"gonna jump" - Translation from English to Arabic

    • سيقفز
        
    • ستعمل القفز
        
    • ستقفز
        
    • سأقفز
        
    • سنقفز
        
    • سوف اقفز
        
    • سوف تقفز
        
    • سوف يقفز
        
    • ستقفزين
        
    • ساقفز
        
    • سَنَقْفزُ
        
    • لن يقفز
        
    • سوف أقفز
        
    Because somebody's trapped inside, and if I'm right, he's gonna jump and he's not gonna get hurt. Open Subtitles هناك شخص عالق . و إذا كنت محقاً فإنه سيقفز و لن يتأذى
    I still think he's gonna jump out at me... ..especially after what the police found in his house. Open Subtitles مازلت أعتقد إنه سيقفز عليّ.. خصوصاً بعد ما وجدته الشرطة في منزله , إنه فقط فظيع جداً
    We're gonna jump the bridge and never look back. Open Subtitles نحن ستعمل القفز الجسر وننظر إلى الوراء أبدا.
    Did you think I was gonna jump out my window? Open Subtitles هل أعتقد أنني كنت ستعمل القفز من نافذتي؟
    Then you're gonna jump into the ring and sprain your wrist, hence the splint. Open Subtitles ثم ستقفز داخل حلبة المُصارعه وستلوي ذراعك, وهذا سيؤدي لهذه الجبيرة
    I'm gonna jump over the fence, you hand Charlie to me. Open Subtitles أنا سأقفز من فوق السياج , أنت سلم تشارلي لي
    So we're gonna jump off a mountain and reach nirvana? Open Subtitles اذاً نحن سنقفز من على جبل و نصل الى القاع؟
    He's gonna jump off a barge swim 100 yards to a buoy in the East River? Open Subtitles هو سيقفز من مبنى السجن و يسبح 100 ياردة إلى العوامة في النهر الشرقي؟
    Seems to be having second thoughts. Surely he's gonna jump. Open Subtitles ‫يبدو أنه بدأ يتردد، بالتأكيد سيقفز
    He's really gonna jump over all those trailers? Open Subtitles هل سيقفز حقاً فوق كل تلك المقطورات؟
    My name is Johnny knoxville, and today I'm gonna jump the LA river on roller skates. Open Subtitles اسمي جوني نوكسفيل , واليوم أنا ستعمل القفز في النهر لوس انجليس على الدوارة التزلج على الجليد.
    That's why I'm gonna jump on this grenade and marry the girl myself. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنني ستعمل القفز على هذا يدوية والزواج من فتاة نفسي.
    I'm gonna jump on you. Open Subtitles على محمل الجد، ووقف أو أنا ستعمل القفز على لك.
    Yeah, she was never gonna jump anyway. She just wanted the attention. Open Subtitles أجل ، لم تكن ستقفز على أي حال تريد فقط لفت الإنتباه
    I'm gonna jump across with her and then you jump, okay? Open Subtitles سأقفز معها وبعدها ستقفز أنت، اتفقنا؟
    I know you're gonna jump on me and squash me like a bug. Open Subtitles أعرف إنك ستقفز علي وتسحقني كالحشرة
    And to think, last week, I was gonna jump in front of a bus. Open Subtitles وعندما أفكر أني كنت سأقفز أمام حافلة الأسبوع الماضي
    I'm gonna jump forward and then jump back to avoid the arrow, and then jump forward again on the reset. Open Subtitles سأقفز للأمام ثم للوراء لاجتناب السهام، ومن ثم سأقفز للأمام مجددًا لإعادة الضبط.
    -Okay, Buzz, when I say go, we're gonna jump in the basket. Open Subtitles حسنا يا باز عندما أقول اذهب سنقفز فى السلة
    I'm gonna jump down and spring it, using my body weight to... Open Subtitles انا سوف اقفز وامسك بها .. مستخدماً بنيتي الجسدية في
    Well, if I jump off a bridge, you gonna jump off one, too? Open Subtitles حسنا, إذا قفزن من فوق الجسر سوف تقفز أنت الأخر ,مثلى؟
    Yo, we're gonna let you guys continue your Klan meeting in a minute. He's just gonna jump off of here, and then we'll leave. Open Subtitles حسنا كنت أتمنى ان تنهي عرضك السخيف هذا لكن ليس لدينا وقت ,سوف يقفز من هنا ثم سننصرف فورا
    What, are you just gonna jump out of the vent and go storm The Capitol? Open Subtitles بحقك، هل ستقفزين فجأة وتقتحمي الكابيتول؟
    I'm gonna jump! Open Subtitles أنا ساقفز!
    We're gonna jump into freezing cold water and then die from drowning. Open Subtitles نحن سَنَقْفزُ إلى الماءِ الباردِ المُجَمِّدِ وبعد ذلك يَمُوتُ مِنْ الغرق.
    No mortal's gonna jump into the realm of, Open Subtitles ...لن يقفز بشري نحو جحر
    I'm gonna jump from this shelf to my high chair. Open Subtitles سوف أقفز من هذا الرف إلى الكرسي الخاص بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more