا - يا إلهي , حسناً أتعلمين ماذا ؟ |
You must be the big hotshot who's gonna buy the mountain. | Open Subtitles | أنت لا بد أَنْ تَكُونَ الرجل الكبير الذي سَيَشتري الجبلَ. |