"gonna pay me" - Translation from English to Arabic

    • سيدفع لي
        
    • ستدفع لي
        
    • ستدفع لى
        
    • سيدفع لى
        
    Hey, who's gonna pay me for coming out here? Open Subtitles مهلاً, من الذي سيدفع لي على حضوري هنا؟
    Said he was gonna pay me five million when the job was done. Open Subtitles قال أنه سيدفع لي خمس ملايين .عندما تنتهي الوظيفة علمت أنني سأزج
    I cannot believe that plum Will is gonna pay me for yesterday when all I did was watch TV and slope off for a crafty wank. Open Subtitles لا يمكنني أن هذا الساذج ويل سيدفع لي مقابل أمس و كل ما أفعله هو الإنسياق لأستمناءة بارعة
    You're either gonna pay me and I'll keep my mouth shut or you ain't gonna pay me and I ain't gonna keep my mouth shut. Open Subtitles إما ستدفع لي وأصمت أو لن تدفع لي ولن أصمت
    Yeah,and she was gonna pay me 100 grand to do it. Open Subtitles أجل.. وكانت ستدفع لي 100 ألف لو أنني فعلت
    Your brother's gonna pay me what he owes one way or another. Open Subtitles أخوك سيدفع لي ما أنا مدين له بطريقة أو بأخرى
    Hey, did I tell you Uncle Charlie's gonna pay me to drive him back and forth to work? Open Subtitles اسمع ، ألم أقل لك بأن عمي تشارلي سيدفع لي لأوصله إلى العمل وآتي به من هناك؟
    Raji said he was gonna pay me the money he owes me, and I'm broke, so... Open Subtitles لقد قال "راجي" أنه سيدفع لي النقود التي يدين بها لي، و أنا أحتاج للنقود، لذا..
    But he was gonna pay me $100,000. Open Subtitles و لكنه كان سيدفع لي مئة ألف دولار
    He's gonna pay me back, he doesn't know it yet Open Subtitles سيدفع لي لاحقاً , أنة لا يعرف بعد
    But he's gonna pay me 45 thou for the storefront. Open Subtitles لكنه سيدفع لي 45 ألف من أجل المتجر.
    Mr Tulkinghorn was gonna pay me a lot of money for'em, and now I'm out of pocket. Open Subtitles السيد (تلكنجهورن) كان سيدفع لي مالاً كثيراً مُقابلهم، وها انا خالي الجيوب.
    Fff. Now who's gonna pay me? Open Subtitles والآن من سيدفع لي ؟
    He's gonna pay me not to date your daughter? Open Subtitles - سيدفع لي حتى لا أواعد أبنته؟
    You're gonna pay me $500 now and $500 a week for the next 10 weeks. Open Subtitles ستدفع لي 500 دولار الآن و 500 دولار في الأسبوع خلال الأسابيع الـ 10 المقبلة
    That is why you're gonna pay me five times what you'd pay your neighborhood gun store. Open Subtitles هذا سبب لما ستدفع لي خمس مرات أكثر مما تدفع لمتجر الأسلحة في حيّك.
    The school's gonna pay me 100 bucks to D.J. At the dance on Friday. Open Subtitles المدرسة ستدفع لي 100 دولار من أجل الدي جي في حفلة الرقص ليوم الجمعة
    Thank you, ma'am. You gonna pay me, or should I drive you somewhere else? Open Subtitles شكراَ لك سيدتي هل ستدفع لي أم أقود لمكان آخر ؟
    From now on, every time you disobey me... or lie to me or do anything that pisses me off... you're gonna pay me money. Open Subtitles من الآن فصاعدا ، كلما عصيتني أو كذبت علي أو فعلت أي شيء يغضبني ستدفع لي نقودا
    If you're gonna pay me, you gotta pay me what's right. Open Subtitles لو انك ستدفع لى ستدفع لى بالطريقة الصحيحة
    What's he gonna pay me with? Cows? Open Subtitles كيف سيدفع لى ابقار دجاج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more