You want to play tough guy, or you gonna let me do my job? | Open Subtitles | تريد لعب دور الرجل القوي أو ستدعني اقوم بعملي؟ |
Yeah, she's gonna let me live in the guest house. | Open Subtitles | نعم، انها ستعمل اسمحوا لي يعيش في بيت الضيافة. |
You're gonna let me get the death penalty for something I didn't do. | Open Subtitles | ستتركني أواجه عقوبة الإعدام على شيء لم أفعله |
Are you gonna let me have those extra shifts, or what? | Open Subtitles | هل ستسمح لي أن أحصل على تلك المناوبات الإضافية أم ماذا؟ |
So, are you gonna let me slide you out of that at church camp again, or what? | Open Subtitles | تنورة رائعة هل ستدعيني أعبث بك كما فعلت في كنيسة المخيم مرة اخرى ام ماذا؟ |
Well, you're gonna let me take a look at those files, right? | Open Subtitles | ستسمحين لي بإلقاء نظرة على تلك الملفات، صحيح؟ |
Why? so my dad's gonna let me come home. | Open Subtitles | أخبرتكُ بأنني أعمل على تسوية لذا والدي سيسمح لي أن أعود إلى المنزل |
You're gonna let me get the death penalty for something I didn't do. | Open Subtitles | ستدعني أعاقب بحُكم الإعدام على جريمة لم أرتكبها |
Just tell me you're gonna let me go. You tell me you're gonna let me go. | Open Subtitles | أخبرني فحسب أنك ستدعني أذهب أخبرني أنك ستدعني أذهب |
No, of course not, but bet you're gonna let me hurt you. | Open Subtitles | لا، بالطبع لا لكن أراهنك أنك ستدعني أؤذيك |
There's no way that Simms is gonna let me fly out west and deal with all this. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة أن سيمز هو ستعمل اسمحوا لي أن يطير الغرب والتعامل مع كل هذا. |
Are you gonna let me drive? | Open Subtitles | هل أنت ستعمل اسمحوا لي أن قيادة السيارة؟ |
- Mom was never gonna let me out of there. | Open Subtitles | - أمي كانت أبدا ستعمل اسمحوا لي من هناك. |
I'm willing to bet you're gonna let me walk by the end of the day for lack of evidence. | Open Subtitles | فأنا مستعد للمراهنة على انك ستتركني اذهب في نهاية اليوم لنقص توافر الادلة. |
Are you gonna let me finish or are we gonna debate the details all day? | Open Subtitles | هل ستتركني أكمل حديثي أم أننا سنناقش التفاصيل طوال اليوم؟ |
And I love knowing that, since my apartment doesn't allow dogs, you're gonna let me stay here until I figure something out. | Open Subtitles | و أحب معرفة بما أن شقتي لا تسمح بالكلاب أنك ستسمح لي بالبقاء هنا حتى أفكر بشيء |
Now are you gonna let me speak to my clients or what? | Open Subtitles | الآن هل ستسمح لي بالتحدث إلى موكليّ أم ماذا؟ |
But you said you were gonna let me use the washing machine. | Open Subtitles | لكنّكِ قلتِ بأنّكِ ستدعيني أستخدّم الغسّالة. |
When are you gonna let me make you a permanent part of my weekend plans? | Open Subtitles | "متى ستسمحين لي بأن تكوني دوراً دائماً في عطلتي الأسبوعية؟" |
Castro's gonna let me come in and manage the Capri, the Riv, and the Nacional. | Open Subtitles | كاسترو سيسمح لي أن تأتي وإدارة كابري، وريف، وناسيونال. |
You better be talking about how you're gonna let me go. | Open Subtitles | من الافضل ان تتحدث بخصوص كيف سوف تسمح لي بالذهاب |
Mom, please. You were gonna let me go to band camp for a month, where people break curfew and exchange reeds. | Open Subtitles | أمّي، ستدعينني أذهب للحفل الآداء الموسيقي لشهر |
They're not gonna let me leave, not even for this. | Open Subtitles | هم لن يسمحوا لي بالرحيل.. ولا حتى لأجل هذا |
You really think your uncle is gonna let me stay here? | Open Subtitles | أنت حقًا تظنين أنّ عمّك سيدعني أمكثُ هنا؟ |
The librarian was gonna let me re-shelve etruscan literature. | Open Subtitles | أمينة المكتبة كانت ستجعلني أرتب رفوف الكتب الأدبيه |
So you're either gonna let me do that, or you're gonna get yourself another lawyer. | Open Subtitles | اذا اما ان تدعيني اقوم بهذا او تقومي بها بنفسك مع محامي اخر |
Now, are you gonna let me do that or not? | Open Subtitles | الآن ، أستدعني أقومُ بذلك أمْ لا؟ |
I don't think they're gonna let me wear white at our wedding after that. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنهم سيتركوني أرتدي الأبيض في حفل زفافنا بعد ذلك |