"gonna just" - Translation from English to Arabic

    • ستعمل فقط
        
    • ستعمل مجرد
        
    But I'm not gonna just believe some guy that walks in here and says a few things that sort of check out. Open Subtitles ولكن أنا لا أعتقد ستعمل فقط بعض الرجل أن يمشي هنا ويقول عدد قليل من الأشياء هذا النوع من راجع.
    Thank you, but if I'm gonna just take advantage of my friends, Open Subtitles شكرا لك، ولكن إذا أنا ستعمل فقط الاستفادة من أصدقائي، و
    I'm gonna just sob all the way to the bank. Open Subtitles أنا ستعمل فقط تنهد على طول الطريق إلى البنك.
    I doubt it's gonna just trip out and fall into space. Open Subtitles أشك في انها ستعمل مجرد رحلة خارج وتسقط في الفضاء.
    What do you think, you're just gonna just ride in this train forever? Open Subtitles ما رأيك، كنت مجرد ستعمل مجرد ركوب في هذا القطار إلى الأبد؟
    I'm gonna just go ahead and shut up now. Open Subtitles أنا ستعمل فقط على المضي قدما ويصمت الآن.
    No, I am gonna just shower her with kindness until she feels so bad she kills it. Open Subtitles لا، أنا ستعمل فقط الدش لها مع اللطف حتى أنها تشعر سيئة حتى انها تقتل.
    I'm gonna just let you guys take a sec, okay? Open Subtitles أنا ستعمل فقط تمكنك من الرجال اتخاذ ثانية، حسنا؟
    You're gonna just have to start recognizing these red flags. Open Subtitles أنت ستعمل فقط أن تبدأ الاعتراف هذه الرايات الحمراء.
    I'm gonna just go yank off his goggles. Open Subtitles أنا ستعمل فقط الذهاب يانك قبالة نظارات له.
    Daddy's gonna just kiss everything in here, and that will make it better. Open Subtitles الأب ستعمل فقط تقبيل كل شيء هنا، وهذا سيجعلها أفضل.
    I'm not gonna just wait for him to attack. Open Subtitles أنا لا ستعمل فقط ننتظر منه أن الهجوم.
    I'm not gonna just sit here and do nothing. Open Subtitles أنا لا ستعمل فقط نجلس هنا ولا تفعل شيئا.
    We need to talk, and I'm not gonna just keep calling you forever. Open Subtitles ونحن بحاجة للحديث، وأنا لا ستعمل فقط إبقاء يدعو لك إلى الأبد.
    I'm not gonna just have sex with anyone because I'm gay. Open Subtitles أنا لا ستعمل فقط ممارسة الجنس مع أي شخص لأن أنا مثلي الجنس
    I guess I'm gonna just need to run the entire simulation again with more blood. Open Subtitles أعتقد أنني ستعمل فقط بحاجة لتشغيل محاكاة كاملة مرة أخرى مع مزيد من الدماء.
    I'm gonna just see if there's anything useful in the basement. Open Subtitles أنا ستعمل فقط معرفة ما إذا كان هناك أي شيء من المفيد في الطابق السفلي.
    gonna just jump right in there, Lady Cop. Open Subtitles ستعمل فقط الحق في القفز هناك، سيدة الشرطي.
    And they're gonna just buy every copy, and then you're gonna have to, like, print more. Open Subtitles وهم ستعمل مجرد شراء كل نسخة، وبعد ذلك كنت ستعمل لديك، مثل، طباعة أكثر.
    I'm not gonna just sit here and be humiliated by you. Open Subtitles أنا لا ستعمل مجرد الجلوس هنا وتذل من أنت.
    I think I'm gonna just draw a little mustache on her face. Open Subtitles أعتقد أنني ستعمل مجرد رسم قليلا شارب على وجهها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more