All right, buddy, we're gonna need you to take a step back. | Open Subtitles | كل الحق، الأصدقاء، نحن ستعمل بحاجة لكم لاتخاذ خطوة إلى الوراء. |
And I'm gonna need you to get a lot faster. | Open Subtitles | وأنا ستعمل بحاجة لكم للحصول على نحو أسرع كثيرا. |
I'm gonna need you to turn the power back on, Superman. | Open Subtitles | انا أريد منك أن تعيد تشغيل الطاقة ، يا سوبرمان |
I'm gonna need you to repack them, like, one per box. | Open Subtitles | انا سوف احتاج منك ان تعيد حزمها واحدة لكل صندوق |
Huck, I'm gonna need you to tell me what the hell is going on. | Open Subtitles | هاك، سأحتاج منك أنت تخبرني ما الذي يجري بحق الجحيم |
I'm gonna need you to step up and run the clubs in my absence. - All right? | Open Subtitles | سأحتاجك إلى أن تدير الحانات في ظل غيابي، اتفقنا؟ |
I'm gonna need you to cancel Gatwood and push everything else. | Open Subtitles | أنا ستعمل بحاجة لك لإلغاء غاتوود ودفع كل شيء آخر. |
I'm gonna need you on the air, right away. | Open Subtitles | أنا ستعمل بحاجة لكم على الهواء، على الفور. |
I'm gonna need you to send some guys over | Open Subtitles | أنا ستعمل بحاجة لكم لإرسال بعض اللاعبين على |
Now I'm gonna need you to clear out of here for a few hours while I shampoo the carpet. | Open Subtitles | الآن أنا ستعمل بحاجة لكم لمسح من هنا لبضع ساعات بينما كنت شامبو السجاد. |
But I'm gonna need you to take a rain check on the hit. | Open Subtitles | لكن أنا ستعمل بحاجة لكم لاتخاذ الاختيار المطر على ضرب. |
And I'm gonna need you to sign a nondisclosure agreement. | Open Subtitles | وأنا ستعمل بحاجة لكم لتوقيع اتفاقية سرية. |
Ray, I'm gonna need you to pull up the video of Tommy at the company retreat. | Open Subtitles | راي، أنا ستعمل بحاجة لكم لسحب ما يصل الفيديو تومي في تراجع الشركة. |
I'm gonna need you to take this 20, or I'm gonna dunk you in that garbage can head first. | Open Subtitles | أريد منك أن تأخذ الـ 20 دولار هذه و إلا سأرميك في سلة القمامة مباشرة |
I'm gonna need you to repeat the words you said | Open Subtitles | أريد منك أن تعيد الكلمات التي كنت تقولها |
I'm gonna need you to step out of the vehicle and open the back of the truck. | Open Subtitles | احتاج منك ان تخرج من السياره و تفتح الصندوق |
Father, I'm gonna need you to come into the station for a statement. | Open Subtitles | سأحتاج منك يا أبتاه إلى القدوم إلى المحطة من أجل الإدلاء بأقوالك |
Actually, I think I've got that figured out. But I'm gonna need you to burn something for me. | Open Subtitles | أظنني بالواقع عرفت طريقة تسليحه لكن سأحتاجك أن تجلب لي شيئاً |
I'm gonna need you to spit that out, sir. | Open Subtitles | أنا ستعمل بحاجة لك أن يبصق أن أصل، يا سيدي. |
I'm gonna need you to be a little bit nicer to me, please. | Open Subtitles | سوف أحتاج منكِ أن تكوني لطيفة أكثر معي , رجاءً |
No, I'm gonna need you guys to hold tight. | Open Subtitles | لا، أنا ستعمل بحاجة يا رفاق لعقد ضيق. |
And something tells me we're gonna need you. | Open Subtitles | و شيء ما يخبرنني اننا سوف نحتاجك |
We're gonna need you to step it up a bit. | Open Subtitles | نحن سوف نحتاج منك أن تقوم بزيادة الأمر قليلاً. |
We're gonna need you to come down to the station and talk to a sketch artist. | Open Subtitles | نحن نريد منك أن تأتي إلى مركز الشرطة والتحدث إلى الرسام لوصف الشخص له |
I'm gonna need you to step back off the property. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} أحتاج منكم أن ترجعوا بعيداً عن المنزل. |
...I'm gonna need you to hand over all your weapons. | Open Subtitles | ... أنا ستعمل في حاجة لكم لتسليم كل ما تبذلونه من الأسلحة. |
All right, I'm gonna need you to come to DC with me to make a statement. | Open Subtitles | حسناً ، سأحتاج منكِ إلى القدوم إلى العاصمة والإدلاء بشهادتك |
She's gonna need you more than anyone has ever needed you, Mary. | Open Subtitles | ستحتاجك أكثر من أي شخص إحتاجته من قبل |